DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

33 similar results for weighed-in
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

index number; index [listen] Indexzahl {f}; Indexziffer {f}; Index {m} (Verhältnis zweier Messgrößen) [statist.]

index numbers; indexes; indices [listen] Indexzahlen {pl}; Indexziffern {pl}; Indexe {pl}; Indizes {pl}

beta index Betaindex {m}

aggregative index Generalindex {m}

quantum index Mengenindex {m}

alpha index; alpha-index; index of Pareto Pareto-Index {m}

weighted index number gewichtete Indexzahl

chain index number; chain index verkettete Indexzahl; Kettenindexziffer {f}; Verkettungsgliedzahl {f}

composite index number zusammengesetztee Indexzahl

to interject; to weigh in [coll.] sich einschalten; eingreifen {v} [listen]

interjecting; weighing in sich einschaltend; eingreifend

interjected; weighed in sich eingeschaltet; eingegriffen

to interject / weigh in before there are problems sich einschalten, bevor es zu Schwierigkeiten kommt

luggage [Br.]; baggage [Am.]; bags [coll.] [listen] [listen] Reisegepäck {n}; Gepäck {n}; Gepäcksstücke {pl} [transp.] [listen]

forwarded luggage; forwarded baggage abgehendes Reisegepäck

registered luggage; registered baggage aufgegebenes Gepäck; abgefertigtes Gepäck

accompanied luggage; accompanied baggage begleitetes Reisegepäck

unclaimed luggage / baggage; abandoned luggage / baggage; left luggage / baggage nicht abgeholtes Gepäck; überzähliges Gepäck

damaged luggage; damaged baggage beschädigtes Gepäck

diplomatic luggage [Br.]; diplomatic baggage [Am.]; diplomatic bags [coll.] Diplomatengepäck {n}

received luggage; received baggage eingehendes Reisegepäck

hold luggage/baggage; luggage/baggage on hold [listen] Fluggepäck [aviat.]

hand luggage/baggage; carry-on luggage/baggage [listen] Handgepäck [aviat.]

lost luggage / baggage; missing luggage / baggage verlorenes Gepäck; fehlgeleitetes Gepäck

delayed luggage; delayed baggage verspätetes Gepäck

unchecked luggage [Br.]; unchecked baggage [Am.] nicht aufgegebenes Gepäck

to travel light mit leichtem Gepäck reisen

to check in your luggage/baggage sein Gepäck aufgeben

to pack your bags die/seine Koffer packen

The hand luggage was weighed / weighed in before the flight. Das Handgepäck wurde vor dem Flug gewogen / eingewogen.

to chime in; to weigh in [coll.] (make an important contribution to a debate) etwas dazu sagen; sich dazu zu Wort melden; sich dazu äußern {v} [ling.]

chiming in; weighing in etwas dazu sagend; sich dazu zu Wort meldend; sich dazu äußernd

chimed in; weighed in etwas dazu gesagt; sich dazu zu Wort gemeldet; sich dazu geäußert

Staff have chimed in / weighed in with a demand that the take-over bid be rejected / should be rejected. Die Belegschaft hat sich in dieser Sache mit der Forderung zu Wort gemeldet, das Übernahmeangebot müsse abgelehnt werden.

Would you like to chime in / weigh in with your opinion? Möchtest du dazu etwas sagen?

Do you want to weigh in on this plan? Wollen Sie sich zu diesem Plan äußern?

I think we're pretty much decided, unless you want to weigh in. Ich glaube, wir sind uns ziemlich einig, außer du möchtest noch etwas dazu sagen.

A number of celebrities have weighed in (with their opinions) on the scandal. Eine Reihe prominenter Persönlichkeiten hat sich zu diesem Skandal geäußert. / zu Wort gemeldet.

He kept chiming in with his opinions. Er hat ständig seinen Senf dazugegeben. [ugs.]

to interject; to interpose; to interpolate; to chime in; to chip in [Br.]; to weigh in [coll.]; to butt in [coll.] etw. einwerfen {v} [ling.]

interjecting; interposing; interpolating; chiming in; chiping in; weighing in; butting in einwerfend

interjected; interposed; interpolated; chimed in; chipped in; weighed in; butted in eingeworfen

interjects; interposes; interpolates; chimes in; chips in; weighs in; butts in wirft ein

interjected; interposed; interpolated; chimed in; chipped in; weighed in; butted in warf ein

I'd just like to chime/chip in, if I might. Ich möchte nur/mal kurz etwas einwerfen.

'He left hours ago' she interjected / interposed / interpolated / chipped in / weighed in. "Der ist längst weg.", warf sie ein.

to weigh in [coll.] (join in an activity or competition) sich einbringen; sich beteiligen {vr} (bei einer Aktivität / einem Wettbewerb) [listen]

weighing in sich einbringend; sich beteiligend

weighed in sich eingebracht; sich beteiligt

We all weighed in with our suggestions. Wir haben uns alle mit Vorschlägen eingebracht.

Betz Family Winery weighed in with nine wines. Das Weingut der Familie Betz beteiligte sich mit neun Weinen.

to weight sth. [fig.] etw. (in bestimmter Weise) gewichten; wichten; einer Sache einen bestimmten Stellenwert einräumen {vt}

weighting gewichtend; wichtend; einer Sache einen bestimmten Stellenwert einräumend

weighted gewichtet; einer Sache einen bestimmten Stellenwert eingeräumt

to weight sth. equally etw. gleich gewichten

to weight sth. in favour of sb./sth. jdm./einer Sache bei etw. einen höheren Stellenwert einräumen

to weigh in (with sth.) [coll.] (do sth. to help) (mit etw.) einspringen {v} (zu Hilfe kommen)

weighing in einspringend

weighed in eingesprungen

Finally the government weighed in with financial aid. Schließlich sprang der Staat finanziell ein.

to weigh in sth. etw. einwiegen {vt} [chem.]

weighing in einwiegend

weighed in eingewogen

to weigh a sample into a volumetric flask eine Probe in einen Messkolben einwiegen

to weigh in on the side of sb.; to weigh in to give sb. a word of support jdm. beispringen; Schützenhilfe leisten {v} (jdn. argumentativ unterstützen)

weighing in on the side; weighing in to give a word of support beispringend; Schützenhilfe leistend

weighed in on the side; weighed in to give a word of support beigesprungen; Schützenhilfe geleistet

weighted sum model /WSM/; weighted linear combination /WLC/; simple additive weighting /SAW/ (for a benefit-value analysis) Punktbewertungsverfahren {n}; Punktwertverfahren {n}; Rangfolgemodell {n} (für die Nutzwertanalyse) [econ.]

weighted voting Stimmengewichtung {f}

You have been weighed and found wanting. (Bible quotation) Du wurdest gewogen und für zu leicht befunden. (Bibelzitat)

bagging scale; sacking weigher; sack filling and weighing machine Absackwaage {f}; Sackfüllwaage {f}

bagging scales; sacking weighers; sack filling and weighing machines Absackwaagen {pl}; Sackfüllwaagen {pl}

stock price average; share index [Br.]; stock exchange index; stock index; stock market index; stock index Aktienindex {m}; Börsenindex {m}; Börseindex {m} [Ös.] [fin.]

value-weighted market index kursgewichteter Börsenindex

Financial Times Stock Exchange 100 Share Index; FT-SE 100 index; Footsie [Br.] britischer Aktienindex {m}

German stock index Deutscher Aktienindex /DAX/

NASDAQ Composite NASDAQ-Index {m}

Dow Jones Industrial Average; the Dow /DJIA/ Dow-Jones-Index {m}

assets [listen] Aktiva {pl}; Bilanzaktiva {pl}; Wirtschaftsgüter {pl}; Aktivvermögen {n} [fin.]

assets and liabilities Aktiva und Passiva

admitted assets anrechnungsfähige Aktiva

assets of low value; low-value assets; inferior assets geringwertige Wirtschaftsgüter (des Anlagevermögens)

squeaky-clean assets mündelsichere Anlagen

risk assets; risk-weighted assets Risikoaktiva {pl}

other assets sonstige Aktiva; sonstiges Vermögen

proportioning weigher Dosierwaage {f}

proportioning weighers Dosierwaagen {pl}

fascine (faggot in water engineering) Faschine {f} (Reisigbündel im Wasserbau)

fascines Faschinen {pl}

slope fascine; brushwood fascine; fascine pole Hangfaschine {f}; Faschinenwurst {f}

long fascine; battery; saucisson [listen] lange Faschine

sinking fascine; rock-weighed fascine Senkfaschine {f}; Sinkwalze {f}

stream bank fascine Uferfaschine {f}

flap valve; leaf valve; clap valve; clapper valve; non-return flap Klappenventil {n}; Scharnierventil {n}; Rückschlagklappe {f}; Klappe {f} [in Zusammensetzungen] [listen]

flap valves; leaf valves; clap valves; clapper valves; non-return flaps Klappenventile {pl}; Scharnierventile {pl}; Rückschlagklappen {pl}; Klappen {pl}

butterfly valve (drehbare) Absperrklappe {f}; Drehklappe {f}; Schmetterlingsklappe {f}

foot valve Bodenventil {n}; Bodenklappe {f}

weighted flap valve Fallgewichtsklappe {f}

tilting disk flap valve; tilt clap valve; swing-type leaf valve Kipprückschlagklappe {f}

average value; average /avg/; mean value; mean (of A and B) Mittelwert {m}; Mittel {n}; Durchschnittswert {m}; Durchschnitt {m} (aus A und B) [math.] [statist.] [phys.] [listen] [listen]

average values; averages; mean values; means [listen] Mittelwerte {pl}; Mittel {pl}; Durchschnittswerte {pl}; Durchschnitte {pl}

assumed average; working mean angenommener Mittelwert

arithmetic average; arithmetic mean arithmetischer Mittelwert; arithmetisches Mittel

corrected mean; modified mean bereinigter Mittelwert

geometric average, geometric mean geometrischer Mittelwert; geometrisches Mittel

harmonic average; harmonic mean harmonischer Mittelwert; harmonisches Mittel

quadratic average; quadratic mean; root-mean-square value; RMS value; effective value; virtual value [rare] quadratischer Mittelwert; quadratisches Mittel; Effektivwert (einer periodischen Größe)

distance root mean square /DRMS/; distance RMS quadratischer Mittelwert der Entfernung

time averaged value; time average zeitlicher Mittelwert

time-weighted average zeitlich gewichteter Mittelwert; zeitlich gewichtetes Mittel

annual average value Jahresmittelwert {m}

ensemble average; ensemble mean Kollektivmittelwert {m} (einer stochastischen Größe)

short-time average; short-time mean Kurzzeitmittelwert {m}

grand average Mittel von Mittelwerten

population mean; true mean Mittelwert der Grundgesamtheit

mean value of a number of ... Mittelwert einer Anzahl von ...

mean value of a function Mittelwert einer Funktion

moving average; running average; rolling average; moving mean; running mean; rolling mean; consecutive mean; overlapping mean; sliding mean [rare] gleitender Mittelwert {m}; gleitendes Mittel {n}; gleitender Durchschnitt {m} [statist.]

weighted moving average; weighted running mean; weighted consecutive mean gewichteter, gleitender Mittelwert

process of finite moving averages Prozess der endlichen gleitenden Mittel

autoregressive moving average process autoregressiver Prozess der gleitenden Mittel

price index Preisindex {m} [econ.]

price-weighted index gewichteter Preisindex

implied price index impliziter Preisindex

vibratory weigher; vibratory weighing system Rüttelwaage {f} [techn.]

vibratory weighers; vibratory weighing systems Rüttelwaagen {pl}

to weigh upsth. against sth. etw. gegen etw. abwägen {vt}

weighing up abwägend

weighed up abgewägt

to weigh up two arguments against each other zwei Argumente gegeneinander abwägen

to weigh out abwiegen {vt}

weighing out abwiegend

weighed out abgewogen

to weigh down [fig.] belasten; bedrücken {vt}; lasten auf [listen]

weighing down belastend; bedrückend

weighed down belastet; bedrückt [listen]

it weighs down es belastet; es bedrückt; es lastet auf

it weighed down es belastete; es bedrückte; es lastete auf

to weight; to weight down (durch Gewichte) beschweren {vt} [listen]

weighting beschwerend

weighted beschwert

weights beschwert

weighted beschwerte

to weight sb./sth. (down) with sth. jdn./etw. mit etw. beschweren

to weight data (in averaging) Daten gewichten {vt} (bei der Mittelwertbildung) [statist.]

weighting data Daten gewichtend

weighted data Daten gewichtet

weighted value gewichteter Wert

weighted average; weighted mean gewichteter Mittelwert (oft fälschlich: gewogener Mittelwert)

to weigh (on) [listen] lasten {vi} (auf)

weighing lastend

weighed gelastet

it weighs on es lastet auf

it weighed on es lastete auf

to weigh down niederdrücken; beugen {vt}

weighing down niederdrückend; beugend

weighed down niederdrückt; gebeugt

to weigh [listen] wiegen; wägen; abwiegen {vt} [listen]

weighing wiegend; wägend; abwiegen

weighed gewogen; gewägt; abgewogen

he/she weighs er/sie wiegt; er/sie wägt

I/he/she weighed ich/er/sie wog

he/she has/had weighed er/sie hat/hatte gewogen

I/he/she would weigh ich/er/sie wöge; ich/er/sie woge

Look before you leap. Erst wägen, dann wagen.

to neigh wiehern {vi}

neighing wiehernd

neighed gewiehert

neighs wiehert

neighed wieherte

to weigh heavy etw. wuchten {vt}

weighing heavy wuchtend

weighed heavy gewuchtet

weighs heavy wuchtet

weighed heavy wuchtete
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners