A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
41 results for "Nahost-Friedensprozess
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Der
Rat
hat
am
21
.
Juli
2003
die
Gemeinsame
Aktion
2003/537/GASP
zur
Ernennung
von
Herrn
Marc
OTTE
zum
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
(
im
Folgenden
"Sonderbeauftragte"
)
für
den
Nahost-Friedensprozess
angenommen
. [EU]
Em
21
de
Julho
de
2003
, o
Conselho
aprovou
a
Acção
Comum
2003/537/PESC
[1]
que
nomeou
Marc
OTTE
Representante
Especial
da
União
Europeia
(a
seguir
designado
«REUE»
)
para
o
Processo
de
Paz
no
Médio
Oriente
.
Der
Rat
hat
am
21
.
Juli
2003
die
Gemeinsame
Aktion
2003/537/GASP
zur
Ernennung
von
Herrn
Marc
OTTE
zum
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
(
nachstehend
"Sonderbeauftragter"
genannt
)
für
den
Nahost-Friedensprozess
angenommen
. [EU]
Em
21
de
Julho
de
2003
, o
Conselho
aprovou
a
Acção
Comum
2003/537/PESC
[1]
que
nomeou
Marc
OTTE
Representante
Especial
da
União
Europeia
(REUE)
no
Processo
de
Paz
no
Médio
Oriente
.
Der
Rat
hat
am
28
.
Juli
2005
die
Gemeinsame
Aktion
2005/587/GASP
zur
Verlängerung
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
für
den
Nahost-Friedensprozess
bis
zum
28
.
Februar
2006
angenommen
. [EU]
Em
28
de
Julho
de
2005
, o
Conselho
aprovou
a
Acção
Comum
2005/587/PESC
[3],
que
prorroga
até
28
de
Fevereiro
de
2006
o
mandato
do
Representante
Especial
da
União
Europeia
(REUE)
para
o
Processo
de
Paz
no
Médio
Oriente
.
Der
Rat
hat
am
8.
Dezember
2003
die
Gemeinsame
Aktion
2003/873/GASP
zur
Verlängerung
und
Änderung
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
für
den
Nahost-Friedensprozess
angenommen
. [EU]
Em
8
de
Dezembro
de
2003
, o
Conselho
aprovou
a
Acção
Comum
2003/873/PESC
[1],
que
prorroga
e
altera
o
mandato
do
representante
especial
da
União
Europeia
para
o
processo
de
paz
no
Médio
Oriente
.
Der
Rat
hat
am
8.
Dezember
2003
die
Gemeinsame
Aktion
2003/873/GASP
zur
Änderung
und
Verlängerung
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
für
den
Nahost-Friedensprozess
bis
zum
30
.
Juni
2004
angenommen
. [EU]
Em
8
de
Dezembro
de
2003
, o
Conselho
aprovou
a
Acção
Comum
2003/873/PESC
[1],
que
altera
e
prorroga
,
até
30
de
Junho
de
2004
, o
mandato
do
representante
especial
da
União
Europeia
(REUE)
no
processo
de
paz
no
médio
oriente
.
Der
Rat
hat
am
8.
Dezember
2003
die
Gemeinsame
Aktion
2003/873/GASP
zur
Verlängerung
und
Änderung
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
(
EUSR
)
für
den
Nahost-Friedensprozess
angenommen
. [EU]
Em
8
de
Dezembro
de
2003
, o
Conselho
aprovou
a
Acção
Comum
2003/873/PESC
que
prorroga
e
altera
o
mandato
do
Representante
Especial
da
União
Europeia
(REUE)
para
o
Processo
de
Paz
no
Médio
Oriente
[1].
Der
Sonderbeauftragte
arbeitet
in
umfassender
Abstimmung
mit
den
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
sowie
gegebenenfalls
mit
anderen
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
,
die
in
der
Region
tätig
sind
,
einschließlich
des
Sonderbeauftragten
für
den
Nahost-Friedensprozess
. [EU]
O
REUE
deve
trabalhar
em
estreita
coordenação
com
os
Estados-Membros
, a
Comissão
, e
se
adequado
,
com
os
outros
representantes
especiais
da
União
Europeia
que
atuem
na
região
,
nomeadamente
o
REUE
para
o
Processo
de
Paz
no
Médio
Oriente
.
Die
Tätigkeiten
des
Sonderbeauftragten
werden
mit
denen
der
Mitgliedstaaten
,
der
Kommission
sowie
gegebenenfalls
mit
denen
anderer
Sonderbeauftragter
der
Europäischen
Union
,
die
in
der
Region
tätig
sind
,
einschließlich
des
Sonderbeauftragten
der
EU
für
den
Nahost-Friedensprozess
,
abgestimmt
. [EU]
As
actividades
do
REUE
são
coordenadas
com
as
dos
Estados-Membros
,
as
da
Comissão
,
bem
assim
,
se
adequado
,
com
as
de
outros
representantes
especiais
da
União
Europeia
que
actuem
na
região
,
nomeadamente
do
REUE
para
o
Processo
de
Paz
no
Médio
Oriente
.
enge
Kontakte
mit
allen
am
Nahost-Friedensprozess
beteiligten
Parteien
,
den
anderen
Ländern
der
Region
,
den
Mitgliedern
des
Nahost-Quartetts
und
anderen
betroffenen
Ländern
sowie
den
Vereinten
Nationen
und
anderen
zuständigen
internationalen
Organisationen
zu
fördern
und
zu
pflegen
,
um
gemeinsam
mit
ihnen
auf
eine
Stärkung
des
Friedensprozesses
hinzuwirken
[EU]
Promover
e
manter
contactos
estreitos
com
todas
as
partes
intervenientes
no
Processo
de
Paz
no
Médio
Oriente
,
os
vários
países
da
região
,
os
membros
do
Quarteto
para
o
Médio
Oriente
e
outros
países
interessados
,
bem
como
com
a
ONU
e
outras
organizações
internacionais
competentes
, a
fim
de
colaborar
com
estes
no
reforço
do
processo
de
paz
enge
Kontakte
mit
allen
an
dem
Nahost-Friedensprozess
beteiligten
Parteien
,
den
anderen
Ländern
der
Region
,
den
Mitgliedern
des
Nahost-Quartetts
und
anderen
betroffenen
Ländern
sowie
den
Vereinten
Nationen
und
anderen
zuständigen
internationalen
Organisationen
zu
fördern
und
zu
pflegen
,
um
gemeinsam
mit
ihnen
auf
eine
Stärkung
des
Friedensprozesses
hinzuwirken
[EU]
Promover
e
manter
contactos
estreitos
com
todas
as
partes
intervenientes
no
processo
de
paz
no
Médio
Oriente
,
os
vários
países
da
região
,
os
membros
do
Quarteto
para
o
Médio
Oriente
e
outros
países
interessados
,
bem
como
com
a
ONU
e
outras
organizações
internacionais
competentes
, a
fim
de
com
eles
colaborar
no
reforço
do
processo
de
paz
er
erstattet
darüber
Bericht
,
welche
Möglichkeiten
sich
für
Interventionen
der
Union
im
Rahmen
des
Friedensprozesses
bieten
und
auf
welche
Weise
die
Initiativen
der
Union
und
ihre
laufenden
Bemühungen
im
Zusammenhang
mit
dem
Nahost-Friedensprozess
wie
etwa
der
Beitrag
der
Union
zu
den
palästinensischen
Reformen
,
einschließlich
der
politischen
Aspekte
der
relevanten
Entwicklungsvorhaben
der
Union
,
am
besten
fortgesetzt
werden
können
[EU]
Prestar
informações
sobre
as
possibilidades
de
intervenção
da
União
no
processo
de
paz
e
sobre
a
melhor
forma
de
prosseguir
as
suas
iniciativas
e
os
esforços
que
tem
envidado
no
contexto
do
Processo
de
Paz
no
Médio
Oriente
,
tais
como
o
contributo
da
União
para
as
reformas
palestinianas
,
nomeadamente
os
aspectos
políticos
dos
projectos
de
desenvolvimento
relevantes
da
União
er
fördert
und
pflegt
enge
Kontakte
mit
allen
am
Nahost-Friedensprozess
beteiligten
Parteien
,
den
anderen
Ländern
der
Region
,
den
Mitgliedern
des
Nahost-Quartetts
und
anderen
betroffenen
Ländern
sowie
den
Vereinten
Nationen
und
anderen
zuständigen
internationalen
Organisationen
,
um
gemeinsam
mit
ihnen
auf
eine
Stärkung
des
Friedensprozesses
hinzuwirken
[EU]
Promover
e
manter
contactos
estreitos
com
todas
as
partes
intervenientes
no
Processo
de
Paz
no
Médio
Oriente
,
os
vários
países
da
região
,
os
membros
do
Quarteto
para
o
Médio
Oriente
e
outros
países
interessados
,
bem
como
com
a
ONU
e
outras
organizações
internacionais
competentes
, a
fim
de
colaborar
com
estes
no
reforço
do
processo
de
paz
Herr
Andreas
REINICKE
sollte
für
die
Zeit
ab
1.
Februar
2012
bis
zum
30
.
Juni
2013
zum
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
für
den
Nahost-Friedensprozess
ernannt
werden
. [EU]
Andreas
REINICKE
deverá
ser
nomeado
REUE
para
o
Processo
de
Paz
no
Médio
Oriente
a
partir
de
1
de
fevereiro
de
2012
até
30
de
junho
de
2013
.
Herr
Andreas
REINICKE
wird
für
die
Zeit
vom
1.
Februar
2012
bis
zum
30
.
Juni
2013
zum
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
(
im
Folgenden
"Sonderbeauftragter"
)
für
den
Nahost-Friedensprozess
(
im
Folgenden
"Friedensprozess"
)
ernannt
. [EU]
Andreas
REINICKE
é
nomeado
Representante
Especial
da
União
Europeia
(«REUE»)
para
Processo
de
Paz
no
Médio
Oriente
(«Processo
de
Paz»
) a
partir
de
1
de
fevereiro
de
2012
até
30
de
junho
de
2013
.
zur
Änderung
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
für
den
Nahost-Friedensprozess
[EU]
que
altera
o
mandato
do
Representante
Especial
da
União
Europeia
para
o
Processo
de
Paz
no
Médio
Oriente
zur
Änderung
und
Verlängerung
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
für
den
Nahost-Friedensprozess
[EU]
que
altera
e
prorroga
o
mandato
do
Representante
Especial
da
União
Europeia
no
Processo
de
Paz
no
Médio
Oriente
zur
Änderung
und
Verlängerung
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
für
den
Nahost-Friedensprozess
[EU]
que
prorroga
o
mandato
do
Representante
Especial
da
União
Europeia
no
Processo
de
Paz
no
Médio
Oriente
zur
Ernennung
des
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
für
den
Nahost-Friedensprozess
[EU]
que
nomeia
o
Representante
Especial
da
União
Europeia
para
o
Processo
de
Paz
no
Médio
Oriente
zur
Verlängerung
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
für
den
Nahost-Friedensprozess
[EU]
que
prorroga
o
mandato
do
representante
especial
da
União
Europeia
para
o
processo
de
paz
no
Médio
Oriente
zur
Verlängerung
des
Mandats
des
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
für
den
Nahost-Friedensprozess
und
zur
Änderung
der
Gemeinsamen
Aktion
2003/873/GASP
[EU]
que
prorroga
o
mandato
do
representante
especial
da
União
Europeia
para
o
processo
de
paz
no
médio
oriente
e
altera
a
Acção
Comum
2003/873/PESC
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Nahost-Friedensprozess"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners