|
forgiving; pardoning |
verzeihend; vergebend |
|
forgiven; pardones |
verziehen; vergeben |
|
he/she forgives; pardons |
er/sie verzeiht |
|
I/he/she forgave; pardoned |
ich/er/sie verzieh |
|
he/she has/had forgiven; pardoned |
er/sie hat/hatte verziehen |
|
unforgiven |
unverziehen; unvergeben |
|
Forgive me! |
Verzeih mir; Vergib mir! |
|
Pardon me for interrupting you. |
Verzeihen Sie, wenn ich sie unterbreche. |
|
to forgive/pardon sb. their sins |
jdm. seine Sünden vergeben [relig.] |
|
Can you forgive me again? |
Kannst du mir noch einmal verzeihen? |
|
It's easier to forgive than forget. |
Vergeben ist leichter als vergessen. |
|
The place was, if you'll pardon the expression, bedlam. |
Es ging dort zu wie in einem Tollhaus, wenn Sie mir diesen Ausdruck gestatten. |