DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

117 similar results for [figur;]
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 Spanish  German

Similar words:
a, abacial, abacorar, abalanzar, abalanzarse, abaldonar, abalear, abalizar, abalizarse, aballestar, abaluartar, abanar, abancalar, abandalizar, abanderar, abanderarse, abandonar, abandonarse, abanicar, abanicarse, abantar

inhibirse {v} [biol.] (sicología y figurativo) gehemmt werden {v} [biol.] (Psychologie und figürlich)

varado {adj} [naut.] (también figurativo) gestrandet {adj} [naut.] (auch figürlich)

la figura básica {f} [jur.] Grundtatbestand {m} [jur.]

endiosar {v} [relig.] (también figurativo) göttlich machen [relig.] (auch figürlich)

el gurú {m} [relig.] (también figurativo) Guru {m} [relig.] (auch figürlich)

la mano {f} [fig.] Handschrift {f} (figurlich)

el efecto de palanca {m} [técn.] (finanzas, también figurativo) Hebelwirkung {f} [techn.] [fin.] (auch figürlich)

inhibir {v} [biol.] (sicología y figurativo) hemmen {v} [biol.] (Psychologie und figürlich)

estar con la misma cantinela de siempre [col.] (también figurativo) immer dasselbe alte Lied singen [ugs.] (auch figürlich)

volver con la misma canción [col.] (también figurativo) immer wieder dasselbe Lied singen [ugs.] (auch figürlich)

inmunizar contra [med.] (también figurativo) immunisieren gegen [med.] (auch figürlich)

inmunizar {v} [med.] (también figurativo) immun machen [med.] (auch figürlich)

figurar en el debe [econ.] im Soll stehen [econ.]

remar a compás [sport.] (también figurativo) im Takt rudern [sport] (auch figürlich, gemeinsam)

figurar en reclamaciones judiciales [jur.] in Fahndungslisten stehen [jur.]

la figura del contenido {f} [ling.] Inhaltsfigur {f} [ling.]

caerse a alguien la casa encima [col.] (también figurativo) jemandem fällt die Bude auf den Kopf [ugs.] (auch figürlich)

dar cuartel a alguien [mil.] (también figurativo) jemandem Pardon geben [mil.] (auch figürlich)

no mover ni un dedo [fig.] keinen Finger rühren (figurativ)

la figura nodal {f} [fís.] Klangfigur {f} [phys.]

el figurín {m} [art.] (teatro) (cinematografía) Kostümentwurf {m} [art.] (Theater) (Kino, auch Figurine)

la figura de acrobacia aérea {f} [aviat.] Kunstflugfigur {f} [aviat.]

la figura jurídica normativa {f} [jur.] Leitbild {n} [jur.]

liquidar {v} [econ.] (también figurativo) liquidieren {v} [econ.] (auch figürlich)

la figura de dicción {f} [ling.] Metaplasmus {m} [ling.]

estar en sintonía con algo [fig.] mit etwas in Einklang sein (figurativ)

estar en sintonía con alguien [fig.] mit jemandem auf der gleichen Wellenlänge liegen (figurativ)

no dar cuartel a alguien [mil.] (también figurativo) mit jemandem kein Pardon kennen [mil.] (auch figürlich)

el angelito {m} [col.] [fig.] Mäuschen {n} [ugs.] (figurativ)

el nido {m} [zool.] (también figurativo) Nest {n} [zool.] (auch figürlich)

la figura obligatoria {f} [sport.] Pflichtfigur {f} [sport]

la falange {f} [hist.] (también figurativo) Phalanx {f} (Kampfformation, altgriechisch)

el cuerpo jurídico {m} [jur.] (también figura) Rechtsfigur {f} [jur.]

la figura jurídica {f} [jur.] Rechtsfigur {f} [jur.]

la figura {f} [jur.] Rechtsgebilde {n} [jur.]

la figura jurídica {f} [jur.] Rechtsgebilde {n} [jur.]

la figura jurídica {f} [jur.] Rechtsgestaltung {f} [jur.]

la figura {f} [jur.] Rechtsinstitut {n} [jur.]

el color de hierro oxidado {m} [fig.] Rostfarbe {f} (figurativ)

el gorrino {m} [zool.] (también figurativo) Sau {f} [zool.] (auch figürlich)

el guarro {m} [zool.] [col.] (también figurativo) Sau {f} [zool.] (auch figürlich)

bífido {adj} [fig.] Schlangen- {präfix} (figurativ)

el parásito {m} [biol.] (también figurativo) Schmarotzer {m} [biol.] (auch figürlich)

el cuartel {m} [mil.] (también figurativo) Schonung {f} [mil.] (auch figürlich)

la lista negra {f} [fig.] Schwarzbuch {n} (figurativ)

el cocho {m} [zool.] (también figurativo) Schwein {n} [zool.] (auch figürlich) [listen]

el gorrino {m} [zool.] (también figurativo) Schwein {n} [zool.] (auch figürlich) [listen]

el guarro {m} [zool.] [col.] (también figurativo) Schwein {n} [zool.] (auch figürlich) [listen]

contagiarse {v} [med.] (también figurativo) sich anstecken {v} [med.] (auch figürlich)

entrar a saco {v} [col.] (figurado) sich gewalttätig benehmen {v} (auch figürlich)

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners