DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

196 similar results for tul-va
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 Spanish  German

la enfermedad pulmonar obstructiva crónica {f} [med.] (EPOC) die chronisch obstruktive Lungenerkrankung {f} [med.] (COPD, auch Raucherlunge)

la servidumbre de abrevadero {f} [jur.] die Duldung der Tränke {f} [jur.]

la lechuza de Minerva {f} [hist.] die Eule der Minerva {f} [hist.]

las ninfas {f.pl} (labios pequeños de la vulva) die kleinen Schamlippen {f.pl}

la entidad de gestión colectiva de los derechos de autor {f} [jur.] (telecomunicaciones) die kollektive Verwertungsgesellschaft {f} [jur.] (Telekommunikation)

la concepción normativa de la culpabilidad {f} [jur.] die normative Schuldauffassung {f} [jur.]

la Directiva relativa al tratamiento de los datos personales y a la protección de la intimidad en el sector de las telecomunicaciones electrónicas {f} [jur.] (derecho comunitario) die Richtlinie über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre im Bereich der Telekommunikation {f} [jur.] (EU-Recht)

la valvulería para tubos {f} [técn.] die Rohrarmaturen {f.pl} [techn.]

la abeja excavadora {f} [zool.] die Rotpelzige Sandbiene {f} [zool.] (Andrena fulva)

la tarántula negra de Río Grande {f} [zool.] die Schwarze Uruguay-Vogelspinne {f} [zool.] (Grammostola pulchra)

la teoría subjectiva de la culpa {f} [jur.] die subjektive Schuldtheorie {f} [jur.]

la potencia ultraelevada {f} die ultrahohe Leistung {f}

vas a enterrar a tu madre du bringst deine Mutter noch ins Grab

la obligación pasiva {f} [econ.] Duldungspflicht {f} [econ.]

levantar una multa {v} eine Geldstrafe erlassen {v}

la tolva {f} Einfülltrichter {m}

el vino dulce hecho con uvas congeladas {m} [cook.] Eiswein {m} [cook.]

el tubo de vacío {f} [fís.] (para producir electrones) Elektronenröhre {f} [phys.]

ultraconservador {adj} erzkonservativ {adj}

llevar leña al monte Eulen nach Athen tragen

llevar lechuzas a Atenas Eulen nach Athen tragen

la tela salvavidas {f} (de los bomberos) Fangtuch {n} (der Feuerwehr)

la cueva tallada en la roca {f} Felsenkeller {m}

la retransmisión televisiva {f} Fernsehübertragung {f}

la película televisiva {f} Fernsehfilm {m}

la sociedad televisiva Fernsehgesellschaft {f}

la comedia televisiva Fernsehkomödie {f}

la lotería televisiva Fernsehlotterie {f}

la producción televisiva Fernsehproduktion {f}

la presencia televisiva {f} Fernsehpräsenz {f}

la publicidad televisiva Fernsehwerbung {f}

la tolva de carga {f} [técn.] Fülltrichter {m} [techn.]

declarar nulo y sin valor {v} [jur.] für null und nichtig erklären {v} [jur.]

el taller de galvanoplastia {m} [técn.] [electr.] Galvanisierwerkstatt {f} [techn.] [electr.] (Metallbeschichtung)

la frecuencia ultraelevada {f} [electr.] Höchstfrequenz {f} [electr.]

el ultra vacío {m} [técn.] Höchstvakuum {n} [techn.]

el vacío ultra-alto {m} [técn.] Höchstvakuum {n} [techn.]

el vacío ultra-elevado {m} [técn.] Höchstvakuum {n} [techn.]

el cultivo de levadura {m} Hefekultur {f}

cultivar {v} hegen (z. B. eine Freundschaft)

la mostacilla brava {f} [bot.] Hellerkraut {n} [bot.] (Thlaspi perfoliatum)

la tolva elevada {f} (metalurgia) Hochbunker {m} (Hüttenwesen)

la turbina de vapor de alta presión {f} [técn.] Hochdruckdampfturbine {f} [techn.]

la turbina-bomba alternativa de alta presión {f} [técn.] Hochdruck-Pumpenturbine {f} [techn.]

levantar a pulso {v} hochstemmen {v}

el tubo de descarga de alto vacío {m} [electr.] Hochvakuumentladungsröhre {f} [electr.]

la vara de pastor {f} [bot.] Kardendistel {f} [bot.] (Dipsacus fullonum)

la tolva {f} Kartenzuführungsmagazin {n}

el valle en forma de V {m} [geol.] Kerbtal {n} [geol.] (auch V-Tal)

las tolvas de carbón {f.pl} Kohlebunker {m}

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners