A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
92 results for Puesta
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
Spanish
German
la
puesta
en
la
frontera
{f}
[jur.]
Abschiebung
{f}
[jur.]
la
amenaza
de
puesta
en
la
frontera
{f}
[jur.]
Abschiebungsandrohung
{f}
[jur.]
la
puesta
al
día
{f}
Aktualisierung
{f}
la
puesta
en
funcionamiento
{f}
[técn.]
Anlauf
{m}
[techn.]
la
puesta
fuera
de
servicio
{f}
Außerbetriebnahme
{f}
[techn.]
(
Anlage
)
la
puesta
al
día
{f}
(trabajo
retrasado
)
Aufarbeitung
{f}
(
Arbeitsrückstände
)
la
puesta
a
disposición
{f}
Beistellung
{f}
el
tiempo
de
puesta
en
carga
{m}
Belastungsdauer
{f}
la
puesta
a
punto
Überholung
{f}
la
puesta
en
marcha
{f}
Betätigung
{f}
(
das
Einschalten
)
los
costos
de
puesta
en
marcha
{m.pl}
[econ.]
die
Anlaufkosten
{pl}
[econ.]
los
gastos
de
puesta
en
marcha
{m.pl}
[econ.]
die
Anlaufkosten
{pl}
[econ.]
la
puesta
al
otro
lado
de
la
frontera
{f}
[jur.]
die
Überstellung
an
der
Grenze
{f}
[jur.]
la
puesta
en
peligro
del
Estado
democrático
{f}
[pol.]
die
Gefährdung
der
äußeren
Sicherheit
{f}
[Dt.]
[pol.]
la
puesta
de
manifiesto
del
expediente
{f}
[jur.]
die
Gewährung
der
Akteneinsicht
{f}
[jur.]
las
etapas
de
la
puesta
a
punto
{f.pl} [técn.]
die
Inbetriebnahmeschritte
{m.pl}
[techn.]
la
Directiva
sobre
la
puesta
en
el
mercado
de
artículos
pirotécnicos
{f}
[jur.]
(derecho
comunitario
,
2007/23/CE
)
die
Richtlinie
über
das
Inverkehrbringen
pyrotechnischer
Gegenstände
{f}
[jur.]
(
EU-Recht
,
2007/23/EG
)
la
puesta
en
escena
de
una
novela
(cinematografía,
television
)
die
Verfilmung
eines
Romans
(
Kino
,
Fernsehen
)
la
puesta
en
valor
de
un
territorio
{f}
[econ.]
die
wirtschaftliche
Erschließung
eines
Gebietes
{f}
[econ.]
la
puesta
{f}
Einsatz
{m}
(
Kartenspiel
)
la
puesta
en
libertad
Entlassung
{f}
(
Gefängnis
)
la
placa
de
puesta
a
la
tierra
{f}
[electr.]
Erdplatte
{f}
[electr.]
(
auch
Erdungsplatte
)
la
puesta
a
tierra
{f}
[electr.]
Erdung
{f}
[electr.]
el
cable
de
puesta
a
tierra
{m}
[electr.]
Erdungskabel
{n}
[electr.]
el
terminal
de
puesta
a
tierra
{m}
[electr.]
(también
terminal
de
tierra
)
Erdungsklemme
{f}
[electr.]
el
terminal
de
tierra
{m}
[electr.]
(también
terminal
de
puesta
a
tierra
)
Erdungsklemme
{f}
[electr.]
la
terminal
de
puesta
a
tierra
{f}
(electroctecnia)
Erdungsklemme
{f}
[electr.]
la
red
puesta
a
tierra
{f}
Erdungsnetz
{n}
la
placa
de
puesta
a
la
tierra
{f}
[electr.]
Erdungsplatte
{f}
[electr.]
(
auch
Erdplatte
)
la
abrazadera
de
puesta
a
tierra
{f}
[electr.]
Erdungsschelle
{f}
[electr.]
la
resistencia
de
puesta
a
tierra
{f}
(electrotecnía)
Erdungswiderstand
{m}
[electr.]
la
contribución
a
la
puesta
en
valor
{f}
[jur.]
(derecho
tributario
)
Erschließungsbeitrag
{m}
[jur.]
[fin.]
(
Steuerrecht
)
la
puesta
a
la
venta
{f}
[econ.]
Feilbieten
{n}
[econ.]
la
puesta
en
venta
{f}
[econ.]
Feilbieten
{n}
[econ.]
la
puesta
a
la
venta
{f}
[econ.]
Feilbietung
{f}
[econ.]
la
puesta
en
venta
{f}
[econ.]
Feilbietung
{f}
[econ.]
la
puesta
a
la
venta
{f}
[econ.]
Feilhalten
{n}
[econ.]
la
puesta
en
venta
{f}
[econ.]
Feilhalten
{n}
[econ.]
la
puesta
en
libertad
Freilassung
{f}
la
puesta
Gelege
{n}
la
puesta
a
punto
{f}
[técn.]
Generalrevision
{f}
[techn.]
la
puesta
a
punto
{f}
[técn.]
Inbetriebnahme
{f}
[techn.]
(
Anlage
)
la
puesta
en
funcionamiento
{f}
[técn.]
Inbetriebnahme
{f}
[techn.]
(
Anlage
)
la
puesta
en
marcha
{f}
(técnico,
equipo
)
Inbetriebnahme
{f}
[techn.]
(
Anlage
)
la
puesta
en
operación
{f}
[técn.] (equipo)
Inbetriebnahme
{f}
[techn.]
(
Anlage
)
la
puesta
en
servicio
{f}
[técn.] (equipo)
Inbetriebnahme
{f}
[techn.]
(
Anlage
)
la
ayuda
para
la
puesta
en
marcha
{f}
[técn.] (equipo)
Inbetriebnahmehilfe
{f}
[techn.]
(
Anlage
)
la
instrucción
de
puesta
a
punto
{f}
Inbetriebnahmehinweis
{m}
la
etapa
de
la
puesta
a
punto
{f}
[técn.]
Inbetriebnahmeschritt
{m}
[techn.]
la
puesta
en
marcha
{f}
[técn.] (equipo)
Inbetriebsetzung
{f}
[techn.]
(
Anlage
)
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Puesta":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners