DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

104 results for poesía
Tip: See also our word lists for special subjects.

 Spanish  German

el lubricán {m} (poesía) Abenddämmerung {f}

clivoso {adj} (poesía) abschüssig {adj}

la pupila {f} (poesía) Augenstern {m} (Poesie, Pupille)

por doquiera {adv} (poesía) überall {adv} [listen]

por doquier {adv} (poesía) überall {adv} [listen]

blondo {adj} (poesía) blond {adj}

la prónuba {f} (poesía) Brautführerin {f}

el coriambo {m} (poesía) Choriambus {m} (Poesie)

la locomotora {f} (poesía) Dampfross {n} (Poesie)

el cabello de ébano {m} (poesía) das tiefschwarze Haar {n} (Poesie)

el infante {m} (literatura y poesía) der kleine Knabe {m} (Literatur und Posie)

el aula {f} (poesía, las aulas) der Palast eines souveränen Fürsten {m} (Poesie)

el cantor {m} (poesía) Dichter {m}

el cisne {m} (poesía) Dichter {m}

la poesía Dichtkunst {f}

la poesía Dichtung {f} [listen]

la bucólica {f} (poesía) die bukolische Poesie {f}

las hebras {f.pl} (poesía) die Haare {n.pl} (Poesie)

la ancila {f} (desusado, poesía) Dienerin {f}

el pareado {m} (poesía) die paarweise gereimten Verse {m.pl} (Posie)

el lubricán {m} (poesía) Dämmerung {f}

arder {v} (poesía) entbrennen {v} (Poesie)

la tierra {f} (poesía) Erdenrund {n} (Poesie)

arder {v} (poesía) erglänzen {v} (Poesie)

la poesía Gedicht {n} [listen]

la campiña {f} (poesía) Gefilde {n} (Poesie)

el estro {m} (poesía) Geistesschwung {m} (Poesie)

el cáliz {m} (poesía) Glas {n} (Poesie) [listen]

rutilante {adj} (poesía) glänzend {adj} [listen]

argentino {adj} (poesía) glockenhell {adj} (Poesie)

rutilante {adj} (poesía) goldleuchtend {adj}

rutilante {adj} (poesía) goldschimmernd {adj}

el crepúsculo de los dioses {m} (poesía) Götterdämmerung {f} (Poesie)

el ocaso de los dioses {m} (poesía) Götterdämmerung {f} (Poesie)

la esposa de Cristo {f} (poesía) Himmelsbraut {f} (Poesie)

la bóveda celeste {f} (poesía) Himmelsdach {n} (Poesie)

la bóveda {f} (poesía) Himmelsgewölbe {n} (Poesie)

el éter {m} (poesía) Himmelsluft {f} (Poesie)

el verso hiante {m} (poesía) Hinkvers {m} (Poesie)

la poesía bucólica {f} (poesía) Hirtendichtung {f} (Poesie)

la poesia pastoral {f} (poesía) Hirtendichtung {f} (Poesie)

muy poetico {adj} (poesía) hochpoetisch {adj} (Poesie)

el rayo de esperanza {m} (poesía) Hoffnungsstrahl {m} (Poesie)

la poesía en versos {f} (poesía) Jambendichtung {f} (Poesie)

yámbico {adj} (poesía) jambisch {adj} (Poesie)

el yambo {m} (poesía) Jambus {m} (Poesie)

el crótalo {m} (poesía) Kastagnette {f}

la poesía erudita {f} Kunstdichtung {f}

el auriga {m} (poesía) Kutscher {m} (Poesie)

el hálito de vida {m} (poesía) Lebenshauch {m} (Poesie)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners