A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
erlösend wirken
erlösungsbedürftig
ermahnen
ermahnend
ermangeln
ermatten
ermessen
ermittelbar
ermitteln
Search for:
ä
ö
ü
ß
Synonyms for: ermangeln
Word division: er·man·geln
by
OpenThesaurus
(Mithilfe erwünscht!)
fehlen
;
(es) fehlt an
;
(es gibt) zu wenig(e)
;
(es gibt) nicht genug
;
(es) hapert an
;
(einer Sache)
ermangeln
[geh.]
;
kranken an
;
happern [ugs.] (bayr., schweiz., österr.)
;
(es herrscht) ...mangel
;
mangeln
;
ausbleiben
;
mankieren [ugs.] (veraltet)
schmerzlich vermissen [geh.] (floskelhaft)
;
missen (meist redensartlich) [geh.] (veraltend)
;
(jemandem) fehlen
;
(etwas / jemanden) vermissen
;
entbehren
;
(einer Sache)
ermangeln
[geh.] (veraltet)
(einer Sache)
ermangeln
[geh.]
;
(einer Sache) gebrechen [geh.] (veraltet)
;
(es) fehlen lassen (an)
;
(jemandem) abgehen
;
vermissen lassen
;
nicht verfügen über
;
(jemandem) fehlen
;
(jemandem) nicht zu Gebote stehen [geh.]
;
kranken an [geh.]
Grand Total: 3 match(es) found.
Search further for "ermangeln":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners