A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6694
similar
results for Sam in
Search single words:
Sam
·
in
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
in
Konkurs
gehen
[econ.]
[jur.]
quebrar
[econ.]
[jur.]
(tambien
hacer
quiebra
,
ir
a
la
quiebra
,
hacer
bancarrota
,
salir
fallido
)
in
Konkurs
gehen
[econ.]
[jur.]
salir
fallido
[econ.]
[jur.]
(tambien
hacer
quiebra
,
ir
a
la
quiebra
,
quebrar
,
hacer
bancarrota
)
in
Laster
stürzen
{v}
sumir
{v}
[fig.]
in
Lebensgröße
{adj}
de
tamaño
natural
{
adj
}
in
Ohnmacht
fallen
{v}
amortecerse
{v}
In
Ordnung
!
¡Cheque
! [col.] [Am.C.]
in
Rechtskraft
erwachsen
[jur.]
causar
ejecutoria
[jur.]
(también
pasar
en
autoridad
de
cosa
juzgada
)
in
Rechtskraft
erwachsen
[jur.]
pasar
en
autoridad
de
cosa
juzgada
[jur.]
(también
causar
ejecutoria
)
in
Sam
en
schießen
{v}
espigarse
{v}
in
Saus
und
Braus
leben
llevar
una
vida
de
rajá
in
Saus
und
Braus
leben
vivir
a
pata
ancha
in
Saus
und
Braus
leben
vivir
crapulo
sam
ente
in
Schach
halten
(
etwas
,
jemanden
,
auch
figürlich
)
tener
en
jaque
(algo, a
alguien
,
también
figurativo
)
in
schlechter
Stimmung
se
in
estar
de
mala
luna
[Am.L.]
[fig.]
in
Streik
treten
salir
en
huelga
in
Strömen
regnen
caer
chuzos
[col.] (también
llover
chuzos
)
in
Strömen
regnen
llover
chuzos
[col.] (también
caer
chuzos
)
in
tiefen
Schlaf
versunken
se
in
estar
sumido
en
un
profundo
sueño
in
Trümmer
schlagen
{v}
reducir
a
escombros
{v}
(también
figurativo
)
in
äußerster
Not
se
in
estar
con
el
dogal
a
la
garganta
[col.] (también
estar
con
el
dogal
al
cuello
)
in
äußerster
Not
se
in
estar
con
el
dogal
al
cuello
[col.] (también
estar
con
el
dogal
a
la
garganta
)
in
Wasser
mit
Salz
und
Gewürzen
kochen
{v}
sancochar
{v}
[Cr.]
in
wilder
Ehe
lebend
{adj}
amancebado
{
adj
}
in
wilder
Ehe
leben
{v}
amancebarse
{v}
in
zwei
Wochen
dentro
de
dos
semanas
5-HT-Rezeptor
{m}
[biol.]
(
auch
Seroton
in
-Rezeptor
)
el
receptor
5-HT
{m}
[biol.]
(también
receptor
de
seroton
in
a
)
Abbaufeld
{n}
[min.]
el
campo
de
explotación
{m}
[min.]
Abbauort
{m}
[min.]
el
lugar
de
explotación
{m}
[min.]
(también
el
testero
)
Abbess
in
ische-Klippschliefer
{m}
[zool.]
(
Procavia
habess
in
ica
)
el
damán
abis
in
io
{m}
[zool.]
abbimsen
{v}
(
mit
Bimsste
in
)
amolar
con
piedra
{v}
Abblenden
{n}
[auto.] (
Sche
in
werfer
)
la
amortiguación
de
los
faros
{f}
[auto.] (faros)
abbr
in
gen
{v}
(
e
in
Schiff
flottmachen
)
sacar
a
flote
{v}
Abendpfauenauge
{n}
[zool.]
(
Smer
in
thus
ocellata
)
el
semipavíon
{m}
[zool.]
Abendpfauenauge
{n}
[zool.]
(
Smer
in
thus
ocellata
)
la
esf
in
ge
{f}
[zool.]
Abess
in
ierkatze
{f}
[zool.]
(
auch
Abess
in
ier
)
el
gato
abis
in
io
{m}
[zool.]
(también
abis
in
io
)
Abfertigungsbesche
in
igung
{f}
[naut.]
(
Zoll
und
Gebühren
)
el
certificado
de
autorización
de
salida
de
buque
{m}
(navegación)
Abf
in
dungsbetrag
{m}
[jur.]
la
suma
por
in
demnización
{f}
[jur.]
(por
despido
)
Abflussbeh
in
derung
{f}
[med.]
la
obstrucción
de
la
vía
de
salida
{f}
[med.]
Abfluss
{m}
(
e
in
es
Teiches
)
el
arbollón
{m}
(también
albollón
)
abgebrüht
{adj}
(
h
in
terlistig
)
lépero
{
adj
} (América
Central
y
México
)
Abhebefestigkeit
{m}
[techn.]
(
Lam
in
atboden
)
el
arranque
de
superficie
{m}
Abkl
in
gkonstante
{f}
[phys.]
[techn.]
[electr.]
el
coeficiente
de
amortiguación
{m}
[fís.] [técn.]
[electr.]
Ablagerung
{f}
(
in
Gefäßen
)
el
sarro
{m}
Ableger
der
We
in
rebe
ziehen
[agr.]
(
We
in
bau
)
amugronar
{v}
(viticultura,
también
acodar
la
vid
)
Ableger
der
We
in
rebe
ziehen
[agr.]
(
We
in
bau
)
ensarmentar
{v}
(viticultura,
también
agrumonar
,
acodar
la
vid
)
Ablösungsterm
in
{m}
[econ.]
la
fecha
de
amortización
{f}
[econ.]
Abluft
sam
melkanal
{m}
[techn.]
el
colector
de
aire
de
salida
{m}
[técn.]
Abmeldebesche
in
igung
{f}
el
certificado
de
cambio
de
residencia
{m}
Abriß
{m}
(
Haupt
in
halt
,
alte
Rechtschreibung
)
la
suma
{f}
Abriß
{m}
(
Zu
sam
menfassung
,
alte
Rechtschreibung
)
el
sumario
{m}
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Sam in":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners