DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for kodu
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  Spanish

in lettisch: Basmati ;si ar KN kodu 10062017 vai 10062098, ko importē; bez ievedmuitas nodokļ;a saskaņar Regulu (EK) Nr. 972/2006, kuriem pievienota autentiskuma apliecī;ba Nr. ..., ko izsniegusi [kompetentās iestā;des nosaukums] [EU] En letón: Basmati ;si ar KN kodu 10062017 vai 10062098, ko importē; bez ievedmuitas nodokļ;a saskaņar Regulu (EK) Nr. 972/2006, kuriem pievienota autentiskuma apliecī;ba Nr. ..., ko izsniegusi [kompetentās iestādes nosaukums]

in lettisch: Basmati ;si ar KN kodu 10062017 vai 10062098, ko importē; bez ievedmuitas nodokļ;a saskaņar Regulu (EK) Nr. 972/2006, kuriem pievienota autentiskuma apliecī;bas Nr. ... kopija, ko izsniegusi [kompetentās iestā;des nosaukums] [EU] En letón: Basmati ;si ar KN kodu 10062017 vai 10062098, ko importē; bez ievedmuitas nodokļ;a saskaņar Regulu (EK) Nr. 972/2006, kuriem pievienota autentiskuma apliecī;bas Nr. ... kopija, ko izsniegusi [kompetentās iestādes nosaukums]

in litauisch: Basmati ryž;iai klasifikuojami KN kodu 10062017 arba 10062098, į;vežti pagal nulinį; muito mokestį; pagal Reglamentas (EB) Nr. 972/2006, prie kurio pridė;tas autentiš;kumo sertifikatas Nr. ..., ;duotas [kompetentingos institucijos pavadinimas] [EU] En lituano: Basmati ryž;iai klasifikuojami KN kodu 10062017 arba 10062098, į;vežti pagal nulinį; muito mokestį; pagal Reglamentas (EB) Nr. 972/2006, prie kurio pridė;tas autentiš;kumo sertifikatas Nr. ..., ;duotas [kompetentingos institucijos pavadinimas]

in litauisch: Basmati ryž;iai klasifikuojami KN kodu 10062017 arba 10062098, į;vežti pagal nulinį; muito mokestį; pagal Reglament (EB) Nr. 972/2006, prie kurio pridė;ta autentiš;kumo sertifikato Nr. ..., ;duoto [kompetentingos institucijos pavadinimas], kopija [EU] En lituano: Basmati ryž;iai klasifikuojami KN kodu 10062017 arba 10062098, į;vežti pagal nulinį; muito mokestį; pagal Reglament (EB) Nr. 972/2006, prie kurio pridė;ta autentiš;kumo sertifikato Nr. ..., ;duoto [kompetentingos institucijos pavadinimas], kopija

In litauisch: KN kodu 10064000 klasifikuojami skaldyti ryž;iai, skirti KN kodu 190110 klasifikuojamų; maisto produktų; gamybai [EU] En lituano: KN kodu 10064000 klasifikuojami skaldyti ryž;iai, skirti KN kodu 190110 klasifikuojamų; maisto produktų; gamybai

In litauisch: Skirti KN kodu 190110 klasifikuojamų; maisto produktų; gamybai [EU] En lituano: Skirti KN kodu 190110 klasifikuojamų; maisto produktų; gamybai

lettisch Basmati ;si ar KN kodu 10062017 vai 10062098, ko importē; bez ievedmuitas nodokļ;a saskaņar Regulu (EK) Nr. 1549/2004, kuriem pievienota autentiskuma apliecī;bas Nr. ... kopija, ko izsniegusi [kompetentās iestā;des nosaukums] [EU] en letón Basmati ;si ar KN kodu 10062017 vai 10062098, ko importē; bez ievedmuitas nodokļ;a saskaņar Regulu (EK) Nr. 1549/2004, kuriem pievienota autentiskuma apliecī;bas Nr. ... kopija, ko izsniegusi [kompetentās iestādes nosaukums]

Lettisch Basmati ;si ar KN kodu 10062017 vai 10062098, ko importē; bez ievedmuitas nodokļ;a saskaņar Regulu (EK) Nr. 972/2006, kuriem pievienota autentiskuma apliecī;ba Nr. ..., ko izsniegusi [kompetentās iestā;des nosaukums] [EU] En letón Basmati ;si ar KN kodu 10062017 vai 10062098, ko importē; bez ievedmuitas nodokļ;a saskaņar Regulu (EK) Nr. 972/2006, kuriem pievienota autentiskuma apliecī;ba Nr. ..., ko izsniegusi [kompetentās iestādes nosaukums]

litauisch Basmati ryž;iai klasifikuojami KN kodu 10062017 arba 10062098, į;vežti pagal nulinį; muito mokestį; pagal Reglamenta (EB) Nr. 1549/2004, prie kurio pridė;ta autentiš;kumo sertifikato Nr. ..., ;duoto [kompetentingos institucijos pavadinimas], kopija. [EU] en lituano Basmati ryž;iai klasifikuojami KN kodu 10062017 arba 10062098, į;vežti pagal nulinį; muito mokestį; pagal Reglamenta (EB) Nr. 1549/2004, prie kurio pridė;ta autentiš;kumo sertifikato Nr. ..., ;duoto [kompetentingos institucijos pavadinimas], kopija.

litauisch Basmati ryž;iai klasifikuojami KN kodu 10062017 arba 10062098, į;vežti pagal nulinį; muito mokestį; pagal Reglamentas (EB) Nr. 1549/2004, prie kurio pridė;tas autentiš;kumo sertifikatas Nr. ..., ;duotas [kompetentingos institucijos pavadinimas], kopija. [EU] en lituano Basmati ryž;iai klasifikuojami KN kodu 10062017 arba 10062098, į;vežti pagal nulinį; muito mokestį; pagal Reglamentas (EB) Nr. 1549/2004, prie kurio pridė;tas autentiš;kumo sertifikatas Nr. ..., ;duotas [kompetentingos institucijos pavadinimas], kopija.

Litauisch Basmati ryž;iai klasifikuojami KN kodu 10062017 arba 10062098, į;vežti pagal nulinį; muito mokestį; pagal Reglamentas (EB) Nr. 972/2006, prie kurio pridė;tas autentiš;kumo sertifikatas Nr. ..., ;duotas [kompetentingos institucijos pavadinimas] [EU] En lituano Basmati ryž;iai klasifikuojami KN kodu 10062017 arba 10062098, į;vežti pagal nulinį; muito mokestį; pagal Reglamentas (EB) Nr. 972/2006, prie kurio pridė;tas autentiš;kumo sertifikatas Nr. ..., ;duotas [kompetentingos institucijos pavadinimas]

Litauisch Basmati ryž;iai klasifikuojami KN kodu 10062017 arba 10062098, į;vežti pagal nulinį; muito mokestį; pagal Reglament (EB) Nr. 972/2006, prie kurio pridė;ta autentiš;kumo sertifikato Nr. ..., ;duoto [kompetentingos institucijos pavadinimas], kopija [EU] En lituano Basmati ryž;iai klasifikuojami KN kodu 10062017 arba 10062098, į;vežti pagal nulinį; muito mokestį; pagal Reglament (EB) Nr. 972/2006, prie kurio pridė;ta autentiš;kumo sertifikato Nr. ..., ;duoto [kompetentingos institucijos pavadinimas], kopija

Litauisch KN kodu 10064000 klasifikuojami skaldyti ryž;iai, skirti KN kodu 19011000 klasifikuojamų; maisto produktų; gamybai [EU] En lituano KN kodu 10064000 klasifikuojami skaldyti ryž;iai, skirti KN kodu 19011000 klasifikuojamų; maisto produktų; gamybai

Litauisch Skirti KN kodu 19011000 klasifikuojamų; maisto produktų; gamybai [EU] En lituano Skirti KN kodu 19011000 klasifikuojamų; maisto produktų; gamybai

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners