DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 similar results for to curb sth
Search single words: to · curb · sth
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 Spanish  German

el impuesto sobre el suelo urbano no edificado {m} [jur.] (derecho tributario) Baulandsteuer {f} [jur.] [fin.] (Steuerrecht)

la longitud de recubrimiento {f} [constr.] Überdeckungslänge {f} [constr.]

cubrir {v} (un puesto) [listen] besetzen {v} (offene Stelle) [listen]

la cubierta de concreto {f} [Am.L.] [constr.] Betondecke {f} [constr.]

el recubrimiento de la armadura {m} [constr.] Betondeckung {f} [constr.]

la tecla de flecha {f} (también tecla de movimientos del cursor) Cursortaste {f} [comp.] (auch Pfeiltaste)

la tecla de movimientos del cursor {f} (también tecla de flecha) Cursortaste {f} [comp.] (auch Pfeiltaste)

¡esto es una locura! Das ist der helle Wahnsinn!

los formularios con papel carbón interpuesto {m.pl} der Formularsatz mit eingelegtem Kohlepapier {m}

la silla curula {f} [hist.] (asiento para los ediles en la Roma antigua) der kurulische Stuhl {m} [hist.] (im antiken Rom Amtssessel für die Inhaber der kurulischen Ämter)

la sala de asuntos inmobiliarios urbanos {f} [constr.] [jur.] der Senat für Baulandsachen {m} [constr.] [jur.]

el agente de policía encubiertos {m} der verdeckte Ermittler {m} (kriminalistisch)

los gastos de urbanización {m.pl} [econ.] [constr.] die Aufschließungskosten {pl} [econ.] [constr.] (auch Erschließungskosten)

los gastos de urbanización {m.pl} [econ.] [constr.] die Erschließungskosten {pl} [econ.] [constr.] (auch Aufschließungskosten)

el conjunto de curvas {m} [math.] die Schar von Kurven {f} [math.]

Pero si ocurre un accidente mortal, entonces tienes que dar alma por alma, ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie, marca candente por marca candente, herida por herida. (religión bilblia, exodo 21-23) Entsteht ein dauernder Schaden, so sollst du geben Leben um Leben, Auge um Auge, Zahn um Zahn, Hand um Hand, Fuß um Fuß, Brandmal um Brandmal, Beule um Beule, Wunde um Wunde. [relig.] (Bibel, Exodus 21-23)

los gastos de urbanización {m.pl} [econ.] [constr.] Erschließungsaufwand {m} [econ.] [constr.]

el conducto de calefacción urbana {m} [constr.] Fernheizleitung {f} [constr.]

el arriostramiento de cumbrera {m} [constr.] [arch.] Firstverbindung {f} [constr.] [arch.]

la capa de recubrimiento del suelo {f} [constr.] Fußbodenaufbau {m} [constr.]

esto pasa de castaño oscuro Jetzt wird es mir aber zu bunt!

el canal cubierto para cables {m} [electr.] [constr.] Kabelkanal {m} [electr.] [constr.]

la canal cubierto para cables {f} [electr.] [constr.] Kabelkanal {m} [electr.] [constr.]

¡a ver si toma nota de lo ocurrido! Merken Sie sich das gefälligst!

la tecla de flecha {f} (también tecla de movimientos del cursor) Pfeiltaste {f} [comp.] (auch Cursortaste)

la tecla de movimientos del cursor {f} (también tecla de flecha) Pfeiltaste {f} [comp.] (auch Cursortaste)

el compuesto de mercurio alquilo {m} [chem.] Quecksilberalkylverbindung {f} [chem.]

la longitud de recubrimiento {f} [constr.] Stoßüberdeckung {f} [constr.]

expuesto a perturbaciones {adj} [técn.] störanfällig {adj} [techn.]

turbulento {adj} [fig.] stürmisch {adj} [fig.]

el mosto turbio {m} Trübwürze {n}

turbulento {adj} tumultuarisch {adj}

el recubrimiento {m} [constr.] Verkleidung {f} [constr.] [listen]

el recubrimiento de chapa ondulada {m} [constr.] Wellblechbekleidung {f} [constr.]

el recubrimiento de chapa ondulada {m} [constr.] Wellblechhaut {f} [constr.]

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners