DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

71 results for "Aktivkohle
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Portuguese

AD 170 Verbrauchte Aktivkohle mit gefährlichen Eigenschaften aus der Verwendung in der anorganischen und organischen chemischen sowie der pharmazeutischen Industrie, Abwasserbehandlung, Gas- oder Luftreinigung und ähnlichen Verwendungen [EU] AD 170 Carvão activado usado com características perigosas proveniente das indústrias de produtos químicos orgânicos e inorgânicos e da indústria farmacêutica, do tratamento das águas residuais, dos processos de limpeza de ar/gases e de aplicações análogas

Aktivkohle; aktivierte natürliche mineralische Stoffe; Tierisches Schwarz, auch ausgebraucht [EU] Carvões activados; matérias minerais naturais activadas; negros de origem animal, incluído o negro animal esgotado

Aktivkohle; aktivierte natürliche mineralische Stoffe; tierisches Schwarz, auch ausgebraucht [EU] Carvões activados; matérias minerais naturais activadas; negros de origem animal, incluindo o negro animal esgotado

Aktivkohle; aktivierte natürliche mineralische Stoffe; Tierisches Schwarz, auch ausgebraucht [EU] Carvões ativados; matérias minerais naturais acivadas; negros de origem animal, incluindo o negro animal esgotado

Aktivkohle aus der Chlorherstellung [EU] Resíduos de carvão activado utilizado na produção do cloro

Aktivkohle aus der Chlorherstellung [EU] Resíduos do FFDU de halogéneos e processos químicos dos halogéneos

Aktivkohle (ausg. Arzneiwaren oder für den Einzelverkauf als Desodorierungsmittel für Kühlschränke, Kraftfahrzeuge usw. aufgemacht) [EU] Carvões ativados (expt. carvões ativados que tenham características de medicamentos ou a.p.v.r. como desodorizantes para refrigeradores, automóveis, etc.)

Aktivkohle, chloridfrei und keine Chloride adsorbierend. [EU] Carvão activado, isento de cloretos e não absorvente.

Aktivkohle, keinen Harnstoff adsorbierend (zu prüfen). [EU] Carvão activado, não absorvente da ureia (a verificar).

Aktivkohle (Position 3802) [EU] Os carvões activados (posição 3802)

Aktivkohle (Position 3802) [EU] Os carvões ativados (posição 3802)

Aktivkohle-Trockenmasse: ...g [EU] Massa de carvão seco: ... g

Aktivkohle wird auch in granulierter Form angeboten (nachstehend "Aktivkohle in Granulatform" - "AKGF" genannt); diese fällt nicht unter die geltenden Maßnahmen und ist nicht Gegenstand dieser Überprüfung. [EU] Os carvões activados são igualmente vendidos em formas granuladas («carvão activado em grânulos», ou CAG), que não são abrangidas pelas medidas em vigor nem pelo presente reexame.

Auf die Einfuhren von Aktivkohle in Pulverform des KN-Codes ex38021000 (TARIC-Code 3802100020) mit Ursprung in der Volksrepublik China wird ein endgültiger Antidumpingzoll eingeführt. [EU] É instituído um direito anti-dumping definitivo sobre as importações de carvão activado em classificado no código NC ex38021000 (código TARIC 3802100020), originário da República Popular da China.

Behandlung der Moste und der noch im Gärungsprozess befindlichen jungen Weine mit önologischer Holzkohle (Aktivkohle) bis zu bestimmten Grenzwerten" [EU] Tratamento dos mostos e dos vinhos novos ainda em fermentação por carvões de uso enológico, dentro de certos limites

Behandlung mit önologischer Holzkohle (Aktivkohle) [EU] Tratamento por carvões para uso enológico

Bei der Raffinierung des Öls lässt sich Benzo(a)pyren mit Aktivkohle entfernen, aber ob bei der Raffinierung alle PAK wirksam beseitigt werden, ist nicht klar. [EU] O carvão activado pode ser utilizado para remover benzo(a)pireno durante a refinação de óleos, mas não é claro se os processos de refinação removem efectivamente todos os PAH problemáticos.

Bei der Raffinierung des Öls lässt sich Benzo(a)pyren mit Aktivkohle entfernen. [EU] O carvão activado pode ser utilizado para remover benzo(a)pireno durante a refinação de óleos.

CPA 20.59.54: Aktivkohle [EU] CPA 20.59.54: Carvão activado

Das Rohmaterial wird im Drittland vor dem Eingang in die Union mit einem Kreuz aus verflüssigter Aktivkohle auf jeder Außenseite jedes Eisblocks bzw., wenn das Rohmaterial auf Paletten befördert wird, die bei der Beförderung zum Bestimmungsproduktionsbetrieb für Heimtierfutter nicht in getrennte Sendungen unterteilt sind, auf jeder Außenseite jeder Palette so gekennzeichnet, dass mindestens 70 % der Diagonale des Eisblocks abgedeckt sind und das Kreuz mindestens 10 cm breit ist [EU] Ser marcadas no país terceiro, antes da entrada na União, com uma cruz em carvão liquefeito ou carvão activado, em cada um dos lados exteriores de cada bloco congelado, ou, quando as matérias-primas são transportadas em paletes não divididas em remessas durante o transporte para a unidade de produção de alimentos para animais de companhia de destino, em cada lado exterior de cada palete, por forma a que a marcação cubra 70 %, pelo menos, do comprimento na diagonal da face lateral do bloco congelado e tenha 10 cm, pelo menos, de largura

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners