BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

wildlife park Naturpark {m}

wildlife parks Naturparks {pl}; Naturparke {pl}

wildlife watching Wildbeobachtung {f}

wildlife bridge (over a motorway) Wildbrücke {f} (über eine Autobahn)

wildlife bridges Wildbrücken {pl}

wildlife photographer Wildfotograf {m}; Wildfotografin {f}

wildlife photographers Wildfotografen {pl}; Wildfotografinnen {pl}

wildlife manager; wildlife officer; game warden Wildhüter {m}; Wildheger {m}; Heger {m} (in einem Wildschutzgebiet)

wildlife managers; wildlife officers; game wardens Wildhüter {pl}; Wildheger {pl}; Heger {pl}

wildlife ecology Wildökologie {f}

wildlife Tier- und Pflanzenwelt {f}; Pflanzen- und Tierwelt {f}; Flora und Fauna {f}

game enclosure; game preserve; game reserve; wildlife enclosure; wildlife preserve Wildgehege {n}; Wildtier-Reservat {n}

game enclosures; game preserves; game reserves; wildlife enclosures; wildlife preserves Wildgehege {pl}; Wildtier-Reservate {pl}

game preserve for hunting parties Jagdgehege {n}

to lease a game preserve eine Jagd pachten

to cull breeding or wildlife animals (unerwünschte) Zucht- oder Wildtiere keulen; ausmerzen; abschießen {vt} [agr.]

culling breeding or wildlife animals Zucht- oder Wildtiere keulend; ausmerzend; abschießend

culled breeding or wildlife animals Zucht- oder Wildtiere gekeult; ausgemerzt; abgeschossen

animal world; wildlife Tierwelt {f}

game management; wildlife management Wildbewirtschaftung {f}

wild park; wildlife park; game park Wildpark {m}

wild parks; wildlife parks; game parks Wildparks {pl}; Wildparke {pl}

game reserve; wildlife preserve; wildlife sanctuary Wildschutzgebiet {n}; Wildreservat {n}

game reserves; wildlife preserves; wildlife sanctuaries Wildschutzgebiete {pl}; Wildreservate {pl}

shooting (of animals) [listen] Abschuss {m} (von Tieren)

to permit the shooting of wildlife animals Wildtiere zum Abschuss freigeben

heartland (of a region) Kernland {n}; Landesinnere {n}; Inneres {n} (einer Region) [geogr.] [pol.]

wildlife sites in the heartland of Europe Naturoasen im Herzen Europas

crime [listen] Kriminalität {f}

elderly crime Alterskriminalität {f}

wildlife crime Artenschutzkriminalität {f}

pharmaceutical crime; pharmacrime; crime involving medicines Arzneimittelkriminalität {f}

accompanying crime Begleitkriminalität {f}

acquisitive crime Beschaffungskriminalität {f}

crime as a means of supporting your drug habits Beschaffungskriminalität {f} (für Drogenkonsum)

computer crime Computerkriminalität {f}

drug crime; drug-related crime; narcotics crime Drogenkriminalität {f}; Rauschgiftkriminalität {f}; Suchtmittelkriminalität {f}; Suchtgiftkriminalität {f} [Ös.]

property crime Eigentumskriminalität {f}

overall crime; overall crime levels; overall crime numbers Gesamtkriminalität {f}

violent crime Gewaltkriminalität {f}

hate crime; bias-motivated crime Hasskriminalität {f}; Vorurteilskriminalität {f}

cyber-crime; cybercrime Internetkriminalität {f}

juvenile crime; youth crime; juvenile delinquency Jugendkriminalität {f}

petty crime Kleinkriminalität {f}

organised immigration crime Schleuserkriminalität {f}; Schlepperkriminalität {f} [Ös.]; Schlepperunwesen {n}

street crime Straßenkriminalität {f}

environmental crime Umweltkriminalität {f}

economic crime; white-collar crime; corporate crime Wirtschaftskriminalität {f}

general crime; common crime allgemeine Kriminalität

organized crime /OC/ organisierte Kriminalität {f} /OK/; organisiertes Verbrechen {n}

glory; glories (of sth.) [listen] Pracht {f}; Glanz {m}; Herrlichkeit {f}; Glorie {f} [geh.] {+Gen.} [listen]

the glories of our wildlife die ganze Pracht unserer Tier- und Pflanzenwelt

the crowning glory of her career der krönende Abschluss ihrer Laufbahn

He is basking/bathing in the glory of his success. Er sonnt sich im Glanz seines Erfolgs.

The veteran car has been restored to all its former glory. Der Oldtimer wurde restauriert und erstrahlt wieder in altem Glanz.

The donations could help return the castle to its former glory. Die Spenden könnten dazu beitragen, dem Schloss zu seiner früheren Pracht zu verhelfen.

The autumn leaves are in their glory now. Die Herbstblätter zeigen sich jetzt in ihrer ganzen Pracht.; Die Herbstblätter sind jetzt am schönsten.

He was there in all his glory. Da stand er in seiner ganzen Pracht / in all seiner Pracht [geh.].

For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God; but the woman is the glory of the man. (Bible quotation) Der Mann darf sein Haupt nicht verhüllen, weil er Abbild und Abglanz Gottes ist; die Frau aber ist der Abglanz des Mannes. (Bibelzitat)

animal [listen] Tier {n} [zool.] [listen]

animals [listen] Tiere {pl} [listen]

lone animal Einzeltier {n}

small animal Kleintier {n}; kleines Tier

micro-animal Kleinsttier {n}

wildlife Tiere in der freien Natur

food animals zum Verzehr bestimmte/geeignete Tiere

Dogs are loyal animals.; Dogs are faithful animals. Hunde sind treue Tiere.

I worked like an animal. Ich habe gearbeitet wie ein Tier.

animal species Tierart {f} [zool.]

animal species Tierarten {pl}

small animal specie Kleintierarten {pl}

indigenous species einheimische Tierarten

protected species geschützte Tierarten

wildlife species frei lebende Tierarten

endemic species Tierarten, die nur in einem Lebensraum vorkommen

tourism [listen] Tourismus {m}; Fremdenverkehr {m}

adventure tourism Abenteuertourismus {m}

camping tourism Campingtourismus {m}

overseas tourism Ferntourismus {m}

child sex tourism Kindersextourismus {m}

literary tourism Literaturtourismus {m}

mass tourism; megatourism Massentourismus {m}; Megatourismus {m}

wildlife tourism Naturtourismus {m}

sex tourism Sextourismus {m}

seaside tourism Strandtourismus {m}