DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

110 similar results for Eide
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Spanish

Similar words:
Aide-Mémoire, beide, Bide-Erdracke, Bruch-Weide, Eibe, Eid, Eile, Eine, Ende, Ende-Taste, Erde, Hanf-Weide, Heide, Heide-Erdstern, Heide-Königskerze, Heide-Stäubling, Heide-Ziest, Korb-Weide, Lebrija-Erde, Mandel-Weide, Palm-Weide

Affidavit {n} [jur.] (Versicherung an Eides Statt) el afidávit {m} [jur.]

alle beide {adj} ambos {adj} [listen]

an Eides Statt bajo protesta de decir verdad

anschneiden {v} (eine Frage, ein Thema) entablar {v}

auf die Weide führen llevar a pacer

auf die Weide führen llevar a pastar

auf die Weide führen {v} pastorear {v}

auf die Weide treiben llevar a pacer

auf die Weide treiben llevar a pastar

Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätsstörung {f} [med.] (Psychiatrie) [psych.], auch das Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätssyndrom, beide mit dem häufiger verwendeten Akronym ADHS) el trastorno por déficit de atención con hiperactividad {m} [med.] (psiquiatría) [psic.], con el acrónimo de TDAH)

Aufmerksamkeits-Defizit-Hyperaktivitäts-Störung {f} [med.] (Psychiatrie) [psych.], auch das Aufmerksamkeits-Defizit-Hyperaktivitäts-Syndrom, beide mit dem häufiger verwendeten Akronym ADHS) el trastorno por déficit de atención con hiperactividad {m} [med.] (psiquiatría) [psic.], con el acrónimo de TDAH)

Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätssyndrom {n} [med.] (Psychiatrie) [psych.], auch die Aufmerksamkeitsdefizit-Hyperaktivitätsstörung, beide mit dem häufiger verwendeten Akronym ADHS) el trastorno por déficit de atención con hiperactividad {m} [med.] (psiquiatría) [psic.], con el acrónimo de TDAH)

Aufmerksamkeits-Defizit-Hyperaktivitäts-Syndrom {n} [med.] (Psychiatrie) [psych.], auch die Aufmerksamkeits-Defizit-Hyperaktivitäts-Störung, beide mit dem häufiger verwendeten Akronym ADHS) el trastorno por déficit de atención con hiperactividad {m} [med.] (psiquiatría) [psic.], con el acrónimo de TDAH)

aus Seide {adj} de seda {adj}

avivieren {v} (Seide) avivar {v}

beide {adj} [listen] ambos {adj} [listen]

beide Augen zudrücken hacer la vista gorda

beide Geschlechter {n.pl} ambos sexos {m.pl}

beide [listen] las dos

beide [listen] los dos

beide Seiten ambas caras

beide Seiten beachten tener en cuenta ambos lados

Bruch-Weide {f} [bot.] (Salix fragilis) el sauce cabruno {m} [bot.]

Bruch-Weide {f} [bot.] (Salix fragilis) la bardaguera blanca {f} [bot.]

Bruch-Weide {f} [bot.] (Salix fragilis) la bardaguera {f} [bot.]

Bruch-Weide {f} [bot.] (Salix fragilis) la mimbrera frágil {f} [bot.]

das Damenkleid aus Seide {n} [textil.] el guardapiés {m} [textil.]

das Erlöschen des Eides {n} [jur.] (Kirchenrecht) la cesación del juramento {f} [jur.] (derecho canónico)

das obere Ende abschneiden {v} descabezar {v}

das war eine Heiden Arbeit era un trabajo muy exigente

der gestickte Stoff {m} (meist Seide) la estofa {f}

die echte Seide {f} [textil.] la seda natural {f} [textil.]

die Erlassung des Eides {f} [relig.] la relajación {f} [relig.]

die Kesselpassage der Seide {f} [textil.] el tratamiento de la seda en solución de sal férrica {m} [textil.]

die rohe Seide {f} [textil.] la seda cruda {f} [textil.]

die Versicherung an Eides Statt {f} [jur.] el afidávit {m} [jur.]

die Versicherung an Eides Statt {f} [jur.] la declaración jurada {f} [jur.]

die Weiße Weide {f} [bot.] (Salix alba) el sauce blanco {m} [bot.]

die Zuschiebung des Eides {f} la delación del juramento {f}

eine Frage anschneiden abordar una cuestión

eine Frage entscheiden {v} decidir de un punto {v}

eine Heidenangst vor etwas haben tener pavor de algo

eine Heidenangst vor etwas haben tener pánico de algo

eine Heidenangst vor etwas haben tener un miedo cerval de algo {m}

eine Leiche einkleiden {v} amortajar {v}

eine Leidenschaft haben sentir pasión por

eine Mauer bekleiden {v} guarnecer {v}

eine Niederlage erleiden {v} sufrir una derrota {v}

eine Quecksilbervergiftung erleiden [med.] azogarse {v} [med.]

eine Schlappe erleiden sufrir un fracaso

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners