DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
niño
Search for:
Mini search box
 

81 results for niño
Tip: Conversion of units

 Spanish  German

niño {adj} kindisch {adj}

niño {adj} kindlich {adj}

niño {adj} klein {adj} [listen]

niño {adj} [fig.] unbesonnen {adj}

cuando niño als ich Kind war

cuando niño als Kind

hecho una botija [col.] (dicho de un niño: Que se enoja y llora) aus Zorn weinen (Kind, das böse wird und weint)

el niño travieso {m} Blag {n} [ugs.] (ungezogenes Kind)

la guagua {f} (Andes, niño de pecho) Brustkind {n}

el niño de coro {m} Chorknabe {m}

el niño Dios {m} [relig.] Christkind {n} [relig.]

el niño Jesús {m} [relig.] Christkind {n} [relig.]

el niño travieso {m} das freche Kind {n}

El niño es como un terremoto. Das Kind ist ein richtiger Wirbelwind.

el niño se parece a su padre das Kind sieht seinem Vater ähnlich

el angelito {m} [fig.] (niño pequeño) das kleine Kind {n}

el niño pequeño {m} (que empieza a andar) das kleine Kind {n}

el niño rebelde {m} das ungezogene Kind {n}

la palomilla {f} [bot.] (también fumaria, palomina, gitanillas, sangre de Cristo, zapatitos del Niño Jesús, hierba del conejo) der Gemeine Erdrauch {m} [bot.] (Fumaria officinalis, auch Gewöhnlicher Erdrauch)

la palomina {f} [bot.] (también fumaria, palomilla, gitanillas, sangre de Cristo, zapatitos del Niño Jesús, hierba del conejo) der Gemeine Erdrauch {m} [bot.] (Fumaria officinalis, auch Gewöhnlicher Erdrauch)

la sangre de Cristo {f} [bot.] (también fumaria, palomilla, gitanillas, palomina, zapatitos del Niño Jesús, hierba del conejo) der Gemeine Erdrauch {m} [bot.] (Fumaria officinalis, auch Gewöhnlicher Erdrauch)

los zapatitos del Niño Jesús {m.pl} [bot.] (también fumaria, palomilla, gitanillas, palomina, sangre de Cristo, hierba del conejo) der Gemeine Erdrauch {m} [bot.] (Fumaria officinalis, auch Gewöhnlicher Erdrauch)

la fumaria {f} [bot.] (también palomilla, palomina, gitanillas, sangre de Cristo, zapatitos del Niño Jesús, hierba del conejo) der Gewöhnliche Erdrauch {m} [bot.] (Fumaria officinalis, auch Gemeiner Erdrauch)

la hierba del conejo {f} [bot.] (también fumaria, palomilla, gitanillas, palomina, sangre de Cristo, zapatitos del Niño Jesús) der Gewöhnliche Erdrauch {m} [bot.] (Fumaria officinalis, auch Gemeiner Erdrauch)

el trasgo {m} (niño vivo y enredador) der kleine Tausendsassa {m} (aufgewecktes, lebhaftes Kind)

el trasgo {m} (niño vivo y enredador) der kleine Wirbelwind {m} (aufgewecktes, lebhaftes Kind)

la Convención sobre los Derechos del Niño {f} [jur.] die Konvention über die Rechte des Kindes {f} [jur.]

dar la vida a un niño einem Kind das Leben schenken

exponer un niño {v} ein Kind aussetzen {v}

tener un niño ein Kind bekommen

abusar sexualmente de un niño ein Kind sexuell missbrauchen

adormecer {v} (a un niño) einlullen {v} (ein Kind)

adormecer {v} (a un niño) einschläfern {v} (ein Kind)

la pañalitos del Niño Jesus {f} [bot.] Erdrauch {m} [bot.] (Fumaria officinalis)

el niño expósito {m} Findelkind {n}

el niño de la bola {m} [col.] Glückskind {n} [ugs.]

el niño travieso {m} Göre {f} [ugs.] (ungezogen, Junge oder Mädchen)

el pipiolo {m} [col.] (niño) Göre {f} [ugs.] (ungezogen, Junge oder Mädchen)

el niño de la bola Hans im Glück

el niño de asilo {m} Heimkind {n}

el niño mimado {m} Hätschelkind {n}

el trasto {m} [col.] (niño) Irrwisch {m} [ugs.] (lebhaftes Kind)

el niño Jesús {m} [relig.] Jesuskind {n} [relig.]

el cabro {m} [Cl.] (Paraguay, niño) Junge {m} [listen]

el niño Junge {m} [listen]

la cama de niño {f} Kinderbett {n}

la bicicleta de niño {f} Kinderfahrrad {n}

el zapato de niño {m} [textil.] Kinderschuh {m} [textil.]

el niño soldado {m} Kindersoldat {m}

el cochecito de niño {m} Kinderwagen {m}

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.
Also available as App: Android - iOS - Mac

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners