DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

615 results for "Modul
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  Portuguese

2 Anzahl der Fragen je Modul [EU] Número de perguntas por módulo

2. Kapitel 3 von "Modul CF" (Produktprüfung): Statistische Kontrollen sind nicht zulässig, d. h. alle Interoperabilitätskomponenten sind einzeln zu prüfen. [EU] No que se refere ao capítulo 2 do «Módulo CB», o exame CE do tipo deve ser realizado através de uma combinação do tipo produzido e do tipo projetado.

5.3.2. und/oder ein LED-Modul/mehrere LED-Module: [EU] E/ou módulo(s) LED:

Abschnitt B.2 Modul SD (Qualitätsmanagement Produktion) wird wie folgt geändert: [EU] Secção B.2 «Módulo SD: Sistema de gestão da qualidade da produção»:

Abschnitt B.3 Modul SF (Produktprüfung) wird wie folgt geändert [EU] Secção B.3 «Módulo SF: Verificação do produto»:

Abschnitt B.4 Modul SH2 (Umfassendes Qualitätsmanagement mit Entwurfsprüfung) Abschnitt 10 achter Gedankenstrich wird gestrichen. [EU] Na secção B.4 «Módulo SH2: Sistema de gestão da qualidade total com exame da conceção», subsecção 10, o oitavo travessão é suprimido.

Abschnitt F.3.1 Modul SB (Baumusterprüfung) Nummer 3 sechster Absatz zweiter Gedankenstrich erhält folgende Fassung: [EU] Na secção F.3.1 «Módulo SB: exame de tipo», subsecção 3, sexto parágrafo, o texto do segundo travessão passa a ter a redação seguinte:

Abschnitt F.3.2 Modul SD (Qualitätssicherung Produktion) wird wie folgt geändert: [EU] Na secção F.3.2 «Módulo SD: Sistema de gestão da qualidade da produção»:

Abschnitt F.3.2 Modul SD (Qualitätssicherung Produktion) wird wie folgt geändert: [EU] Secção F.3.2 «Módulo SD: Sistema de Gestão da Qualidade da Produção»:

Abschnitt F.3.3 Modul SF (Produktprüfung) wird wie folgt geändert: [EU] Secção F.3.3 «Módulo SF: Verificação do produto»:

Abschnitt F.3.3 Modul SF (Prüfung der Produkte) wird wie folgt geändert: [EU] Na secção F.3.3 «Módulo SF: Verificação dos produtos»:

Abschnitt F.3.4 Modul SG (Einzelprüfung) wird wie folgt geändert: [EU] Secção F.3.4 «Módulo SG: Verificação à unidade»:

Abschnitt F.3.4 Modul SH2 (Umfassende Qualitätssicherung mit Entwurfsprüfung) wird wie folgt geändert: [EU] Na secção F.3.4 «Módulo SH2: Sistema de gestão da qualidade total com exame da conceção»:

Abschnitt F.3.5 Modul SH2 (Umfassendes Qualitätsmanagement mit Entwurfsprüfung) wird wie folgt geändert: [EU] Secção F.3.5 «Módulo SH2: Sistema de Gestão da Qualidade Total com Exame do Projeto»:

Abschnitt 5.2 der Beschreibung von Modul SH2 (umfassendes Qualitätssicherungssystem mit Planungs- und Entwurfsprüfung) wird die Prüfung unter vollständigen Betriebsbedingungen in Abschnitt 6.2.2.3.1 (Validierung der fahrzeugseitigen Ausrüstung) und Abschnitt 6.2.2.3.2 (Validierung der streckenseitigen Ausrüstung) festgelegt. [EU] à secção 5.2 do Módulo SH2 (Sistema de gestão da qualidade total com exame do projecto), a validação em condições reais de exploração é definida na secção 6.2.2.3.1 (Validação do equipamento de bordo) e na secção 6.2.2.3.2 (Validação do equipamento de via).

Alle übrigen Variablen in diesem Modul werden auf individueller Ebene erhoben; Bezugszeitraum ist die Situation des Haushalts zum Zeitpunkt der Erhebung. [EU] Todas as outras variáveis incluídas no presente módulo são inquiridas a nível do indivíduo e consideram a situação à data da entrevista como o período de referência.

Andernfalls, wenn der Leuchtenhersteller nach den technischen Unterlagen der Leuchte das/die eingebaute(n) LED-Modul(e) als einzelne(s) Produkt(e) mit CE-Kennzeichnung auf dem Unionsmarkt beschafft hat, beschaffen die Behörden 20 Exemplare eines jeden Modells eines LED-Moduls auf dem Unionsmarkt zwecks Prüfung und prüfen jedes Modell eines LED-Moduls separat. [EU] Caso contrário, se, de acordo com a documentação técnica da luminária, o fabricante da luminária tiver obtido no mercado da União o(s) módulo(s) LED incorporado(s) como produto(s) individual/is com a marcação CE, as autoridades devem obter no mercado da União 20 exemplares de cada modelo de módulo LED para efeitos de ensaio e ensaiar separadamente cada modelo de módulo LED.

Andernfalls, wenn der Leuchtenhersteller nach den technischen Unterlagen der Leuchte das/die eingebaute(n) LED-Modul(e) nicht als einzelne(s) Produkt(e) mit CE-Kennzeichnung auf dem Unionsmarkt beschafft hat, fordern die Behörden vom Leuchtenhersteller die Übermittlung einer Kopie der Originaldaten der Prüfung des LED-Moduls/der LED-Module, aus der hervorgeht, dass das LED-Modul/die LED-Module die folgenden Anforderungen erfüllt/erfüllen: [EU] Caso contrário, se o fabricante das luminárias não tiver obtido no mercado da União o(s) módulo(s) LED incorporado(s) como produtos individuais com a marcação CE, as autoridades devem pedir ao fabricante das luminárias que forneça uma cópia dos dados de ensaio do(s) módulo(s) LED que demonstre a conformidade desse(s) módulo(s) com os requisitos aplicáveis:

Anhang 1 (Gemeinsames Modul für die jährliche Strukturstatistik) wird wie folgt geändert: [EU] O Anexo 1 (Módulo comum para as estatísticas estruturais anuais) é alterado do seguinte modo:

Anmerkung 1: Dieses Modul gilt nicht für die Kategorie B3. [EU] Nota 1: Este módulo não é aplicável à categoria B3.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners