BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  Spanish

Ibis {m} [zool.] el ibis {m} [zool.]

Brillenibis {m} [zool.] (Plegadis chihi) el ibis de cara blanca {m} [zool.]

Buntstorch {m} [zool.] (Ibis leucocephalus) el ibis pintado {m} [zool.]

der Braune Ibis {m} [zool.] (Plegadis falcinellus) el coco preto {m} [zool.]

der Braune Ibis {m} [zool.] (Plegadis falcinellus) el cuervillo de cañada {m} [zool.]

der Braune Ibis {m} [zool.] (Plegadis falcinellus) el monto común {m} [zool.]

der Heilige Ibis {m} [zool.] (Threskiornis aethiopica) el ibis sagrado {m} [zool.]

der Olivegrüne Ibis {m} [zool.] (Lampribis olivacea) el ibis olivácea {m} [zool.]

der Rote Ibis {m} [zool.] (Eudocimus ruber) el corocoro rojo {m} [zool.]

der Rote Ibis {m} [zool.] (Eudocimus ruber) el ibis rojo americano {m} [zool.]

Ibisschnabel {m} [zool.] (Ibidorhyncha struthersii) el pico de ibis {m} [zool.]

Indien-Nimmersatt {m} [zool.] (Ibis leucocephalus) el ibis pintado {m} [zool.]

Karunkelibis {m} [zool.] (Bostrychia carunculata) el ibis carunculado {m} [zool.]

Klausrabe {m} [zool.] (Geronticus eremita, auch Waldrapp, Schopfibis, Mähnenibis, Klausrapp, Steinrapp, Waldhopf) el cuervo calvo {m} [zool.] (también ibis eremita, grulla, garza, averramia, martinete)

Klausrapp {m} [zool.] (Geronticus eremita, auch Waldrapp, Klausrabe, Schopfibis, Mähnenibis, Steinrapp, Waldhopf) la averramia {f} [zool.] (también ibis eremita, cuervo calvo, grulla, garza, martinete)

Kuhreiher {m} [zool.] (Ardeola ibis) la garcilla bueyera {f} [zool.]

Mähnenibis {m} [zool.] (Geronticus eremita, auch Waldrapp, Klausrabe, Schopfibis, Klausrapp, Steinrapp, Waldhopf) la garza {f} [zool.] (también ibis eremita, cuervo calvo, grulla, averramia, martinete)

Mähnenibis {m} [zool.] (Lophotibis cristata) el ibis crestado {m} [zool.]

Mähnenibis {m} [zool.] (Lophotibis cristata) el ibis malgache {m} [zool.]

Mohrenibis {m} [zool.] (Phimosus infuscatus) el ibis afeitado {m} [zool.]

Molukkenibis {m} [zool.] (Threskiornis molucca) el ibis blanco australiano {m} [zool.]

Nimmersatt {m} [zool.] (Mycteria ibis) el tántalo africano {m} [zool.]

Scharlachibis {m} [zool.] (Eudocimus ruber) el ibis rojo americano {m} [zool.]

Schopfibis {m} [zool.] (Geronticus eremita, auch Waldrapp, Klausrabe, Mähnenibis, Klausrapp, Steinrapp, Waldhopf) la grulla {f} [zool.] (también ibis eremita, cuervo calvo, garza, averramia, martinete)

Schopfibis {m} [zool.] (Lophotibis cristata) el ibis crestado {m} [zool.]

Schopfibis {m} [zool.] (Lophotibis cristata) el ibis malgache {m} [zool.]

Schwarzkopfibis {m} [zool.] (Threskiornis melanocephala) el ibis de cabeza negra {m} [zool.]

Stachelibis {m} [zool.] (Carphibis spinicollis) el ibis tornasol {m} [zool.]

Steinrapp {m} [zool.] (Geronticus eremita, auch Waldrapp, Klausrabe, Schopfibis, Mähnenibis, Klausrapp, Waldhopf) el martinete {m} [zool.] (también ibis eremita, cuervo calvo, grulla, garza, averramia)

Waldhopf {m} [zool.] (Geronticus eremita, auch Waldrapp, Klausrabe, Schopfibis, Mähnenibis, Klausrapp, Steinrapp) el ibis eremita {m} [zool.] (también cuervo calvo, grulla, garza, averramia, martinete)

Waldrapp {m} [zool.] (Geronticus eremita, auch Schopfibis, Mähnenibis, Klausrapp, Steinrapp, Klausrabe, Waldhopf) el ibis eremita {m} [zool.] (también cuervo calvo, grulla, garza, averramia, martinete)

Translations provided by www.myjmk.com.