DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
burro
Search for:
Mini search box
 

34 results for Burro
Tip: Conversion of units

 Spanish  German

burro flapsig

Burro nombrado, burro presentado (proverbio) Wenn man vom Teufel spricht, ist er nicht weit (Sprichwort, scherzhaft, für gewöhnlich wird nur der erste Teil zitiert)

burro de carga [fig.] wie ein Packesel beladen [fig.]

trabajar como un burro abarbeiten (verausgaben) [listen]

trabajar como un burro arbeiten wie ein Esel

el lomo de burro {m} (obstáculo de tráfico) [Ar.]) Bremsschwelle {f}

la loma de burro {f} (obstáculo de tráfico) [Ar.]) Bremsschwelle {f}

vender el burro para comprar la albarda das Kind mit dem Bad ausschütten

el pie de burro {m} [zool.] die Raue Venusmuschel {f} [zool.] (Venus verrucosa)

el mastranto {m} [bot.] (también mentastro, hierbabuena de burro, cananga, hierba sapera, mastranzo, matapulgas, montraste, sacuy, yerba de la pulga, hierbabuena bastar) die rundblättrige Minze {f} [bot.] (Mentha rotundifolia)

el mastranzo {m} [bot.] (también mentastro, hierbabuena de burro, cananga, hierba sapera, mastranto, matapulgas, montraste, sacuy, yerba de la pulga, hierbabuena bastar) die rundblättrige Minze {f} [bot.] (Mentha rotundifolia)

el matapulgas {m} [bot.] (también mentastro, hierbabuena de burro, cananga, hierba sapera, mastranzo, mastranto, montraste, sacuy, yerba de la pulga, hierbabuena bastard) die rundblättrige Minze {f} [bot.] (Mentha rotundifolia)

el mentastro {m} [bot.] (también mastranzo, hierbabuena de burro, cananga, hierba sapera, mastranto, matapulgas, montraste, sacuy, yerba de la pulga, hierbabuena bastar) die rundblättrige Minze {f} [bot.] (Mentha rotundifolia)

el sacuy {m} [bot.] (también mentastro, hierbabuena de burro, cananga, hierba sapera, mastranzo, mastranto, montraste, matapulgas, yerba de la pulga, hierbabuena ba) die rundblättrige Minze {f} [bot.] (Mentha rotundifolia)

la cananga {f} [bot.] (también mastranzo, mentastro, hierbabuena de burro, hierba sapera, mastranto, matapulgas, montraste, sacuy, yerba de la pulga, hierbabuena bast) die rundblättrige Minze {f} [bot.] (Mentha rotundifolia)

la hierbabuena bastarda {f} [bot.] (también mentastro, hierbabuena de burro, cananga, hierba sapera, mastranzo, mastranto, montraste, matapulgas, sacuy, yerba de la pulga) die rundblättrige Minze {f} [bot.] (Mentha rotundifolia)

la hierbabuena de burro {f} [bot.] (también mastranzo, mentastro, cananga, hierba sapera, mastranto, matapulgas, montraste, sacuy, yerba de la pulga, hierbabuena bastarda) die rundblättrige Minze {f} [bot.] (Mentha rotundifolia)

la hierba sapera {f} [bot.] (también mentastro, hierbabuena de burro, cananga, mastranzo, mastranto, matapulgas, montraste, sacuy, yerba de la pulga, hierbabuena bastarda) die rundblättrige Minze {f} [bot.] (Mentha rotundifolia)

la yerba de la pulga {f} [bot.] (también mentastro, hierbabuena de burro, cananga, hierba sapera, mastranzo, mastranto, montraste, matapulgas, sacuy, hierbabuena bastarda) die rundblättrige Minze {f} [bot.] (Mentha rotundifolia)

A burro regalado no se le mira el hocico Einem geschenkten Barsch schaut man nicht in die Kiemen

rebuzné una vez y por burro me quedé einmal dumm, immer dumm

¡Por fin caíste del burro! [col.] [fig.] Endlich ist bei dir der Groschen gefallen! [ugs.] [fig.]

cayó del burro er hat seinen Irrtum eingesehen

el burro {m} [zool.] Esel {m} [zool.] [listen]

el burro cargado de letras {m} [fig.] [desp.] Fachidiot {m} [pej.]

el corocoro burro {m} [zool.] Gelbflossen-Süßlippe {f} [zool.] (Orthopristis chrysoptera)

el burro {m} Holzbock {m}

el burro {m} Packesel {m}

el burro de carga {m} [zool.] Packesel {m} [zool.]

el burro {m} Sägebock {m}

la cuentas de burro {f} [bot.] Steppenraute {f} [bot.] (Peganum harmala)

¡Qué burro eres! Was bist du für ein Esel!

A burro muerto la cebada al rabo Was nutzt dem toten Esel der Hafer?

Hablando de Roma, el burro se asoma Wenn man vom Teufel spricht, ist er nicht weit

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners