A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
36 results for "bon
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
266
,
Shwe
Bon
Thar
St
.,
Middle
Blk
.,
Pabedan
Tsp
,
Rangun
(
Yangon
) [EU]
266
,
Shwe
Bon
Thar
St
.,
Middle
Blk
.,
Pabedan
Tsp
,
Rangum
266
,
Shwe
Bon
Thar
St
.,
Pabedan
Tsp
,
Rangun
(
Yangon
) [EU]
266
,
Shwe
Bon
Thar
St
.,
Pabedan
Tsp
,
Rangum
AGROFLIP
Bon
ț
;ida
Cluj
(
Haupttätigkeit
6.6 b, c) [EU]
AGROFLIP
Bon
ț
;ida
Cluj
(actividade
principal
6.6 b, c)
Am
12
.
September
teilte
die
Regierung
der
Öffentlichkeit
mit
,
dass
sie
den
Rücktritt
des
Vorstandsvorsitzenden
von
FT
,
Michel
Bon
,
angenommen
hätte
,
ohne
jedoch
einen
Nachfolger
zu
benennen
. [EU]
Em
12
de
Setembro
, o
Governo
comunicou
publicamente
que
tinha
aceite
a
demissão
do
Presidente
da
FT
,
Michel
Bon
,
sem
todavia
anunciar
a
nomeação
de
um
novo
Presidente
.
Baskenmützen
,
Uniformmützen
ohne
Schirm
,
Strickmützen
,
Feze
,
Chéchias
und
ähnliche
schirmlose
Kopfbedeckungen
[EU]
Boinas
,
bon
és
,
gorras
,
fez
,
gorros
e
semelhantes
Bei
preisrechnenden
Waagen
sind
andere
Funktionen
als
das
Wägen
und
Berechnen
der
Preise
pro
Artikel
nur
dann
zulässig
,
wenn
alle
Angaben
über
sämtliche
Vorgänge
deutlich
,
unmissverständlich
und
übersichtlich
auf
einem
Bon
oder
Etikett
für
den
Kunden
ausgedruckt
werden
. [EU]
Os
instrumentos
de
cálculo
de
preços
podem
executar
outras
funções
para
além
da
pesagem
e
cálculo
do
preço
por
artigo
apenas
se
todas
as
indicações
relacionadas
com
o
conjunto
das
transacções
forem
impressas
claramente
,
sem
ambiguidades
e
dispostas
de
modo
conveniente
num
talão
ou
etiqueta
destinado
ao
cliente
.
Bei
Zahlungen
im
Rahmen
der
Personalausgaben
wird
mit
der
Erteilung
des
Zahlbarkeitsvermerks
(
"
bon
à
payer"
)
bestätigt
,
dass
folgende
Belege
vorliegen:
[EU]
No
que
se
refere
aos
pagamentos
correspondentes
a
despesas
com
pessoal
, a
menção
«Visto
; a
pagar»
certifica
a
existência
dos
seguintes
documentos
comprovativos:
Bei
Zwischenzahlungen
und
Zahlungen
des
Restbetrags
im
Rahmen
von
Finanzhilfen
wird
mit
der
Erteilung
des
Zahlbarkeitsvermerks
(
"
bon
à
payer"
)
bestätigt
,
dass
[EU]
No
que
se
refere
aos
pagamentos
intermédios
e
de
saldos
correspondentes
a
subvenções
, a
menção
«Visto
; a
pagar»
certifica
que:
Bei
Zwischenzahlungen
und
Zahlungen
des
Restbetrags
im
Rahmen
von
öffentlichen
Aufträgen
wird
mit
der
Erteilung
des
Zahlbarkeitsvermerks
(
"
bon
à
payer"
)
bestätigt
,
dass
[EU]
No
que
se
refere
aos
pagamentos
intermédios
e
de
saldos
correspondentes
a
contratos
públicos
, a
menção
«Visto
; a
pagar»
certifica
que:
Bon
,
"Le
Préfet
face
à
l'inexécution
par
une
collectivité
territoriale
d'un
jugement
la
condamnant
pécuniairement"
(
Der
Präfekt
angesichts
der
Nichterfüllung
eines
Urteils
,
mit
dem
eine
Geldstrafe
verhängt
wurde
,
durch
eine
Gebietskörperschaft
),
RFDA
-
März/April
2006
, S.
341
. [EU]
Bon
,
«Le
Préfet
face
à
l'inexécution
par
une
collectivité
territoriale
d'un
jugement
la
condamnant
pécuniairement»
,
em
RFDA
-
Março
Abril
de
2006
, p.
341
.
Bon
,
siehe
Fußnote
37
. [EU]
Bon
,
citado
na
nota
de
rodapé
37
.
Clupeoids
n.e.i.
Pelamide
BON
[EU]
Clupeoids
n.e.i.
Daher
ist
die
Regierung
entschlossen
,
ihrer
Verantwortung
in
vollem
Umfang
gerecht
zu
werden
...
Angesichts
der
durch
die
beträchtliche
Verschlechterung
der
Zahlen
veränderten
Situation
hat
Herr
Bon
der
Regierung
seinen
Rücktritt
angeboten
,
der
von
der
Regierung
akzeptiert
wurde
. [EU]
O
Governo
está
consequentemente
determinado
a
exercer
plenamente
as
suas
responsabilidades
...
Ao
tomar
conhecimento
da
nova
situação
criada
pela
forte
deterioração
das
contas
,
Michel
Bon
propôs
a
sua
demissão
ao
Governo
,
que
a
aceitou
.
Der
damals
von
Michel
Bon
vorgelegte
Plan
sei
vom
Markt
als
nicht
zweckmäßig
beurteilt
worden
und
habe
eine
Herabstufung
von
FT
durch
die
Ratingagenturen
zur
Folge
gehabt
. [EU]
Além
disso
, o
mercado
considerou
que
o
plano
apresentado
por
M.
Bon
nessa
época
não
era
pertinente
,
tendo
sido
seguido
da
deterioração
da
nota
da
FT
por
parte
das
agências
de
notação
.
"Der
Minister
für
Wirtschaft
,
Finanzen
und
Industrie
dementiert
Informationen
,
denen
zufolge
Thierry
BRETON
zugestimmt
hätte
,
als
Nachfolger
von
Michel
BON
den
Vorsitz
von
FRANCE
TELECOM
zu
übernehmen"
. [EU]
«O
Ministério
da
Economia
,
Finanças
e
Indústria
desmente
as
informações
segundo
as
quais
Thierry
BRETON
teria
aceite
a
presidência
da
France
Télécom
em
substituição
de
Michel
BON
»
.
der
Ordnungsmäßigkeit
der
Auszahlungsanordnung:
maßgeblich
hierfür
ist
der
vorherige
Beschluss
zur
Feststellung
der
betreffenden
Ausgabe
,
konkretisiert
durch
den
Zahlbarkeitsvermerk
(
"
bon
à
payer"
),
die
Richtigkeit
der
Bezeichnung
des
Zahlungsempfängers
sowie
die
Fälligkeit
seines
Zahlungsanspruchs
[EU]
Regularidade
da
emissão
da
ordem
de
pagamento
, o
que
implica
a
existência
prévia
de
uma
decisão
de
liquidação
correspondente
,
traduzida
na
menção
«Visto
; a
pagar»
, a
exatidão
da
designação
do
beneficiário
e a
exigibilidade
desse
pagamento
"Die
Finanzprobleme
von
FT
könnten
also
im
Juni
2003
kritisch
bzw
.
'unentwirrbar'
werden
(
so
Michel
Bon
,
der
frühere
Konzernchef
). [EU]
«Será
por
conseguinte
por
volta
de
Junho
de
2003
que
os
problemas
de
financiamento
da
FT
poderão
tornar-se
cruciais
ou
mesmo
"inextricáveis"
(segundo
as
palavras
do
anterior
Presidente
do
grupo
,
Michel
Bon
).
Die
Meinung
der
Finanzanalysten
wird
im
Übrigen
bestätigt
durch
die
Erklärungen
des
damaligen
Vorstandsvorsitzenden
von
FT
,
Michel
Bon
,
die
in
verschiedenen
Presseberichten
wiedergegeben
sind
,
und
diejenigen
der
französischen
Regierung
anlässlich
der
Notifizierung
im
Dezember
2002
. [EU]
A
opinião
dos
analistas
financeiros
é
aliás
confirmada
pelas
declarações
do
Presidente
da
empresa
da
altura
, M.
Bon
,
publicadas
em
diversos
artigos
da
imprensa
,
bem
como
pelas
próprias
Autoridades
francesas
aquando
da
notificação
de
Dezembro
de
2002
.
Feststellung
der
Ausgaben
,
insbesondere
durch
Qualitäts-
und
Quantitätsabnahme
und
Anbringung
des
Zahlbarkeitsvermerks
(
"
bon
à
payer"
) [EU]
Liquidação
das
despesas
que
impliquem
,
nomeadamente
, a
recepção
qualitativa
e
quantitativa
e
expressa
através
da
indicação
«Visto
;
pague-se»
Feststellung
und
Zahlbarkeitsvermerk
(
"
bon
à
payer"
) [EU]
Liquidação
e
«Visto
; a
pagar»
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""bon":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners