Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
De - En
Wörterbuch De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
alfanumérico
alfombrado
alforzar
algebraico
algo
algo data de
algo para picar
algo sienta mal
algo viejo
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2241 Ergebnisse für
algo
Tipp:
Umschalten auf einfaches Design?
→
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.
Deutsch
Spanisch
da
ist
was
im
Busch
algo
va
a
pasar
ein
bisschen
{adv}
algo
{
adv
}
ein
wenig
{adv}
algo
{
adv
}
es
braut
sich
etwas
zusammen
algo
se
está
tramando
etwas
datiert
von
algo
data
de
etwas
geht
dem
Ende
entgegen
{v}
algo
toca
a
su
fin
{v}
etwas
ist
zum
Verzweifeln
algo
es
para
desesperarse
etwas
oder
jemand
gefällt
jemandem
äußerst
algo
o
alguien
le
gusta
un
disparate
a
alguien
[col.]
etwas
{pron}
algo
{
pron
}
etwas
schlägt
auf
den
Magen
(
mit
einem
Problem
nicht
fertig
werden
)
algo
sienta
mal
(del
verbo
sentar
)
etwas
steht
und
fällt
mit
jemandem
algo
depende
totalmente
de
alguien
etwas
,
woran
man
sich
gern
erinnert
algo
grato
de
recordar
etwas
zerreißt
jemandem
das
Herz
algo
le
desgarra
el
corazón
a
alguien
etwas
zerreißt
jemandem
das
Herz
algo
le
parte
el
alma
a
alguien
etwas
zum
Knabbern
algo
para
picar
irgendetwas
{pron}
algo
{
pron
}
irgendwas
{pron}
[ugs.]
(
irgendetwas
)
algo
{
pron
}
ältlich
{adj}
algo
viejo
{
adj
}
was
{pron}
(
etwas
)
algo
{
pron
}
abgeschreckt
von
etwas
{adj}
escarmentado
de
algo
{
adj
}
Abhilfe
schaffen
remediar
algo
Abstand
nehmen
von
etwas
apartarse
de
algo
abwinken
{v}
negar
algo
con
un
gesto
de
la
mano
{v}
Allerwenigste
{n}
la
menor
parte
de
algo
{f}
alles
daransetzen
,
etwas
zu
erreichen
hacer
todo
lo
posible
para
conseguir
algo
alles
daransetzen
,
etwas
zu
erreichen
{v}
pujar
por
conseguir
algo
{v}
alle
Sorgfalt
walten
lassen
esmerarse
en
algo
als
etwas
angesehen
werden
ser
considerado
algo
als
etwas
angesehen
werden
ser
tenido
por
algo
als
etwas
fungieren
hacer
de
algo
als
etwas
gelten
ser
considerado
algo
als
etwas
gelten
ser
tenido
por
algo
am
Ball
bleiben
no
perder
de
vista
algo
am
Rande
von
etwas
sein
estar
al
borde
de
algo
[fig.]
an
etwas
aufhängen
{v}
suspender
de
algo
{v}
an
etwas
Behagen
finden
{v}
agradar
algo
a
alguien
{v}
[col.]
an
etwas
Behagen
finden
{v}
arregostarse
a
algo
{v}
[col.]
an
etwas
Behagen
finden
{v}
encontrar
agrado
en
algo
{v}
[col.]
an
etwas
beteiligt
sein
tener
parte
en
algo
an
etwas
beteiligt
sein
tener
participación
en
algo
an
etwas
denken
{v}
recordar
algo
{v}
an
etwas
einbüßen
perder
en
algo
an
etwas
festhalten
{v}
(
figürlich
für
auf
etwas
bestehen
)
persistir
en
algo
{v}
an
etwas
Gefallen
finden
agradar
algo
an
etwas
gehen
ponerse
a
hacer
algo
an
etwas
gehen
{v}
(
etwas
beginnen
)
comenzar
con
algo
{v}
an
etwas
hängenbleiben
enredarse
en
algo
an
etwas
kein
Interesse
haben
[ugs.]
pasar
de
algo
[Es.] [col.]
an
etwas
knabbern
{v}
comer
algo
a
mordiscos
{v}
an
etwas
laborieren
trabajar
en
algo
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Mit freundlicher Unterstützung von
www.myjmk.com
.
Weitersuche mit "algo":
Beispielsätze
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
The Free Dictionary
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner