A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for "Abrufbefugnissen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
Auf
dem
Großhandelsmarkt
sind
Geschäfte
zur
Buchung
von
Erzeugungskapazitäten
auch
in
Form
von
"
Abrufbefugnissen
"
(
Drawing
rights
)
präsent
,
die
mit
den
PPA
ebenfalls
vergleichbar
sind
. [EU]
Os
contratos
que
prevêem
a
reserva
de
capacidades
de
produção
também
podem
ser
encontrados
nos
mercados
grossistas
sob
a
forma
de
«direitos
de
saque»
,
pelo
que
será
útil
compará-los
com
os
CAE
.
Der
Erwerb
von
Abrufbefugnissen
bedeutet
,
dass
im
Allgemeinen
ein
Teil
der
Erzeugungskapazitäten
auf
die
voraussichtliche
Betriebszeit
des
betreffenden
Kraftwerks
gebucht
wird
,
den
Betreibern
der
Anlage
wird
in
Höhe
des
Kapitals
und
der
Fixkosten
der
gebuchten
Kapazität
ein
"Kapazitätsentgelt"
gezahlt
. [EU]
A
obtenção
de
direitos
de
saque
consiste
na
reserva
de
parte
das
capacidades
de
produção
de
determinada
central
eléctrica
,
geralmente
durante
o
período
de
vida
esperado
para
a
mesma
, e
no
pagamento
de
uma
«tarifa
de
capacidade»
ao
operador
da
central
,
correspondente
aos
custos
fixos
e
de
capital
associados
às
capacidades
reservadas
.
Die
Kommission
verglich
die
in
den
PPA
festgelegte
Abnahmepflicht
mit
den
wichtigsten
Charakteristiken
der
Termin-
und
Spotgeschäfte
,
der
Geschäfte
mit
"
Abrufbefugnissen
"
,
der
langfristigen
Verträge
der
Großkunden
und
der
Verträge
zwischen
den
Erzeugern
und
den
Übertragungsnetzbetreibern
zur
Lieferung
von
Ausgleichsenergie
. [EU]
A
Comissão
comparou
a
obrigação
de
compra
prevista
nos
CAE
com
as
principais
características
dos
contratos
normalizados
a
prazo
e à
vista
,
dos
contratos
de
«direitos
de
saque»
,
dos
contratos
a
longo
prazo
celebrados
com
grandes
consumidores
finais
e
dos
contratos
celebrados
entre
produtores
e
ORT
para
o
fornecimento
de
serviços
de
compensação
.
Was
die
Abrufbefugnisse
betrifft
,
so
besteht
der
wesentlichste
Unterschied
zwischen
dieser
Art
der
Vereinbarung
und
den
PPA
darin
,
dass
mit
den
Abrufbefugnissen
gewöhnlich
keine
feste
Abnahmemenge
verbunden
ist
. [EU]
No
que
respeita
aos
direitos
de
saque
, a
principal
diferença
entre
esta
forma
de
contrato
e
os
CAE
reside
no
facto
de
os
direitos
de
saque
não
estarem
geralmente
associados
a
uma
compra
mínima
garantida
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Abrufbefugnissen"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners