A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
austreiben
Austreibung
austrennen
austreten
Austriazismus
austricksen
Austrien
austrinken
Austritt
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
34 results for
Austriazismus
Word division: Aus·t·ri·a·zis·mus
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Austriazismus
{m}
[ling.]
el
austriacismo
{m}
[ling.]
abgedreht
{adj./adv} (
Austriazismus
)
[ugs.]
)
sin
escrúpulos
Abwasch
{m}
(
Austriazismus
,
Geschirrspülbecken
)
el
fregadero
{m}
alleweil
{adv}
(
Austriazismus
,
Helvetismus
,
immer
)
siempre
{
adv
}
Anbot
{n}
[econ.]
(
Austriazismus
,
Angebot
)
la
oferta
{f}
[econ.]
auflassen
{v}
(
Austriazismus
,
stilllegen
)
poner
fuera
de
servicio
Bartwisch
{m}
(
Austriazismus
,
Handbesen
)
la
escoba
de
mano
{f}
brenzeln
{v}
(
Austriazismus
,
brenzlig
riechen
)
oler
a
humo
Budel
{f}
(
Austriazismus
,
Ladentisch
)
el
mostrador
{m}
das
Bummerl
haben
{n}
(
Austriazismus
)
[ugs.]
,
der
Verlierer
sein
)
salir
perdiendo
Delogierung
{f}
(
Austriazismus
,
Zwangsräumung
)
el
desahucio
{m}
Einvernahme
{f}
(
Austriazismus
,
Helvetismus
)
[jur.]
,
Verhör
)
el
interrogatorio
{m}
[jur.]
einvernehmen
{v}
(
Austriazismus
,
Helvetismus
)
[jur.]
,
verhören
)
interrogar
{v}
[jur.]
es
ist
mir
blunzen
(
Austriazismus
)
[ugs.]
)
me
da
lo
mismo
Fauteuil
{m}
(
Austriazismus
,
Polstersessel
)
el
sillón
{m}
(aumentativo
de
silla
)
Fenstertag
{m}
(
Austriazismus
,
auch
Zwickeltag
)
el
día
de
puente
{m}
Flankerl
{n}
(
Austriazismus
)
[ugs.]
,
Fussel
)
la
pelusa
{f}
Fleischhacker
{m}
(
Austriazismus
,
Umgangssprachlich
,
Fleischer
,
Metzger
)
el
carnicero
{m}
Fotzhobel
{m}
[mus.]
(
Austriazismus
)
[ugs.]
,
Mundharmonika
)
la
armónica
{f}
[mus.]
Fußgeherzone
{f}
(
Austriazismus
,
Fußgängerzone
)
la
zona
peatonal
{f}
Göderl
{n}
[cook.]
(
Austriazismus
,
auch
Goder
)
la
papada
{f}
[cook.]
Gewurl
{n}
(
Austriazismus
,
Personen
,
Gedränge
)
el
apiñamiento
{m}
(también
apiñadura
)
Goder
{n}
[cook.]
(
Austriazismus
,
auch
Göderl
)
la
papada
{f}
[cook.]
Grammel
{f}
[cook.]
(
Austriazismus
,
Griebe
)
el
chicharrón
{m}
[cook.]
(también
chicharro
)
gschmackig
{adj}
(
Austriazismus
,
schmackhaft
)
sabroso
{
adj
}
Gschnasfest
{n}
(
Austriazismus
,
Kostümfest
)
la
fiesta
de
disfraces
{f}
Gustostückerl
{n}
(
Austriazismus
,
Leckerbissen
)
el
bocado
exquisito
{m}
Hachel
{f}
[cook.]
(
Austriazismus
,
Gemüsehobel
)
la
mandolina
{f}
[cook.]
Häusl
{n}
(
Austriazismus
,
Toilette
)
el
lavabo
{m}
Kasten
{m}
(
Austriazismus
,
Schrank
)
el
armario
{m}
kiefeln
{v}
(
Austriazismus
,
Tier
,
nagen
)
roer
{v}
sich
ausrasten
{v}
(
Austriazismus
,
ausruhen
)
descansar
{v}
äußerln
{v}
(
Austriazismus
)
[ugs.]
,
spazieren
gehen
)
pasearse
{v}
Zwickeltag
{m}
(
Austriazismus
,
auch
Fenstertag
)
el
día
de
puente
{m}
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Austriazismus":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners