DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 similar results for warp down
Search single words: warp · down
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

until; till [coll.]; 'til [coll.]; up until; up till; up to [listen] [listen] [listen] bis {prp; +Akk.} (+ Zeitangabe, bis wann etw. andauert) [listen]

until now; till now; up until now; up to now [listen] [listen] bis jetzt; bisher [listen] [listen]

until this day; till this day; up until this day; up to this day; up to the present day/time bis heute; bis zum heutigen Tag(e) [listen]

till tomorrow; by tomorrow bis morgen

until further notice; for the time being [listen] [listen] bis auf weiteres; bis auf Widerruf

(right) down to bis auf [listen]

until after the elections bis nach den Wahlen

to wait until three o'clock bis 3 Uhr warten

till death bis in den Tod

until/till death do us/you part bis dass der Tod uns/euch scheidet

until when; till when bis wann?

That was illegal up until a few years ago. Bis vor einigen Jahren war das nicht legal.

money; geld [obs.] [listen] Geld {n} [fin.] [listen]

bank money; deposit money Buchgeld {n}; Giralgeld {n}; Depositengeld {n}

electronic money; e-money; e-cash; digital cash digitales Geld

credit money geborgtes Geld

commodity money Naturalgeld {n}; Warengeld {n}

weigh-money Wägegeld {n}; Hackgeld {n} [hist.]

West German money Westgeld {n} [Dt.] [fin.]

public money; public monies; public moneys öffentliche Gelder

easy money leichtverdientes/leicht verdientes Geld

pre-coinage money vormünzliches Geld

to keep money in the bank Geld auf der Bank haben

to raise money/funds [listen] Geld/Gelder auftreiben

to outraise sb. mehr Geld/Gelder auftreiben als jdn.

to spend money Geld ausgeben

to spend money wildly etw. auf den Kopf hauen [übtr.]

to make advances to Geld ausleihen

to make money Geld verdienen

to advance money Geld vorschießen

to put/lay money aside; to lay up money (save money) Geld zur Seite legen (ansparen)

to retain money Geld zurückbehalten

to refund money Geld zurückerstatten

to come into money zu Geld kommen

money at call and short notice Geld auf Abruf

pots of money Geld wie Heu [übtr.]

to have money to burn Geld wie Heu haben [übtr.]

to save money for a rainy day Geld auf die hohe Kante legen

dirty money [fig.] (money from crimes) schmutziges Geld [übtr.] (Geld aus Straftaten)

to be a moneymaker; to be a money-spinner [Br.] Geld einbringen; Geld bringen [ugs.]

to be out of pocket Geld verlieren; Verluste machen

With money you can arrange anything. Mit Geld lässt sich alles regeln.

This can run into money. Das kann (ganz schön) ins Geld gehen.

Money just runs through his fingers. Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger.

He's rolling in money. Er hat Geld wie Heu.

I haven't any money. Ich habe kein Geld.

He had no money on him. Er hatte kein Geld bei sich.

He poured the money down the drain (down a rat hole). Er warf das Geld zum Fenster hinaus.

I don't have pots of money. Ich habe doch nicht Geld wie Heu.

day [listen] Tag {m} [listen]

days [listen] Tage {pl}; Täge {pl} [Lux.]; Täg {pl} [BW] [Schw.] [listen]

a summer's day ein Sommertag

per day /p.d./; daily; per diem; by the day [listen] pro Tag

day after day; day by day [listen] [listen] Tag für Tag; Tag um Tag [poet.]

from day to day [listen] von Tag zu Tag

day and night [listen] Tag und Nacht

down to the present day bis zum heutigen Tag

throughout the day den ganzen Tag (über); über den ganzen Tag verteilt

Open day; Open house; Open house day (event) Tag der offenen Tür (Veranstaltung)

Factory Open Day (event) Tag der offenen Betriebstür (Veranstaltung)

red-letter day denkwürdiger Tag; besonderer Tag

to have a field day seinen großen Tag haben

to strike a bad patch einen schwarzen Tag haben

all day long den ganzen Tag

the whole blessed day den lieben langen Tag

to take a day off (sich) einen Tag frei nehmen

to work underground unter Tage arbeiten

underground work; inside labour Arbeit unter Tage

day labour Arbeit über Tage

most of the day der größte Teil des Tages

in his day; in her day zu seiner Zeit; zu ihrer Zeit

four days running vier Tage hintereinander

to seize the day den Tag nutzen

dog days [listen] heiße Tage

for the better for the worse in guten und in schweren Tagen

for better or for worse in guten wie in schweren Tagen

bad hair day [coll.] Tag, an dem die Frisur nicht (und nicht) sitzen will

bad hair day [coll.] [fig.] (day on which everything seems to go wrong) Tag, an dem alles schiefzugehen scheint

doomsday; Judgment Day; Day of Judgement; the Last Day [listen] [listen] Tag des jüngsten Gerichts; der Jüngste Tag [relig.]

We have had bad weather for days (now). Wir haben seit Tagen schlechtes Wetter.

For days we waited for help, but none came. Wir warteten tagelang auf Hilfe, aber es kam keine.

She's having a bad day. Sie hat heute einen schlechten Tag.; Sie ist heute schlecht drauf. [ugs.]

She was a famous actress in her day. Sie war zu ihrer Zeit eine berühmte Schauspielerin.

In my day children used to have more respect for their elders. Zu meiner Zeit hatten die Kinder mehr Respekt vor älteren Leuten.

history [listen] Geschichte {f}; Historie {f} [geh.] [hist.] [listen]

village history; history of the/a village Dorfgeschichte {f}

history of violence Gewaltgeschichte {f}

the post-war history die Nachkriegsgeschichte {f}

theatre history Theatergeschichte {f}

the course of history der Lauf der Geschichte

history from below; grassroots history Geschichte von unten

to go down in history in die Geschichte eingehen

to be history [fig.] Geschichte sein; passé sein [übtr.]

History is in the making. Es wird gerade Geschichte geschrieben.

... and the rest is (, as we say,) history (well-known) ... und der Rest ist Geschichte. (allgemein bekannt)

expectation [listen] Erwartung {f}; Anspruch {m} [listen] [listen]

expectations [listen] Erwartungen {pl} [listen]

role expectation Rollenerwartung {f}

default expectation Standarderwartung {f}

to have high expectations hohe Erwartungen haben; hochgespannte Erwartungen haben [geh.]

to be falling short of expectations hinter den Erwartungen zurückbleiben

to come up to one's expectations; to meet one's expectations seinen Erwartungen entsprechen

to come up to sb.'s expectations jds. Erwartungen gerecht werden

to surpass all expectations alle Erwartungen übertreffen

to fall short of one's expectations den Erwartungen nicht entsprechen

to scale down one's expectations seine Erwartungen herunterschrauben [ugs.]

to have expectations of sth. Erwartungen in etw. setzen

to lower expectations; to dampen expectations die Erwartungen dämpfen

Our expectations were pitched too high. Unsere Erwartungen waren zu hoch gesteckt.

probable; prob [coll.]; likely [listen] [listen] wahrscheinlich {adj} [listen]

more probable wahrscheinlicher

most probable am wahrscheinlichsten

It is/seems likely to ... Es dürfte ...; Es wird wahrscheinlich ...; Es sieht so aus, als würde ...

the most likely cause (of sth.) die wahrscheinlichste Ursache (von etw.)

The most likely outcome will be that ... Es wird wahrscheinlich so sein, dass ...

If congestion is likely to happen ... Wenn mit Stau zu rechnen ist, ...

Sales are likely to drop further. Die Verkaufzahlen dürften weiter sinken.

The car is likely to break down soon.; It's likely that the car will break down soon. Das Auto wird bald liegenbleiben.

It's more than likely that this problem will occur again. Es ist mehr als wahrscheinlich, dass dieses Problem wieder auftritt.

He doesn't seem likely to get the job. Es sieht nicht so aus, als würde er die Stelle bekommen.

It is/seems highly/very likely that it will rain tomorrow. Die Wahrscheinlichkeit ist hoch, dass es morgen regnet.

He always looked likely to score. Er war immer torgefährlich. [sport]

They might refuse to let us have the information, but it's hardly likely. Sie könnten uns die Auskunft verweigern, aber das ist sehr unwahrscheinlich/nicht sehr wahrscheinlich.

weapon (individually and collectively); arm (category and fig., typically in plural) [listen] [listen] Waffe {f} [mil.]

weapons; arms [listen] [listen] Waffen {pl} [listen]

absolute/relative weapons [listen] absolute/relative Waffen [listen]

biological weapons biologische Waffen

service weapon; sidearm [former name] Dienstwaffe {f}; Seitenwaffe {f} [frühere Bezeichnung]

handheld firearms; handheld guns; handguns; one-hand guns [rare]; small guns Faustfeuerwaffen {pl}

fencing weapon Fechtwaffe {f}

longe-range weapon Fernwaffe {f}; Waffe mit großer Reichweite

small firearms; shoulder arms; shoulder weapons Handfeuerwaffen {pl}; Handwaffen {pl}

cutting weapon Hiebwaffe {f}

sophisticated weapons hochentwickelte Waffen

hunting weapon; sporting weapon Jagdwaffe {f}

small arms Kleinwaffen {pl}

bladed weapon Klingenwaffe {f}; Hieb- und Stichwaffe {f}

conventional weapons konventionelle Waffen

weapons of war Kriegswaffen {pl}

light weapons leichte Waffen

magazine weapons; magazine arms Magazinwaffen {pl}

minor weapons (Bewaffnung eines Landes) Nebenwaffen {pl} (Bewaffnung eines Landes)

precision-guided weapons präzisionsgelenkte Waffen

precision weapons Präzisionswaffen {pl}

alarm weapon; blank-firing weapon Schreckschusswaffe {f}

side arm Seitenwaffe {f}

signalling weapon [Br.]; signaling weapon [Am.]; signal weapon Signalwaffe {f}

pole weapon Stangenwaffe {f} [hist.]

stabbing weapon Stichwaffe {f}

strategic offensive arms strategische Offensivwaffen

tactical weapons taktische Waffen

man-portable weapons tragbare Waffen

anti-submarine weapons /ASW/ U-Boot-Abwehrwaffen; U-Jagdwaffen; Waffen zur U-Boot-Bekämpfung

incendiary weapon Waffe mit Brandwirkung; Brandwaffe {f}

fragmentation weapon Waffe mit Splitterwirkung

time-delay weapons Waffen mit verzögerter Zündung

second generation weapons Waffen der zweiten Generation

to carry a weapon; to pack a weapon [coll.]; to be packing (heat) [coll.] eine Waffe tragen

to be packing a weapon under your jacket [coll.] eine Waffe unter dem Sakko tragen

to decommission weapons Waffen ausmustern

to be under arms in Waffen stehen; unter Waffen stehen

to call to arms zu den Waffen rufen

to lay down one's arms die Waffen strecken

to defeat sb. with his own arguments jdn. mit den eigenen Waffen schlagen [übtr.]

to use sth. as a weapon etw. als Waffe benutzen

a new crime weapon; a new weapon against crime eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität

corridor; passage; passageway (to a place) [listen] [listen] Gang {m}; Korridor {m} [Dt.] (zu einem Ort) [listen]

corridors; passages; passageways Gänge {pl}; Korridore {pl}

waiting corridor Wartekorridor {m}

narrow corridor enger Gang; enger Korridor

winding corridor gewundener Gang

the corridor in a railway carriage der Gang in einem Zugswaggon

a long passage leading to the storehouse ein langer Gang, der zum Lager führt

She dashed out of the classroom and down the corridor to the music room. Sie stürmte aus dem Klassenzimmer den Gang zum Musikzimmer entlang.

stock; inventory [Am.] [listen] [listen] Lagerbestand {m}; Warenbestand {m}; Bestand {m}; Vorrat {m}; Vorräte {pl}; Lager {n} [econ.] [listen] [listen]

stocks [listen] Lagerbestände {pl}

average inventory on hand mittlerer Lagerbestand

hedge stock; hedge inventory spekulative Warenbestände {pl}

hidden stock versteckte Vorräte

stock shortage ungenügende Vorräte

stock on commission; consignment stock Kommissionslager {n}

out of stock nicht auf Lager

to draw down stocks Lagerbestände abbauen

to do a stocktaking; to do inventory (on a merchandise) den Lagerbestand (bei einer Ware) aufnehmen

to clear stocks; to clear inventory die Lagerbestände räumen

to lay in a stock sich einen Vorrat zulegen

to hold stocks of sth.; to stock sth.; to hold sth. etw. vorrätig halten; etw. vorhalten {vt}

to stock up with/on sth. etw. auf Vorrat kaufen

to produce stocks of sth. etw. auf Vorrat herstellen

to have sth. in stock; to keep sth. in stock; to have sth. in store; to keep sth. in store etw. auf Lager haben

while stocks last; (for) as long as stocks last; until stocks are exhausted solange der Vorrat reicht

to accumulate inventories Bestände/Vorräte auffüllen

in-process stock / inventory; word-in-process stock / inventory; word-in-progress stock / inventory Lagerbestand / Bestand / Vorrat an unfertigen Erzeugnissen / Halbfertigerzeugnissen; Umlaufbestand

valuation of stocks Bewertung des Lagerbestands

appreciation of stocks Höherbewertung der Lagerbestände

obsolescence of stock Veralten der Lagerbestände

insurance of stocks Versicherung von Lagerbeständen

Our stock is running short. Our inventory is running low. Unser Lagerbestand geht zur Neige.

hospital unit; medical ward; ward [listen] Krankenhausabteilung {f}; Spitalsabteilung {f} [Ös.] [Schw.]; Abteilung {f}; Krankenstation {f}; Station {f} [med.] [listen]

hospital units; medical wards; wards Krankenhausabteilungen {pl}; Spitalsabteilungen {pl}; Abteilungen {pl}; Krankenstationen {pl}; Stationen {pl}

general ward Allgemeinstation {f}; Normalstation {f}; Peripherstation {f}

aseptic ward; aseptic unit aseptische Station

observation ward Beobachtungsstation {f}

inpatient ward Bettenstation {f}

maternity unit; maternity ward; delivery ward; labour ward [Br.]; labor ward [Am.]; obstetric ward; confinement ward Geburtenstation {f}; Entbindungsstation {f}

recovery ward Genesungsstation {f}

isolation ward; infectious ward; ward for contagious patients Infektionsabteilung {f}; Infektionsstation {f}

intensive care unit /ICU/; intensive care ward; critical care unit /CCU/; intensive therapy unit /ITU/; intensive treatment unit /ITU/ Intensivbettenstation {f}; Intensivpflegestation {f}; Intensivtherapiestation {f}; Intensivstation {f}

step-down unitww Intensivüberwachungstation {f}; Überwachungstation {f}

internal ward innere Station; internistische Station; interne Station; Station für innere Medizin; Interne {f} [ugs.]

children's ward Kinderabteilung {f}; Kinderstation {f}

rooming-in unit Station für Mutter und Neugeborenes

general care unit Normalstation {f}

prenatal ward; prenatal unit präpartale Station

pathological pregnancy unit Station für Schwangerschaftskomplikationen

casualty ward Unfallstation {f}

maternity unit; maternity ward; postnatal ward Wöchnerinnenabteilung {f}; Wöchnerinnenstation {f}

neurosurgical intensive care unit neurochirurgische Intensivstation

accident and emergency ward unfallchirurgische Bettenstation

in ward auf Station

to reason überlegen; folgern {vi} [listen]

reasoning [listen] überlegend; folgernd

reasoned überlegt; gefolgert

reasons [listen] überlegt; folgert

reasoned überlegte; folgerte

to reason why sich klarmachen, warum

well reasoned gut überlegt; gut durchdacht

poorly reasoned unüberlegt; nicht durchdacht

They couldn't fire him, he reasoned. He was the only one who knew how the system worked. Entlassen konnten sie ihn nicht, überlegte er. Er war der einzige, der wusste, wie das System funktioniert.

Newton reasoned (that) there must be a force making an apple fall down. Newton folgerte, dass es eine Kraft geben müsse, die das Herunterfallen eines Apfels bewirkt.

strike; stoppage of work (labour law) [listen] Streik {m}; Ausstand {m}; Arbeitsniederlegung {f}; Arbeitsausstand {m} (Arbeitsrecht) [listen]

strikes; stoppages of work Streiks {pl}; Ausstände {pl}; Arbeitsniederlegungen {pl}; Arbeitsausstände {pl}

general strike Generalstreik {m}

union-led strike gewerkschaftlicher Streik

protest strike Proteststreik {m}

selective strike Schwerpunktstreik {m}; punktueller Streik

sit-down strike; sit-down; sit-in Sitzstreik {m}; Sitzbockade {f}

sympathetic strike; sympathy strike Solidaritätsstreik {m}; Sympathiestreik {m}

warning strike; token strike Warnstreik {m}

miners' strike Bergarbeiterstreik {m}

primary/secondary strike [listen] unmittelbarer/mittelbarer Streik [listen]

all-out strike [Br.] branchenweiter Streik

unofficial strike nichtgewerkschaftlicher Streik

organized strike organisierter Streik

wildcat strike; walkout wilder Streik; spontane Arbeitsniederlegung

to go on strike in den Streik/Ausstand treten

to be on strike sich im Streik/Ausstand befinden; streiken

to call off a strike einen Streik abblasen

to break a strike einen Streik abbrechen

wildcatter [Am.] jemand, der sich an einem wilden Streik beteiligt

to wildcat [Am.] sich an einem wilden Streik beteiligen

anticlimax; comedown enttäuschendes Ende {n}; Enttäuschung {f}; ernüchterndes Ergebnis {n}; Ernüchterung {f}; ziemlicher Abstieg {m}; ziemlicher Abfall {m} (nach vielversprechendem Beginn) [listen]

Going back to work after an exiting trip is always a bit of an anticlimax. Nach einer aufregenden Reise wieder arbeiten zu gehen, ist immer ein kleine Ernüchterung.

The rest of the journey was an anticlimax by comparison. Die übrige Reise war dagegen ein ziemlicher Abstieg/Abfall.

thought [listen] Gedanke {m}; Einfall {m} [listen]

thoughts [listen] Gedanken {pl}; Einfälle {pl} [listen]

in thought in Gedanken

at the thought of bei dem Gedanken an

lost in thought; absorbed in thought in Gedanken versunken

to be sunk in thoughts; to be lost in thought in Gedanken versunken sein; sich in Gedanken verlieren

to be concerned about sth. sich über etw. Gedanken machen

to be unconcerned about sich über etw. keine Gedanken machen

to obliterate a thought einen Gedanken verdrängen

his one thought sein einziger Gedanke

dark thoughts finstere Gedanken

the very thought of it der bloße Gedanke daran

the leading thought der leitende Gedanke

it's the thought that counts der Gedanke zählt

to shift (oneself) (completely) into the thoughts of another; to think another's thoughts; to get into another's mind sich (ganz) in die Gedanken eines anderen versetzen

to write down one's thoughts seine Gedanken niederlegen

Thoughts are free. Die Gedanken sind frei.

Just thinking! War nur so ein Gedanke!

to smash in; to smash down; to batter down; to bash in [coll.]sth. etw. einschlagen; eintreten; einhauen [ugs.] {vt} [listen]

smashing in; smashing down; battering down; bashing in einschlagend; eintretend; einhauend

smashed in; smashed down; battered down; bashed in eingeschlagen; eingetreten; eingehauen

to smash down / batter down / bash in the door of the flat die Wohnungstüre eintreten

The car windows had been smashed in. Die Autofenster waren eingeschlagen.

lockdown [Am.] (of a place in a dangerous situation) Sperre {f}; Abriegelung {f} (eines Ortes bei einer Gefahrenlage) [listen]

a lockdown of airspace die Sperre des Luftraums

lockdown of public places; lockdown of public life (for infection control) Sperre des öffentlichen Raums; Sperrmaßnahmen {pl}; Stilllegen des öffentlichen Lebens (zur Infektionsbekämpfung)

to be in lockdown Sperrzone sein; zur Sperrzone erklärt worden sein; abgeriegelt sein

to place/put a quarter on lockdown ein Stadtviertel abriegeln

to place a tourism region on quarantine lockdown; to lock down a tourism region eine Tourismusregion zum Quarantänegebiet erklären / unter Quarantäne stellen

Lockdown means that no one is allowed in or out. Sperre bedeutet, dass niemand hinein oder heraus darf.

The school went into / was in lockdown after the shooting. Nach der Schießerei wurde/war die Schule gesperrt/abgeriegelt.

to stride {strode; stridden} [listen] schreiten; überschreiten; durchschreiten; übersteigen; mit großen Schritten gehen {vi} [listen]

striding schreitend; übersteigend

stridden geschritten; überschritten; durchschritten; überstiegen

he/she strides er/sie schreitet

I/he/she strode ich/er/sie schritt

he/she has/had stridden er/sie ist/war geschritten

to stride up and down; to stride back and forth auf und ab schreiten

to dress (in a particular way) sich (in bestimmter Weise) anziehen; sich (in bestimmter Weise) kleiden [geh.] {vr} [textil.]

dressing [listen] sich anziehend; sich kleidend

dressed [listen] sich angezogen; sich gekleidet

to dress warmly sich warm anziehen

to dress down sich leger anziehen

to dress well sich gut kleiden

to dress formally sich schön anziehen; sich festlich kleiden

to dress for the theatre sich fürs Theater anziehen

He showered and then dressed into the same clothes once again. Er duschte und zog sich dann wieder dieselben Kleider an.

to slide {slid; slid} (ruhig) gleiten; rutschen; schlittern; schlindern [Mittelwestdt.] {vi} [listen]

sliding [listen] gleitend; rutschend; schlitternd; schlindernd

slid [listen] geglitten; gerutscht; geschlittert; geschlindert

he/she/it slides er/sie/es gleitet; er/sie/es rutscht

I/he/she/it slid [listen] ich/er/sie/es glitt; ich/er/sie/es rutschte

he/she/it has/had slid er/sie/es ist/war geglitten; er/sie/es ist/war gerutscht

The children slid on the icy path. Die Kinder schlitterten auf dem eisglatten Weg.

Alberto slid across the ice. Alberto glitt über das Eis.

The strap of her dress kept sliding down/off. Der Träger ihres Kleides rutschte immer wieder herunter.

to abate; to subside; to die down [listen] [listen] abflauen; abklingen; nachlassen {vi}; sich legen {vr} [listen]

abating; subsiding; dying down abflauend; abklingend; nachlassend; sich legend

abated; subsided; died down abgeflaut; abgeklungen; nachgelassen; sich gelegt

abates; subsides; dies down flaut ab; klingt ab; lässt nach; legt sich

abated; subsided; died down flaute ab; klang ab; ließ nach; legte sich

We'll have to wait until the rain abates/subsides. Wir müssen warten, bis der Regen nachlässt.

The swelling will abate/subside in a couple of hours. Der Schmerz wird in ein paar Stunden abklingen.

Her initial excitement has abated/subsided. Ihre anfängliche Aufregung hat sich gelegt.

to hunker down [Am.] (in a place) [fig.] (an einem Ort) in Deckung gehen; Schutz suchen; sich (an einen Ort) zurückziehen {v}

hunkering down in Deckung gehend; Schutz suchend; sich zurückziehend

hunkered down in Deckung gegangen; Schutz gesucht; sich zurückgezogen

to hunker down in the cellar while the storm rages outside im Keller Schutz suchen, während draußen das Unwetter wütet

The press have hunkered down for the night outside the palace. Die Presseleute sind aus dem Palast abgezogen und warten die Nacht über außerhalb.

to throw down hinwerfen {vt}

throwing down hinwerfend

thrown down hingeworfen

throws down wirft hin

threw down warf hin

to carpet sb.; to bawl outsb.; to dress downsb., to give sb. a dressing-down; to give sb. a roasting; to slag offsb.; to tear a strip off sb. [Br.] [coll.]; to chew outsb. [Am.] [coll.]; to ream sb. [Am.] [coll.]; to ream outsb. [Am.] [coll.] (for doing sth.) jdn. zurechtweisen; rüffeln; zusammenstauchen; niedermachen; abkanzeln; herunterputzen; rundmachen [Dt.]; zur Schnecke machen; mit jdm. Schlitten fahren; jdm. eine Kopfwäsche verpassen; jdm. die Leviten lesen [geh.]; jdm. den Marsch blasen [veraltend] (wegen etw.) {v}

carpeting; bawling out; dressing down; giving a dressing-down; giving a roasting; slagging off; tearing a strip off; chewing out; reaming; reaming out zurechtweisend; rüffelnd; zusammenstauchend; niedermachend; abkanzelnd; herunterputzend; rundmachend; zur Schnecke machend; Schlitten fahrend; eine Kopfwäsche verpassend; die Leviten lesend; den Marsch blasend

carpeted; bawled out; dressed down; given a dressing-down; given a roasting; slagged off; torn a strip off; chewed out; reamed; reamed out zurechtgewiesen; gerüffelt; zusammengestaucht; niedergemacht; abgekanzelt; heruntergeputzt; rundgemacht; zur Schnecke gemacht; Schlitten gefahren; eine Kopfwäsche verpasst; die Leviten gelesen; den Marsch geblasen

He knocked the stuffing out of him. Er machte ihn zur Schnecke.

downtime; shut-down time Ausfallzeit {f}; Stillstandszeit {f}; Stillstandzeit {f}; Standzeit {f} [mach.] [techn.]

downtimes; shut-down times Ausfallzeiten {pl}; Stillstandszeiten {pl}; Stillstandzeiten {pl}; Standzeiten {pl}

preventive maintenance downtime Ausfallzeit durch vorbeugende Wartungsarbeiten

shutdown; decommissioning (of a plant) Außerbetriebnahme {f}; Außerbetriebsetzung {f}; Abschaltung {f}; Stilllegung {f} (einer Anlage) [techn.]

shutdown of a reactor Abschalten eines Reaktors

plant outage; plant turnaround Abschalten einer Anlage für Wartungsarbeiten

(written) offer (for the supply of goods or a service / to supply/do sth.) [listen] (schriftlich aufgeschlüsseltes) Angebot {n}; Anbot {n} [Ös.]; Anerbietung {f} [Dt.]; Offerte {f}; Offert {n} [Ös.] (über/für eine Warenlieferung / Dienstleistung) [econ.] [listen]

offers [listen] Angebote {pl}; Anboten {pl}; Anerbietungen {pl}; Offerten {pl} [listen]

trial offer Probeangebot {n}; Probierangebot {n}

amazing offer erstaunliches Angebot

attractive offer günstiges Angebot

offer to supply Lieferangebot {n}

offer to supply 150 bottles of wine Offerte über die Lieferung von 150 Flaschen Wein

to submit an offer ein Angebot unterbreiten; ein Angebot abgeben

to refuse/reject/decline/turn down an offer ein Angebot ablehnen

to pass up an offer; to repudiate an offer [formal] ein Angebot ausschlagen

to invite offers Angebote erbitten

to revoke an offer ein Angebot widerrufen

an exceptional offer ein außergewöhnliches Angebot

genuine offer ernst gemeintes Angebot

verbal offer mündliches Angebot

binding offer verbindliches Angebot

solicited offer verlangtes Angebot

hidden offer; buried offer; subordinated offer verstecktes Angebot

offer without engagement unverbindliches Angebot

unsolicited offer unverlangtes Angebot

to be bound by an offer an ein Angebot gebunden sein

to keep an offer open ein Angebot offen lassen

addressed offer adressierte Offerte

offer subject to prior sale Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt

an offer we can't refuse ein Angebot, das wir nicht/schwer zurückweisen können

breech action; action (of a breech-loading gun) [listen] Verschlussmechanismus {m}; Verschluss {m}; Schlossmechanismus {m}; Gewehrschloss {n}; Schloss {n} (eines Hinterladergewehrs) [mil.] [listen] [listen]

locked breech action verriegelter Verschlussmechanismus; verriegelter Schlossmechanismus

unlocked breech action unverriegelter Verschlussmechanismus; unverriegelter Schlossmechanismus

leaf-spring action Blattfederschloss

falling-block action; dropping-block action; sliding-block action Blockverschluss

falling breech-block action Fallblockverschluss

straight inertia spring-controlled blowback action Federverschluss; Falzverschluss; aufschießender Verschluss (Massenverschluss mit Vorholfeder)

unlocked blowback action Federverschluss ohne Verriegellung

external hammer action; back action Hahnschloss

straight-pull action Geradezugverschluss; Geradezug

break-down action; top-breaking action; top-break action, tip-up action Kipplaufverschluss

lug-bolted action; bolt lock Riegelverschluss {m}; Warzenverschluss {m}

self-cocking action (hahnloses) Selbstspannschloss

spiral-spring action Spiralfederschloss

bolt action Zylinderkammerverschluss; Kammerverschluss; Zyklinderverschluss; Drehzylinderverschluss; Drehblockverschluss

floating bolt action; open bolt action; slam action beweglicher Zyklinderverschluss; nicht verriegelter Kammerverschluss

to serve as sth.; to function as sth. als etw. dienen; als etw. fungieren {vi}

serving; functioning [listen] dienend; fungierend

served; functioned [listen] gedienet; fungiert

to serve to do sth.; to function to do sth. dazu dienen, etw. zu tun; die Funktion haben, etw. zu tun

He served/functioned as an interpreter. Er fungierte als Dolmetscher.

The sofa had to serve/function as a bed. Das Sofa musste als Bett herhalten.

His death should serve as a warning to other young people. Sein Tod sollte anderen jungen Leuten als Warnung dienen.

Sweat serves/functions to cool down the body. Schweiß hat die Funktion, den Körper abzukühlen.

The attack was unsuccessful and served only to alert the enemy. Der Angriff scheiterte und hatte nur zur Folge, dass der Feind gewarnt wurde.

Can I help you? [listen] Womit kann ich dienen?

Narratives about the past may serve to maintain memories. Erzählungen über die Vergangenheit können dazu dienen, die Erinnerung wachzuhalten.

Police interrogations serve the purpose of solving crimes. Polizeiliche Vernehmungen dienen dazu, Straftaten aufzuklären / dienen zur Aufklärung von Straftaten.

to travel by hitchhiking; to hitch-hike; to hitchhike; to hitch [coll.]; to go backpacking; to thumb a lift [coll.] [listen] per Autostopp fahren / reisen; per Anhalter fahren [Dt.]; autostoppen [Ös.]; trampen [ugs.] {vi} [transp.]

travelling/traveling by hitchhiking; hitch-hiking; hitchhiking; hitching; going backpacking; thumbing a lift per Autostopp fahren / reisend; per Anhalter fahrend; autostoppend; trampend

travelled/traveled by hitchhiking; hitch-hiked; hitchhiked; hitched; gone backpacking; thumbed a lift per Autostopp gefahren / gereist; per Anhalter gefahren; getrampt

he/she hitchhikes er/sie fährt per Autostopp / Anhalter; er/sie trampt

I/he/she hitchhiked ich/er/sie fuhr per Autostopp / Anhalter; ich/er/sie trampte

he/she has/had hitchhiked er/sie ist/war per Autostopp / Anhalter gefahren; er/sie ist/war getrampt

to hitch-hike home per Autostopp / Anhalter nach Hause fahren

to get around by hitchhiking viel per Autostopp / Anhalter herumreisen

to hitch up to Scandinavia / down to Southern Europe per Autostopp nach Skandinavien / Südeuropa reisen

I hitchhiked to my aunt and uncle's home. Ich fuhr per Autostopp zu meiner Tante und meinem Onkel.

They hitchhiked across Europe. Sie fuhren per Anhalter quer durch Europa.

to crawl; to creep {crept; crept} [listen] [listen] kriechen {vi} [listen]

crawling; creeping [listen] [listen] kriechend

crawled; crept [listen] gekrochen

he/she crawls; he/she creeps [listen] er/sie kriecht

I/he/she crawled; I/he/she crept [listen] ich/er/sie kroch

he/she has/had crawled; he/she has/had crept er/sie ist/war gekrochen

I/he/she would crawl; I/he/she would creep ich/er/sie kröche

to crawl on all fours auf allen vieren kriechen

to crawl down sth. etw. hinunterkriechen

to crawl up sth. etw. hinaufkriechen

to creep into a cave in eine Höhle hineinkriechen / reinkriechen [ugs.]

the nitty-gritty details; the nitty-gritty (of sth.) [coll.] die konkreten Einzelheiten; die praktischen Details; die praktische Seite; die wesentlichen Details {+Gen.}

the nitty-gritty (details) of a subject matter die praktische Seite eines Sachbereichs

to get down to the nitty-gritty; to get down to brass tacks sich die praktische Seite anschauen, sich die Sache praktisch ansehen; konkret werden

to deal with the nitty-gritty of the music / of running the department sich mit der Musik / der Führung der Abteilung im Detail auseinandersetzen

Let's get down to the nitty-gritty and work out the costs. Kommen wir zum Praktischen: Rechnen wir einmal aus, was es kostet.

Let's get down to brass tacks: Reden wir konkret:

Time ran out before we could get down to the real nitty-gritty. Für die konkreten Einzelheiten war dann keine Zeit mehr.

to go down the rabbit hole of sth. [fig.] sich auf etw. einlassen, aus dem man kaum mehr herauskommt {vr}

Don't go down that rabbit hole! Lass dich nicht auf dieses Abenteuer ein!

She once went down that political rabbit hole. Sie hat sich schon einmal auf dieses politische Abenteuer eingelassen.

He'll continue no matter how far down the rabbit hole it takes him. Er wird weitermachen, egal wie tief er sich darin verstrickt.

Don't allow yourself to fall down a rabbit hole of negativity. Lassen Sie sich nicht in eine negative Gedankenspirale hineinziehen.

Let's avoid that rabbit hole and proceed to the next point. Das ist ein Thema ohne Ende, gehen wir lieber zum nächsten Punkt.

I know when I start reading about WWI I end up down a rabbit hole researching the war. Ich weiß genau, wenn ich einmal anfange, etwas über den ersten Weltkrieg zu lesen, dann endet das bei mir in einer endlosen Recherche zum Krieg.

to divert/distract/deflect (sb.'s) attention (away) from sb./sth. (jdn.) von etw. ablenken {vt}

It was another attempt to divert/distract attention from the truth. Es war ein neuerlicher Versuch, von der Wahrheit abzulenken.

The crackdown was intended to divert attention from the social problems. Die Aktion scharf sollte von den sozialen Problemen ablenken.

He initially managed to divert suspicion away from himself. Es gelang ihm zunächst, den Verdacht von sich abzulenken.

abseiling [Br.]; rappeling [Am.] (sport, security operations, maintenance work, caving) Abseilen {n} (Sport, Sicherheitseinsätze, Wartungsarbeiten, Höhlenforschung)

abseiling/rappeling from a helicopter Abseilen vom Hubschrauber

abseiling/rappeling down a rock face/concrete dam Abseilen an einer Felswand/Staumauer

to mark down ↔ a piece of merchandise eine Ware (im Preis) heruntersetzen {vt} [econ.]

marking down a piece of merchandise eine Ware heruntersetzend

marked down a piece of merchandise eine Ware heruntergesetzt
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners