A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
92 results for seg
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
Spanish
German
seg
ún
las
apariencias
allem
Anschein
nach
seg
ún
todos
los
indicios
allen
Anzeichen
nach
seg
ún
llegaba
als
er
ankam
seg
ún
parece
{
adv
}
anscheinend
{adv}
la
ciudad
lineal
{f}
(1882,
seg
ún
la
teoría
del
español
Soria
y
Mala
)
Bandstadt
{f}
(
1882
,
nach
der
Theorie
des
Spaniers
Soria
y
Mala
)
regulado
seg
ún
necesidades
(logística)
bedarfsgeregelt
(
Logisitk
)
seg
ún
lo
convenido
bestimmungsgemäß
{adj}
el
freno
de
servicio
{m}
[técn.] (según
ITV
)
Bremsanlage
{f}
[techn.]
la
ganancia
seg
ún
los
libros
{f}
[econ.]
Buchgewinn
{m}
[econ.]
el
Evangelio
seg
ún
San
Juan
{m}
[relig.]
(también
Evangelio
de
San
Juan
)
das
Evangelium
nach
Johannes
{n}
[relig.]
(
auch
Johannesevangelium
)
el
Evangelio
seg
ún
San
Lucas
{m}
[relig.]
(también
Evangelio
de
Lucas
)
das
Evangelium
nach
Lukas
{n}
[relig.]
(
auch
Lukasevangelium
)
el
Evangelio
seg
ún
Marco
{m}
[relig.]
(también
Evangelio
de
Marco
)
das
Evangelium
nach
Markus
{n}
[relig.]
(
auch
Markusevangelium
)
el
Evangelio
seg
ún
Mateo
{m}
[relig.]
(también
Evangelio
de
Mateo
)
das
Evangelium
nach
Matthäus
{n}
[relig.]
(
auch
Matthäus-Evangelium
)
el
comportamiento
seg
ún
las
reglas
de
tráfico
{m}
das
verkehrsgerechte
Verhalten
{n}
conceder
el
uso
de
la
palabra
seg
ún
el
orden
de
solicitudes
das
Wort
in
der
Reihenfolge
der
Wortmeldungen
erteilen
seg
ún
la
definición
{
adj
}
definitorisch
{adj}
a
juzgar
seg
ún
las
aparencias
{v}
dem
Anschein
nach
{v}
utilizar
seg
ún
lo
declarado
{v}
dem
gemeldeten
Verwendungszweck
entsprechend
benutzen
{v}
seg
ún
consta
dem
Vernehmen
nach
seg
ún
lo
que
dicen
dem
Vernehmen
nach
el
empleado
con
salario
que
no
es
seg
ún
convenio
{m}
der
außertarifliche
Angestellte
{m}
(
AT
Angestellte
)
la
explotación
de
estaño
seg
ún
el
método
Palong
{f}
[min.]
der
Zinnabbau
nach
dem
Palong-Verfahren
{m}
[min.]
la
obturaciones
clase
I-V
{f.pl}
[med.]
(según
Black
)
die
Füllungsklassen
I-V
{f.pl}
[med.]
(
nach
Black
) (
Zahnmedizin
))
los
siete
durmientes
{m.pl} (según
la
leyenda
de
Efesos
,
Simeón
Metaphrastes
,
Maximiliano
,
Iámblico
,
Martín
,
Juan
,
Dionisio
,
Exacustodio
,
Antonino
)
die
Siebenschläfer
{m.pl} (
Tag
,
an
dem
sich
das
Sommerwetter
in
Deutschland
entscheiden
soll
)
los
Biris
Norte
{m.pl} [sport.] (fútbol) [Es.] (el
grupo
ultra
del
Sevilla
FC
llamado
seg
ún
el
ex-jugador
sevillista
Biri
Biri
)
die
Ultras
des
Fußballvereins
Sevilla
Fútbol
Club
{m.pl}
[sport]
(
Fußball
) [Es.]
seg
ún
{
adj
} (o
seg
ún
que
)
entsprechend
{prep} (
je
nach
)
el
costo
seg
ún
factura
{m}
[econ.]
Fakturenpreis
{m}
[econ.]
libre
seg
ún
frei
nach
el
criterio
seg
ún
los
metros
fachada
{m}
[constr.]
Frontmetermaßstab
{m}
[constr.]
[Dt.]
seg
ún
gemäß
seg
ún
los
términos
del
contrato
[jur.]
gemäß
Vertragsbestimmungen
[jur.]
la
proyección
seg
ún
ISO
{f}
ISO-Methode
{f}
la
proyección
seg
ún
ISO
{f}
ISO-Verfahren
{n}
clasificar
a
alguien
seg
ún
un
esquema
jemanden
in
ein
Schema
zwingen
seg
ún
las
necesidades
{
adj
./adv}
je
nach
Bedarf
{adj./adv}
seg
ún
que
{
prep
}
je
nachdem
{prep}
seg
ún
esté
el
tiempo
je
nachdem
wie
das
Wetter
sein
wird
seg
ún
{
prep
} (o
seg
ún
que
)
je
nach
{prep}
el
Evangelio
de
San
Juan
{m}
[relig.]
(también
Evangelio
seg
ún
San
Juan
)
Johannesevangelium
{n}
[relig.]
(
auch
Evangelium
nach
Johannes
)
el
juramento
seg
ún
seg
ún
el
rito
judío
{m}
[relig.]
Judeneid
{m}
[relig.]
seg
ún
el
calendario
{
adj
}
kalendarisch
{adj}
seg
ún
lo
convenido
{
adj
}
laut
Übereinkunft
{adj}
seg
ún
mi
amigo
laut
meinem
Freund
seg
ún
{
prep
}
laut
{präp}
seg
ún
los
términos
del
contrato
[jur.]
laut
Vertragsbestimmungen
[jur.]
seg
ún
las
noticias
recibidas
laut
vorliegenden
Meldungen
seg
ún
la
última
versión
{
adj
}
letztgültig
{adj}
seg
ún
la
última
versión
válida
{
adj
}
letztgültig
{adj}
el
Evangelio
de
Lucas
{m}
[relig.]
(también
Evangelio
seg
ún
San
Lucas
)
Lukasevangelium
{n}
[relig.]
(
auch
Evangelium
nach
Lukas
)
el
Evangelio
de
Marco
{m}
[relig.]
(también
Evangelio
seg
ún
Marco
)
Markusevangelium
{n}
[relig.]
(
auch
Evangelium
nach
Markus
)
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "seg":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners