A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
9 results for "ausgelagerte
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Andere
Betriebskosten
umfassen
Kosten
,
die
durch
den
Bezug
von
Waren
und
Dienstleistungen
entstanden
sind
,
die
für
die
Erbringung
von
Flugsicherungsdiensten
eingesetzt
werden
.
Hierzu
zählen
insbesondere
Ausgaben
für
ausgelagerte
Dienstleistungen
wie
Kommunikation
,
für
externes
Personal
z. B.
Berater
,
Material-
,
Energie-
,
Versorgungskosten
,
Mietkosten
,
Ausgaben
für
Ausrüstungen
und
Einrichtungen
,
Instandhaltungs-
,
Versicherungs-
und
Reisekosten
. [EU]
Os
outros
custos
operacionais
devem
incluir
os
custos
incorridos
com
a
aquisição
de
bens
e
serviços
utilizados
para
a
prestação
dos
serviços
de
navegação
aérea
,
em
especial
,
serviços
subcontratados
tais
como
serviços
de
comunicação
,
pessoal
externo
-
nomeadamente
consultores
-,
materiais
,
energia
,
bens
de
desgaste
rápido
,
aluguer
de
edifícios
,
equipamentos
e
instalações
,
manutenção
,
custos
de
seguros
e
despesas
de
deslocação
.
Aus
der
BPN
ausgelagerte
Posten
werden
entweder
zum
Buchwert
an
die
vollständig
im
Eigentum
des
Mitgliedstaates
stehenden
Zweckgesellschaften
übertragen
oder
unterliegen
auf
jeden
Fall
dessen
finanzieller
Haftung
. [EU]
Quaisquer
elementos
retirados
do
BPN
serão
transferidos
pelo
seu
valor
contabilístico
para
os
SPV
,
que
são
totalmente
detidos
pelo
Estado
ou
passarão
a
estar
,
de
qualquer
forma
,
sob
a
sua
responsabilidade
financeira
.
"
ausgelagerte
Mengen":
die
entnommenen
Mengen
oder
-
falls
die
Übernahme
durch
den
Käufer
vor
der
Entnahme
erfolgt
-
die
übernommenen
Mengen
. [EU]
«Quantidades
saídas»:
as
quantidades
que
tenham
sido
retiradas
ou
,
caso
tenham
sido
tomadas
a
cargo
pelo
comprador
antes
da
retirada
,
tomadas
a
cargo
.
Ausgelagerte
Prozesse
[EU]
Processos
externalizados
Die
Untersuchung
ergab
jedoch
,
dass
das
Unternehmen
den
Fehler
offenbar
in
gutem
Glauben
gemacht
und
irrtümlicherweise
die
in
ein
Nachbarland
der
Union
ausgelagerte
Produktion
zur
Unionsproduktion
hinzugerechnet
hatte
. [EU]
No
entanto
,
apurou-se
que
o
erro
parece
ter
sido
cometido
involuntariamente
por
esta
empresa
que
contabilizara
,
por
engano
,
como
produção
da
União
a
actividade
externalizada
para
um
país
na
vizinhança
da
União
.
eine
Kopie
interner
und
externer
Berichte
über
in
den
vergangenen
fünf
Jahren
ausgelagerte
Tätigkeiten
. [EU]
Uma
cópia
de
qualquer
relatório
interno
ou
externo
sobre
as
atividades
subcontratadas
emitido
nos
últimos
5
anos
.
verfallen
15
%
der
in
Artikel
5
genannten
Sicherheit
für
die
ausgelagerte
Menge
. [EU]
15
%
da
garantia
referida
no
artigo
5.o
ficam
perdidos
em
relação
à
quantidade
retirada
.
Wie
in
Erwägungsgrund
9
dargelegt
,
fällt
die
Kontrakt-Logistik
,
die
definiert
wird
als
ausgelagerte
Logistik
und
die
dazugehörigen
Datensystemdienste/-logistik
und
Beratungsdienste
,
nur
insofern
unter
die
Richtlinie
2004/17/EG
,
als
diese
Dienste
von
Einrichtungen
erbracht
werden
,
die
auch
Postdienste
im
Sinne
des
Artikels
6
Absatz
2
Buchstabe
b
dieser
Richtlinie
erbringen
. [EU]
Conforme
se
expôs
no
considerando
9, a
logística
contratualizada
-
definida
como
logística
externalizada
a
que
acrescem
os
serviços
associados
de
sistemas
de
dados
e
de
aplicação
e
consultoria
de
logística
-
só
é
abrangida
pela
Directiva
2004/17/CE
na
medida
em
que
se
trate
de
serviços
prestados
por
entidades
que
também
prestem
serviços
postais
na
acepção
do
n.o 2,
alínea
b),
do
artigo
6.o.
wird
die
Beihilfe
für
die
ausgelagerte
Menge
gemäß
Artikel
6
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
6/2008
berechnet
,
und
[EU]
o
montante
da
ajuda
para
a
quantidade
retirada
é
calculado
em
conformidade
com
o n.o 3
do
artigo
6.o
do
Regulamento
(CE) n.o
6/2008
, e
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""ausgelagerte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners