A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
387 results for "Explosivos
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
andere
Explosivstoffe
,
die
nicht
in
der
Gemeinsamen
Militärgüterliste
der
EU
erfasst
sind
,
und
zugehörige
Stoffe
wie
folgt:
[EU]
Outros
explosivos
não
abrangidos
pela
Lista
Militar
Comum
da
União
Europeia
e
substâncias
relacionadas
com
os
mesmos
,
nomeadamente:
andere
Explosivstoffe
,
die
nicht
in
der
Gemeinsamen
Militärgüterliste
erfasst
sind
,
und
zugehörige
Stoffe
wie
folgt:
[EU]
Outros
explosivos
não
abrangidos
pela
Lista
Militar
Comum
e
substâncias
relacionadas
com
os
mesmos
,
nomeadamente:
andere
Explosivstoffe
,
die
nicht
von
der
Gemeinsamen
Militärgüterliste
der
EU
erfasst
werden
,
und
zugehörige
Stoffe
wie
folgt:
[EU]
Outros
explosivos
não
abrangidos
pela
Lista
Militar
Comum
da
União
Europeia
e
substâncias
relacionadas
com
os
mesmos
,
nomeadamente:
andere
Explosivstoffe
,
die
nicht
von
der
Gemeinsamen
Militärgüterliste
erfasst
werden
,
und
zugehörige
Stoffe
wie
folgt:
[EU]
Outros
explosivos
não
abrangidos
pela
Lista
Militar
Comum
e
substâncias
relacionadas
com
os
mesmos
,
nomeadamente:
Andere
zubereitete
Sprengstoffe
[EU]
Explosivos
preparados
(excepto
pólvoras
propulsivas
)
Andere
zubereitete
Sprengstoffe
[EU]
Explosivos
preparados
(exceto
pólvoras
propulsivas
)
Anlagen
zur
Herstellung
von
Explosivstoffen
[EU]
Fabrico
de
explosivos
Anlagen
zur
Herstellung
von
Explosivstoffen
[EU]
Produção
de
explosivos
Anlagen
zur
industriellen
Herstellung
von
Explosivstoffen
und
Feuerwerksmaterial
[EU]
Instalações
para
o
fabrico
, à
escala
industrial
,
de
explosivos
e
produtos
pirotécnicos
Anmerkung
1:Unternummer
ML13b
schließt
Werkstoffe
ein
,
besonders
konstruiert
zur
Bildung
einer
explosionsreaktiven
Panzerung
oder
zum
Bau
militärischer
Unterstände
(
shelters
). [EU]
Nota
1O
ponto
ML13
.b.
inclui
os
materiais
especialmente
concebidos
para
formar
uma
blindagem
reactiva
aos
explosivos
ou
para
a
construção
de
abrigos
militares
.
Anmerkung
2:
Unternummer
6A001a1c
erfasst
nicht
elektronische
Geräuschquellen
,
ausschließlich
für
Anwendungen
mit
vertikaler
Richtwirkung
,
mechanische
(z. B.
«air
gun»
oder
«vapour-shock
gun»
)
oder
chemische
(z. B.
Verwendung
von
Explosivstoffen
)
Geräuschquellen
. [EU]
Nota
2:
6A001
.a.1.c.
não
abrange
as
fontes
sonoras
que
apenas
dirijam
o
som
verticalmente
,
nem
fontes
mecânicas
(por
exemplo
,
canhões
pneumáticos
ou
de
vapor
)
ou
químicas
(por
exemplo
,
explosivos
).
Anmerkung
3:
Explosivstoffe
und
Brennstoffe
,
die
die
in
Unternummer
ML8c5
aufgeführten
Metalle
und
Legierungen
enthalten
,
werden
auch
dann
erfasst
,
wenn
die
Metalle
und
Legierungen
in
Aluminium
,
Magnesium
,
Zirkonium
oder
Beryllium
eingekapselt
sind
. [EU]
Nota
3
Os
explosivos
e
combustíveis
que
contenham
os
metais
ou
ligas
enumerados
no
ponto
ML8
.c.5.
estão
abrangidos
,
quer
os
metais
ou
ligas
se
encontrem
ou
não
encapsulados
em
alumínio
,
magnésio
,
zircónio
ou
berílio
.
Anmerkungen:
Das
Vereinigte
Königreich
möchte
einige
Varianten
zu
den
Vorschriften
über
die
Zusammenladung
von
Sprengstoffen
sowie
die
Zusammenladung
von
Sprengstoffen
mit
anderen
gefährlichen
Gütern
einführen
. [EU]
Observações:
o
Reino
Unido
pretende
autorizar
variantes
das
regras
relativas
ao
carregamento
em
comum
de
explosivos
de
diferentes
tipos
e
de
explosivos
com
outras
mercadorias
perigosas
.
Anmerkung:
Nummer
3A232
erfasst
keine
Detonatoren
,
die
nur
Initialsprengstoffe
,
wie
z. B.
Bleiazid
,
verwenden
. [EU]
Nota:
3A232
não
abrange
detonadores
que
utilizem
apenas
explosivos
primários
,
como
azida
de
chumbo
.
Anmerkung:Unternummer
1A007b
erfasst
keine
Detonatoren
,
die
nur
Intitialsprengstoffe
,
wie
zum
Beispiel
Bleiazid
,
verwenden
. [EU]
Nota:1A007
.b.
não
abrange
detonadores
que
utilizam
apenas
explosivos
primários
,
como
azida
de
chumbo
An
Subunternehmer
vergebene
Arbeiten
bei
der
Herstellung
von
pyrotechnischen
Erzeugnissen
[EU]
Operações
subcontratadas
na
produção
de
explosivos
Anzündschnüre
,
einschließlich
Sicherheitsanzündschnüre
und
Anzündhütchen
,
fallen
unter
die
Richtlinie
93/15/EWG
,
werden
jedoch
eher
für
pyrotechnische
als
für
Explosivzwecke
verwendet
. [EU]
As
mechas
,
incluindo
as
mechas
de
segurança
,
bem
como
as
escorvas
de
percussão
são
abrangidas
pela
Diretiva
93/15/CEE
,
embora
sejam
utilizadas
para
fins
pirotécnicos
e
não
explosivos
.
Arbeiten
mit
explosiven
Stoffen
als
Feuerwerker
[EU]
Trabalhos
com
explosivos
na
qualidade
de
operador
Aufzeichnungen
zu
Schulungen
von
Sprengstoffspürhunde-Teams
[EU]
Registos
de
formação
das
equipas
cinotécnicas
para
detecção
de
explosivos
'Ausbildung
für
terroristische
Zwecke'
die
Unterweisung
in
der
Herstellung
oder
im
Gebrauch
von
Sprengstoffen
,
Feuer-
oder
sonstigen
Waffen
oder
schädlichen
oder
gefährlichen
Stoffen
oder
die
Unterweisung
in
anderen
spezifischen
Methoden
oder
Verfahren
mit
dem
Ziel
der
Begehung
einer
unter
Artikel
1
Absatz
1
Buchstaben
a
bis
h
aufgeführten
Straftat
,
in
Kenntnis
der
Tatsache
,
dass
die
vermittelten
Fähigkeiten
für
diesen
Zweck
eingesetzt
werden
sollen
. [EU]
"Treino
para
o
terrorismo"
, a
instrução
dada
sobre
o
fabrico
ou
a
utilização
de
explosivos
,
armas
de
fogo
ou
outras
armas
e
substâncias
nocivas
ou
perigosas
,
ou
sobre
outros
métodos
e
técnicas
específicos
,
para
efeitos
da
prática
de
qualquer
das
infracções
enumeradas
nas
alíneas
a) a h)
do
n.o 1
do
artigo
1.o,
sabendo
que
os
conhecimentos
ministrados
se
destinam
a
ser
utilizados
para
essa
finalidade
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Explosivos"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners