DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

575 similar results for Zas ter
Search single words: Zas · ter
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 Spanish  German

el abanto {m} [zool.] (Neophron percnopterus) Aasgeier {m} [zool.] (Neophron percnopterus)

el alimoche {m} [zool.] (Neophron percnopterus) Aasgeier {m} [zool.] (Neophron percnopterus)

el guirre {m} [zool.] (Canarias, Neophron percnopterus) Aasgeier {m} [zool.] (Neophron percnopterus)

el satélite de intercepción {m} [astron.] [mil.] Abfangsatellit {m} (Raumfahrt) [mil.])

las características de enfriamiento [técn.] Abkühlungsverhalten {n} [techn.]

el catéter de aspiración {m} [med.] Absaugkatheter {m} [med.]

la AFET {f} (Parlamento Europeo, Comisión de Asuntos Exteriores) AFET {m} (Europäisches Parlament, Ausschuss für Auswärtige Angelegenheiten)

las acciones en cartera {f.pl} [econ.] Aktienbestand {m} [econ.]

aniquilar todas las esperanzas alle Hoffnungen zunichte machen (alte Rechtschreibung)

emplear todas las fuerzas alle Kräfte aufbieten

la tecla alternativa {f} [comp.] Alt-Taste {f} [comp.]

el alza {f} (las alzas) Ansteigen {n} (der Löhne)

el guardacenizas {m} Aschenkasten {m}

el mortero asfáltico {m} [constr.] Asphaltmörtel {m} [constr.]

el aster {m} Aster {f} [listen]

el Ministro de Asuntos Exteriores Außenhandelsminister {m}

el motor de rotor exterior {m} [electr.] (máquinas eléctricas) Außenläufermotor {m} [electr.] (elektrische Maschinen)

el Ministro de Asuntos Exteriores Außenminister {m}

el secretario de asuntos exteriores {m} [Mx.] Außenminister {m}

las características de calentamiento [técn.] Aufheizungsverhalten {n} [techn.]

zaragatero {adj} [col.] aufrührerisch {adj}

el lastrado de una cisterna {m} [constr.] Auftriebssicherung {f} [constr.]

zaragatero {adj} [col.] aufwieglerisch {adj}

renacer de las cenizas aus der Asche auferstehen

consternado aus der Fassung gebracht

ponerse las botas [Sv.] (mostrar firmeza de carácter o autoridad) Autorität zeigen [Sv.]

pelotero {adj} Ball- (in Zusammensetzungen)

la base {f} [electr.] (terminal del transistor) Basis {f} [electr.] (Anschluß des Transistors) [listen]

someter a dictamen begutachten lassen

pasar la frontera über die Grenze fahren

pasar la frontera {v} über die Grenze gehen {v}

llevar a cuchillo (también meter o pasar a cuchillo) über die Klinge springen lassen

meter a cuchillo (también pasar o llevar a cuchillo) über die Klinge springen lassen

pasar a cuchillo (también meter o llevar a cuchillo) über die Klinge springen lassen

someter a votación {v} über etwas abstimmen lassen {v}

el agua intersticial {f} (las aguas) [geol.]) [min.]) Bergfeuchte {f} [geol.] [min.] (auch Bergfeuchtigkeit)

el agua intersticial {f} (las aguas) [geol.]) [min.]) Bergfeuchtigkeit {f} [geol.] [min.] (auch Bergfeuchte)

tomar la delantera überholen {v} (hinter sich lassen) [listen]

¡Prohibido pisar el césped! (literal) Betreten des Rasens verboten! (wörtlich)

el material de lastre {m} [constr.] (Sudamérica) Bettungsmaterial {n} [constr.] [transp.] (Bahn)

las aguas interiores {f.pl} [naut.] Binnengewässer {n} [naut.]

el Ministro de Asuntos Exteriores Bundesaußenminister {m}

el Ministro Federal de Asuntos Exteriores Bundesaußenminister {m}

las características {f.pl} Charakter {m} [agr.] (Weinbau) [listen]

ponerse las botas [Sv.] (mostrar firmeza de carácter o autoridad) Charakterstärke zeigen [Sv.]

la CNUCCIM {f} (Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías) CISG {m} (Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf)

la terraza {f} das abgestufte Gartenbeet {n}

el Convenio Relativo a la Circulación por Carretera {m} [jur.] (derecho internacional) das Abkommen über den Straßenverkehr {n} [jur.] (Völkerrecht)

el Convenio sobre Tráfico por Carretera {m} [jur.] (derecho internacional) das Abkommen über den Straßenverkehr {n} [jur.] (Völkerrecht)

el Convenio sobre Genocidio {m} [jur.] (derecho internacional) das Abkommen über den Völkermord {n} [jur.] (Völkerrecht)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners