DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
alar
Search for:
Mini search box
 

51 results for alar
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 Spanish  German

alar {adj} flügelartig {adj}

alar {adj} flügelförmig {adj}

señalar con estacas {v} abbaken {v}

señalar {v} [jur.] anberaumen {v} [jur.]

señalar {v} angeben {v} (anzeigen, zeigen) [listen]

señalar {v} anreißen {v} (skizzieren)

señalar {v} anzeichnen {v} (markieren, kennzeichnen)

señalar {v} anzeigen {v} (Uhr, Schild, Kennzeichnung etc.) [listen]

señalar algo {v} auf etwas aufmerksam machen {v}

señalar algo {v} auf etwas deuten {v}

señalar algo {v} auf etwas hinweisen {v}

señalar algo {v} auf etwas zeigen {v}

señalar atribuciones Aufgaben umschreiben

señalar {v} bezeichnen {v} [listen]

señalar la fecha para la boda {v} das Datum für die Hochzeit festlegen {v}

señalar la audiencia para el juicio {v} [jur.] das Vorverhör anberaumen {v} [jur.]

señalar la fecha del juicio {v} [jur.] den Gerichtstermin anberaumen {v} [jur.]

señalar día y hora para la comparecencia [jur.] den Termin anberaumen [jur.]

señalar el camino {v} den Weg weisen {v}

señalar la mercancía {v} die Waren auszeichnen {f}

conceder un término [jur.] (también señalar un plazo) eine Frist bestimmen [jur.]

señalar un plazo [jur.] (también conceder un término) eine Frist bestimmen [jur.]

señalar el plazo {v} eine Frist zumessen {v}

denunciar un saldo [econ.] (también señalar) einen Saldo ausweisen [econ.]

señalar un saldo [econ.] (también denunciar) einen Saldo ausweisen [econ.]

señalar una falta [sport.] (fútbol) ein Foul pfeifen [sport] (Fußball)

apuñalar {v} erdolchen {v}

apuñalar {v} erstechen {v}

señalar algo {v} etwas andeuten {v}

la carga alar {f} Flächenbelastung {f} (Flugzeug)

la carga alar {f} Flügelbelastung {f} (Flugzeug)

señalar {v} hindeuten {v}

señalar {v} hinweisen {v} [listen]

señalar {v} indizieren {v}

señalar en numerario [econ.] (arriendo) in Geld festlegen [econ.] (Pacht)

apuñalar a alguien por la espalda [fig.] jemandem in den Rücken fallen [fig.]

señalar alguien {v} jemanden brandmarken {v} (indem eine Wunde beigebracht wird)

señalar {v} kennzeichnen {v} [listen]

señalar {v} markieren {v} (benennen, kennzeichnen) [listen]

señalar algo con el dedo {v} mit dem Finger auf etwas zeigen {v}

señalar {v} mit einem Kennzeichen versehen {v}

señalar {v} mit einem Merkmal versehen {v}

apuñalar {v} niederstechen {v}

el extremo alar {m} [aviat.] Randbogen {m} [aviat.]

la punta alar {f} [aviat.] Randbogen {m} [aviat.]

señalar el juicio [jur.] terminieren {v} [jur.]

señalar fecha terminieren {v}

la carga alar {f} [aviat.] Tragflächenbelastung {f} [aviat.]

señalar {v} vortäuschen {v} (so tun, als ob)

el dispositivo de punta alar {m} [aviat.] (también winglet) Winglet {n} [aviat.] (Anglizismus)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.
Also available as App: Android - iOS - Mac

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners