A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
1223 results for "Banknoten
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
18
.
Artikel
und
Ausrüstung
für
Billardspiele
,
automatische
Kegelanlagen
(z. B.
Bowlingbahnen
),
Glücksspiele
und
mit
Münzen
oder
Banknoten
betriebene
Spiele
mit
einem
Verkaufspreis
von
mehr
als
500
EUR/Stück
[EU]
Artigos
e
equipamento
para
jogos
de
bilhar
,
de
bólingue
automático
,
de
casino
e
para
jogos
acionados
por
moedas
ou
notas
de
banco
,
com
um
preço
de
venda
superior
a
500
EUR
por
unidade
22
.
Artikel
und
Ausrüstung
für
Billardspiele
,
automatische
Kegelanlagen
(z. B.
Bowlingbahnen
),
Glücksspiele
und
mit
Münzen
oder
Banknoten
betriebene
Spiele
[EU]
Artigos
e
equipamento
para
jogos
de
bilhar
,
de
bowling
automático
,
de
casino
e
para
jogos
accionados
por
moedas
ou
notas
de
banco
Ab
dem
maßgeblichen
Jahr
der
Bargeldumstellung
umfasst
der
"
Banknoten
umlauf"
für
jede
NZB
ausschließlich
auf
Euro
lautende
Banknoten
. [EU]
Após
o
ano
da
conversão
fiduciária
,
por
«notas
em
circulação»
, e
em
relação
a
cada
BCN
,
deve
entender-se
as
notas
de
banco
denominadas
em
euros
,
com
exclusão
de
quaisquer
outras
.
Ab
der
Aktivierung
der
täglichen
Meldepflicht
gemäß
Absatz
1
oder
2
melden
die
NZBen
der
EZB
täglich
die
CIS-2-Daten
bezüglich
der
Euro-
Banknoten
, d. h.
die
in
Anhang
VII
aufgeführten
Datenpositionen
für
Banknoten
. [EU]
Aquando
da
activação
da
obrigação
de
reporte
diário
prevista
nos
n.os 1
ou
2,
os
BCN
devem
reportar
diariamente
ao
BCE
dados
CIS
2
relativos
a
notas
de
euro
,
nomeadamente
as
rubricas
referentes
a
notas
especificadas
no
anexo
VII
.
Ab
der
Herstellung
von
Euro-
Banknoten
im
Jahr
2016
erklären
die
NZBen
gedruckte
Euro-
Banknoten
mit
chemischen
Stoffen
,
die
die
in
Artikel
10
Absatz
1
vorgegebenen
Grenzwerte
überschreiten
,
nicht
für
gültig
. [EU]
A
partir
da
produção
de
notas
de
euro
de
2016
,
os
BCN
não
validarão
quaisquer
notas
impressas
com
substâncias
químicas
que
excedam
os
limites
de
aceitação
previstos
no
artigo
10
.o, n.o 1.
Abweichend
von
Absatz
1
Unterabsatz
2
erfolgt
die
Echtheitsprüfung
der
Euro-
Banknoten
und
-Münzen
in
denjenigen
Mitgliedstaaten
,
die
den
Euro
nicht
als
einheitliche
Währung
eingeführt
haben
, [EU]
Em
derrogação
do
disposto
no
segundo
parágrafo
do
n.o 1,
nos
Estados-Membros
que
não
tenham
o
euro
como
moeda
única
, o
controlo
da
autenticidade
das
notas
e
moedas
de
euro
é
efectuado:
abzüglich
des
Betrags
der
unverzinsten
Forderung
gegenüber
der
ECI-Bank
in
Bezug
auf
das
"Extended
Custodial
Inventory"
(
ECI
)-Programm
im
Fall
einer
Übertragung
des
Eigentums
an
den
Banknoten
,
die
im
Zusammenhang
mit
dem
ECI-Programm
stehen
[EU]
menos
o
valor
do
crédito
não
remunerado
perante
o
banco
ECI
relativo
ao
programa
de
inventário
de
custódia
alargado
(Extended
Custodial
Inventory
,
ECI
),
no
caso
de
transferência
da
propriedade
das
notas
relacionadas
com
o
programa
ECI
abzüglich
des
Betrags
der
unverzinsten
Forderung
gegenüber
der
ECI-Bank
in
Bezug
auf
das
"Extended
Custodial
Inventory"
(
ECI
)-Programm
im
Fall
einer
Übertragung
des
Eigentums
an
den
Banknoten
,
die
im
Zusammenhang
mit
dem
ECI-Programm
stehen
[EU]
menos
o
valor
do
crédito
não
remunerado
perante
o
banco
ECI
relativo
ao
programa
de
inventário
de
custódia
alargado
(Extended
Custodial
Inventory/ECI
),
no
caso
de
transferência
da
propriedade
das
notas
relacionadas
com
o
referido
programa
Alle
eingehenden
nicht
bearbeiteten
Banknoten
werden
von
der
empfangenden
NZB
als
"an
Bestandsart"
=
logistische
Reserven
verbucht
. [EU]
Todos
os
recebimentos
de
notas
não
processadas
são
registadas
no
BCN
receptor
com
«para
que
tipo
de
inventário»
=
LS
.
Alle
eingehenden
nicht
bearbeiteten
Banknoten
werden
von
der
empfangenden
NZB
als
'an
Bestandsart'
=
LS
verbucht
. [EU]
Todos
os
recebimentos
de
notas
não
processadas
são
registados
no
BCN
receptor
com
"para
tipo
de
existências"
=
LS
.
alle
Mitglieder
eines
Gemeinschaftsunternehmens
gesamtschuldnerisch
gegenüber
der
öffentlichen
Hand
für
die
Produktion
der
Euro-
Banknoten
haften
und
[EU]
Todos
os
membros
do
projecto
de
cooperação
serem
solidariamente
responsáveis
perante
a
entidade
adjudicante
pela
produção
de
notas
de
euro
; e
"Allerdings
gilt
ein
Großtransport
von
Euro-
Banknoten
nicht
als
Teil
des
Erstausstattungsbedarfs
,
wenn
die
künftige
NZB
des
Eurosystems
,
die
Überschussmengen
von
einer
oder
mehreren
Stückelungen
von
Euro-
Banknoten
gleichen
Wertes
und
gleicher
Qualität
wie
die
in
dem
Großtransport
enthaltenen
Banknoten
hält
,
diese
Überschussmengen
im
Austausch
für
diesen
Großtransport
an
das
Eurosystem
überträgt
. [EU]
«Contudo
,
uma
transferência
maciça
de
notas
de
euro
não
será
considerada
como
fazendo
parte
das
necessidades
de
lançamento
se
o
BCN
futuro
membro
do
Eurosistema
que
tenha
em
sua
posse
volumes
excedentários
de
uma
ou
mais
denominações
de
notas
de
euro
de
valor
e
qualidade
equivalentes
às
da
referida
transferência
os
transferir
para
o
Eurosistema
em
sua
substituição
.
Alle
Transfers
nicht
bearbeiteter
Banknoten
werden
von
der
liefernden
NZB
als
"von
Bestandsart"
=
logistische
Reserven
und
"an
Bestandsart"
=
logistische
Reserven
verbucht
. [EU]
Todas
as
transferências
de
notas
não
processadas
são
registadas
no
BCN
fornecedor
com
«de
que
tipo
de
inventário»
=
LS
e
com
«para
que
tipo
de
inventário»
=
LS
.
Alle
Transfers
nicht
bearbeiteter
Banknoten
werden
von
der
liefernden
NZB
als
'von
Bestandsart'
=
LS
und
'an
Bestandsart'
=
LS
verbucht
. [EU]
Todas
as
transferências
de
notas
não
processadas
são
registadas
no
BCN
fornecedor
com
"de
tipo
de
existências"
=
LS
e
"para
tipo
de
existências"
=
LS
.
Allgemein
sind
Banknoten
ausgenommen
,
die
in
abgelegenen
Zweigstellen
einer
Bank
bearbeitet
,
sortiert
bzw
.
wieder
in
Umlauf
gebracht
werden
. [EU]
São
excluídas
,
em
geral
,
as
notas
processadas
,
classificadas
e/ou
repostas
em
circulação
em
balcões
bancários
situados
em
localidades
remotas
Als
auf
'nationale
Währungen
lautende
Banknoten
(
M2
)'
werden
Banknoten
bezeichnet
,
die
auf
Altwährungen
lauten
,
von
den
NZBen
vor
dem
1.
Januar
2002
ausgegeben
wurden
und
bei
den
NZBen
noch
nicht
eingetauscht
worden
sind
. [EU]
Notas
de
denominação
nacional
(M2)
são
notas
de
denominação
nacional
emitidas
pelos
BCN
antes
de
1
de
Janeiro
de
2002
que
não
tenham
ainda
sido
reembolsadas
por
estes
.
Als
echt
und
nicht
umlauffähig
erkannte
Euro-
Banknoten
[EU]
Notas
de
euro
reconhecidas
como
genuínas
e
impróprias
para
circulação
Als
echt
und
umlauffähig
erkannte
Euro-
Banknoten
[EU]
Notas
de
euro
reconhecidas
como
genuínas
e
aptas
para
circulação
Als
fälschungsverdächtige
Euro-
Banknoten
identifiziert
,
da
Druckbild
und
Format
erkannt
,
aber
ein
oder
mehrere
von
dem
Automaten
überprüfte
Echtheitsmerkmale
nicht
erkannt
oder
eindeutig
außerhalb
der
Toleranz
[EU]
Identificada
como
possível
contrafacção
porque
a
imagem
e o
formato
são
reconhecidos
,
mas
um
ou
mais
elementos
de
segurança
verificados
pela
máquina
não
foram
detectados
ou
estão
claramente
fora
dos
níveis
de
tolerância
.
als
unmittelbare
und
ernsthafte
Gefahr
für
die
Integrität
der
Euro-
Banknoten
oder
ihrer
Bestandteile
angesehen
wird
und
der
Hersteller
während
der
Sicherheitsinspektion
nicht
nachweisen
konnte
,
dass
keine
für
die
Sicherheit
des
Euro
bedeutsamen
Materialien
verloren
gingen
,
gestohlen
oder
veröffentlicht
wurden
[EU]
seja
considerado
como
constituindo
uma
ameaça
iminente
e
grave
à
integridade
das
notas
de
euro
ou
respectivos
componentes
, e o
fabricante
não
tiver
conseguido
demonstrar
,
aquando
da
inspecção
de
segurança
,
que
não
ocorreu
qualquer
perda
,
furto
ou
publicação
de
elementos
protegidos
do
euro
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Banknoten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners