DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
windshield wipers
Search for:
Mini search box
 

3 results for windshield wipers
Search single words: windshield · wipers
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

swish; swoosh; whoosh; woosh Rauschen {n}; Rascheln {n} (Kleidung); Zischen {n} (Bewegungsgeräusch)

whoosh of air Luftrauschen

a breathy woosh sound ein lautes Atemgeräusch

the swish of the mop against the tiled floor das Rauschen des Wischmops auf dem Fliesenboden

the soft swoosh of water flowing das sanfte Rauschen fließenden Wassers

the swish of their clothes das Rascheln ihrer Kleider

the swish of the windshield wipers das Surren der Scheibenwischer

The shell was sent on its way with a dull whoosh. Das Geschoß wurde mit einem dumpfen Zischen auf seinen Weg geschickt.

windscreen wiper; windshield wiper; wiper [listen] [listen] Scheibenwischer {m} [auto]

windscreen wipers; windshield wipers; wipers Scheibenwischer {pl}

double wipers; tandem wipers Doppelscheibenwischer {pl}

pendulum-type wipers Pendelscheibenwischer {pl}

parallel windscreen wipers parallel laufende Scheibenwischer; parallele Schreibenwischer

opposed windscreen wipers gegeneinander laufende Scheibenwischer; gegenläufige Schreibenwischer

to swish; to swoosh; to whoosh; to woosh; to whish [Am.] rauschen; rascheln (Kleidung); zischen {vi} (Bewegungsgeräusch) [listen]

swishing; swooshing; whooshing; wooshing; whishing rauschend; raschelnd; zischend

swished; swooshed; whooshed; wooshed; whished gerauscht; geraschelt; gezischt

swishes; swooshes; whooshes; wooshes; whishes rauscht; raschelt; zischt

swished; swooshed; whooshed; wooshed; whished rauschte; raschelte; zischte

cars swishing by / swooshing by / whooshing by Autos, die vorbeizischen

a skirt that swishes as you walk (along) ein Rock, der beim Gehen raschelt

A train whooshed by. Ein Zug rauschte vorbei.

The sleeves swished when moved. Die Ärmel raschelten bei jeder Bewegung.

The wind swished among the leaves. Der Wind rauschte durch die Blätter.

The ball swooshed past my head. Der Ball zischte an meinem Kopf vorbei.

The water whooshed down the drain. Das Wasser rauschte den Abfluss hinunter.

The traffic swooshed round us. Der Verkehr rauschte um uns herum.

The axe's edge swished through the air. Die Schneide der Axt zischte durch die Luft.

A large car swished by/past them. Ein großes Auto rauschte vorbei/an Ihnen vorbei.

The windshield wipers swished back and forth. Die Scheibenwischer surrten hin und her.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners