German | Spanish | |
---|---|---|
zurücklegen (beiseite legen) | poner aparte | |
zurücklegen (beiseite legen) | poner a un lado | |
zurücklegen [fin.] | ahorrar | |
zurücklegen (Kopf) | reclinar | |
zurücklegen (reservieren) | reservar | |
zurücklegen {v} (beiseite legen) | apartar {v} | |
zurücklegen {v} [econ.] (Versicherungszeiten) | cubrir {v} [econ.] (el plazo de un seguro) | |
zurücklegen | volver a colocar | |
zurücklegen | volver a poner en su lugar | |
zurücklegen {v} (Strecke, Entfernung) | andar {v} | |
zurücklegen {v} (Strecke, Entfernung) | cubrir {v} | |
zurücklegen {v} (Strecke, Entfernung) | recorrer {v} | |
zurücklegen {v} (Weg, Strecke) | salvar {v} | |
auf seinen Platz zurücklegen {v} | volver a poner en su sitio {v} | |
eine Strecke zurücklegen {v} | hacer un recorrido {v} | |
große Strecken zurücklegen {v} | salvar grandes distancias {v} | |
Translations provided by www.myjmk.com. |