A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Knallblei
knallbunt
Knallbüchse
Knalleffekt
knallen
Knaller
Knallerei
Knallfolie
Knallfrosch
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
17 results for
knallen
Word division: knal·len
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
knallen
{v}
detonar
{v}
knallen
{v}
(
Feuerwerk
)
estallar
{v}
(fuegos
artificiales
)
knallen
{v}
(
Geräusch
)
sonar
{v}
knallen
{v}
(
hart
gegen
etwas
fallen
,
stoßen
)
estampar
{v}
(arrojar
haciendo
ruido
)
knallen
{v}
(
Korken
)
salir
disparado
{v}
knallen
{v}
(
Peitsche
)
chasquear
el
látigo
{v}
knallen
{v}
(
Peitsche
,
Schuss
)
restallar
{v}
knallen
{v}
(
Schuss
)
disparar
un
tiro
knallen
{v}
(
Tür
zuschlagen
)
dar
un
portazo
die
Peitsche
knallen
lassen
{v}
hacer
restallar
el
látigo
{v}
eins
vor
den
Latz
knallen
[ugs.]
dar
un
empujón
[col.]
etwas
auf
den
Boden
knallen
tirar
algo
al
suelo
jemandem
eine
knallen
[col.]
pegar
una
bofetada
a
alguien
jemandem
eine
knallen
(
schlagen
)
dar
una
torta
a
alguien
jemanden
gegen
eine
Wand
knallen
{v}
achocar
{v}
krachen
{v}
(
knallen
)
detonar
{v}
mit
der
Peitsche
knallen
{v}
latiguear
{v}
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "knallen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners