A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
61 results for Conclusión
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
Spanish
German
en
conclusión
abschließend
{adv}
la
conclusión
{f}
Abschluss
{m}
(
Vertrag
)
la
comisión
de
conclusión
{f}
[econ.]
Abschlussprovision
{f}
[econ.]
la
conclusión
analógica
{f}
Analogieschluss
{m}
la
conclusión
{f}
Beendigung
{f}
la
conclusión
{f}
Beschlußfassung
{f}
(
alte
Rechtschreibung
)
la
conclusión
{f}
Beschlussfassung
{f}
la
conclusión
{f}
Beschluss
{m}
deducir
la
conclusión
[jur.]
den
Schlussantrag
stellen
[jur.]
formular
la
conclusión
[jur.]
den
Schlussantrag
stellen
[jur.]
la
conclusión
del
juicio
{f}
der
Abschluss
des
Verfahrens
{m}
el
auto
de
conclusión
de
sumario
{m}
[jur.]
der
das
Ermittlungsverfahren
abschließende
Beschluss
{m}
[jur.]
la
conclusión
alternativa
{f}
[jur.]
der
hilfsweise
Schlussantrag
{m}
[jur.]
la
conclusión
de
la
práctica
{f}
[jur.]
der
Schluss
der
Beweisaufnahme
{m}
[jur.]
la
conclusión
de
la
prueba
testifical
{f}
[jur.]
der
Schluss
der
Zeugenvernehmung
{m}
[jur.]
la
conclusión
silogística
{f}
der
syllogistische
Schluss
{m}
las
alegaciones
de
conclusión
{f.pl}
[jur.]
(juicio)
die
abschließenden
Stellungnahmen
der
Parteien
{f.pl}
[jur.]
(
Prozess
)
la
alegacion
de
conclusión
{f}
[jur.]
die
abschließende
Stellungnahme
{f}
[jur.]
la
conclusión
de
la
relación
laboral
{f}
die
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
{f}
la
conclusión
de
la
obra
{f}
[econ.]
[art.]
die
Fertigstellung
des
Werks
{f}
[econ.]
[art.]
la
conclusión
de
derecho
{f}
die
rechtliche
Folgerung
{f}
la
conclusión
de
hecho
{f}
die
tatsächliche
Folgerung
{f}
la
conclusión
{f}
Eheschließung
{f}
sacar
una
conclusión
de
algo
einen
Schluss
aus
etwas
ziehen
sacar
una
conclusión
{v}
eine
Schlußfolgerung
ziehen
{v}
(
alte
Rechtschreibung
)
sacar
una
conclusión
eine
Schlussfolgerung
ziehen
la
conclusión
{f}
Endergebnis
{n}
la
conclusión
{f}
Fazit
{n}
la
conclusión
falsa
{f}
Fehlschluss
{m}
la
conclusión
{f}
Fertigstellung
{f}
la
conclusión
{f}
Folgerung
{f}
la
conclusión
de
la
paz
{f}
[pol.]
Friedensschluss
{m}
[pol.]
la
conclusión
de
un
negocio
{f}
[econ.]
Geschäftsabschluss
{m}
[econ.]
la
conclusión
subsidiaria
{f}
[jur.]
Hilfsantrag
{m}
[jur.]
la
conclusión
{f}
Konklusion
{f}
en
conclusión
kurz
und
gut
la
conclusión
subsidiaria
{f}
[jur.]
Nebenantrag
{m}
[jur.]
la
conclusión
{f}
Rückschluß
{m}
(
alte
Rechtschreibung
)
la
conclusión
{f}
Rückschluss
{m}
la
conclusión
{f}
[jur.]
Rechtsbegehren
{n}
[jur.]
la
conclusión
jurídica
{f}
[jur.]
Rechtsfolgerung
{f}
[jur.]
la
conclusión
{f}
Redeschluss
{m}
en
conclusión
schließlich
la
conclusión
definitiva
{f}
[jur.]
Schlussantrag
{m}
[jur.]
la
conclusión
{f}
[jur.]
Schlussantrag
{m}
[jur.]
la
conclusión
{f}
Schlussfolgerung
{f}
el
informe
final
{m}
[jur.]
(también
conclusión
)
Schlussplädoyer
{n}
[jur.]
la
conclusión
{f}
[jur.]
(también
informe
final
)
Schlussplädoyer
{n}
[jur.]
la
conclusión
{f}
[jur.]
Spruchreiferklärung
{f}
[jur.]
la
conclusión
errónea
{f}
Trugschluss
{m}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Conclusión":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners