A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
69 results for fallo
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
Spanish
German
el
fallo
por
desgaste
{m}
[técn.]
Abnutzungsausfall
{m}
[techn.]
el
fallo
{m}
[técn.]
Ausfall
{m}
[techn.]
la
probabilidad
de
fallo
{f}
Ausfallwahrscheinlichkeit
{f}
el
fallo
{m}
Aussetzen
{n}
la
detección
del
fallo
de
batería
{f}
[electr.]
Batterieausfallerkennung
{f}
[electr.]
el
fallo
de
la
batería
{m}
[electr.]
Batterieausfall
{m}
[electr.]
el
fallo
[jur.]
Bescheid
{m}
[jur.]
el
fallo
de
funcionamiento
{m}
Betriebsstörung
{f}
el
fallo
de
frenos
{m}
Bremsenausfall
{m}
el
fallo
de
frenos
{m}
[técn.]
Bremsversagen
{n}
[techn.]
el
fallo
{m}
[comp.]
Crash
{m}
[comp.]
(
Anglizismus
)
el
fallo
humano
{m}
das
menschliche
Versagen
{n}
el
fallo
mecánico
{m}
[jur.]
(circulación)
das
technische
Versagen
{n}
[jur.]
(
Verkehrsrecht
)
dictar
la
sentencia
[jur.]
(también
dictar
el
fallo
)
das
Urteil
fällen
[jur.]
echar
el
fallo
[jur.]
(también
dictar
el
fallo
)
das
Urteil
fällen
[jur.]
dictar
el
fallo
[jur.]
(también
dictar
la
sentencia
)
das
Urteil
fällen
[jur.]
(
Urteil
)
el
fallo
Defekt
{m}
la
petición
del
fallo
del
pleito
sin
más
trámites
{f}
[jur.]
der
Antrag
auf
Entscheidung
nach
Aktenlage
{m}
[jur.]
el
fallo
médico
{m}
[med.]
der
ärztliche
Kunstfehler
{m}
[med.]
el
fallo
del
heredero
{m}
[jur.]
der
Wegfall
des
Erben
{m}
[jur.]
la
probabilidad
condicional
de
fallo
{f}
die
temporäre
Ausfallwahrscheinlichkeit
{f}
dictar
la
sentencia
{v}
[jur.]
(también
dictar
el
fallo
)
ein
Urteil
sprechen
{v}
[jur.]
el
fallo
del
circuito
{m}
[electr.]
Elektronikstörung
{f}
[electr.]
el
fallo
energético
{m}
Energieausfall
{m}
el
fallo
de
red
{m}
[técn.]
[electr.]
Energieausfall
{m}
[techn.]
[electr.]
el
fallo
[jur.]
Entscheidung
{f}
[jur.]
el
diagnóstico
de
fallo
{m}
Fehlerdiagnose
{f}
el
fallo
Fehler
{m}
el
fallo
{m}
Fehlerstelle
{f}
el
fallo
errado
{m}
[jur.]
Fehlurteil
{n}
[jur.]
el
período
de
fallo
inicial
{m}
Frühausfallphase
{f}
el
fallo
judicial
{m}
[jur.]
Gerichtsbeschluss
{m}
[jur.]
el
fallo
jurídico
{m}
[jur.]
Gerichtsurteil
{n}
[jur.]
demostrar
a
alguien
un
fallo
jemandem
einen
Fehler
nachweisen
el
fallo
en
el
tiempo
de
ejecución
Laufzeitfehler
{m}
[comp.]
el
fallo
hepático
{m}
[med.]
Leberversagen
{n}
[med.]
el
fallo
de
máquina
{m}
[técn.]
Maschinenausfall
{m}
[techn.]
el
tiempo
de
fallo
de
máquina
{m}
Maschinenausfallzeit
{f}
el
fallo
de
máquina
{m}
[técn.]
Maschinendefekt
{m}
[techn.]
el
fallo
de
máquina
{m}
[técn.]
Maschinenfehler
{m}
[techn.]
el
fallo
de
red
{m}
[electr.]
Netzausfall
{m}
[electr.]
el
fallo
renal
{m}
[med.]
Nierenversagen
{n}
[med.]
el
fallo
de
un
programa
{m}
[comp.]
Programmfehler
{m}
[comp.]
el
allanamiento
al
fallo
{m}
[jur.]
Rechtsmittelverzicht
{m}
[jur.]
el
fallo
{m}
[jur.]
Richterspruch
{m}
[jur.]
el
fallo
general
del
sistema
{m}
Sammelstörung
{f}
el
fallo
de
conexión
{m}
[técn.]
Schaltstörung
{f}
[techn.]
el
fallo
arbitral
{m}
[jur.]
Scheidsurteil
{n}
[jur.]
el
fallo
arbitral
{m}
Schiedsspruch
{m}
el
fallo
[jur.]
Sentenz
{f}
[jur.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "fallo":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners