DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

38 similar results for turn-around
Tip: Simple wildcard search: word*

 English  German

feat [listen] Unterfangen {n}; Unternehmen {n}; Leistung {f} [listen] [listen]

a daring/daredevil feat; a daring exploit ein waghalsiges Unternehmen

a brilliant/superb feat ein Meisterstück; Bravourstück; eine Meisterleistung; Bravourleistung; Glanzleistung

a feat of strength ein Kraftakt

a feat of endurance eine Ausdauerleistung

a feat of skill eine akrobatische Leistung

a feat of organisation eine organisatorische Leistung

pioneering feat Pionierleistung {f}; Pioniertat {f}

the woman who performed/accomplishd/achieved the feat of sailing around the world alone die Frau, die die Leistung vollbrachte, alleine die Welt zu umsegeln

Writing that whole report in one night was quite a feat. Den ganzen Bericht in einer Nacht zu schreiben, das ist schon eine Leistung.

It's a remarkable feat in itself. Das ist schon für sich genommen eine bemerkenswerte Leistung.

The tunnel is a brilliant feat of engineering. Der Tunnel ist eine Meisterleistung der Ingenieurskunst.

They have performed stupendous feats of organization. Sie haben organisatorische Glanzleistungen vollbracht.

It was no mean/small/easy feat to put such a difficult piece on the stage. Es war kein leichtes/einfaches Unterfangen, ein so schwieriges Stück auf die Bühne zu bringen.

question [listen] Frage {f} [listen]

questions [listen] Fragen {pl}

no brainer question einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist

a fair question eine berechtigte Frage

a question of time; a matter of time eine Frage der Zeit

a question on sth. eine Frage zu etw.

this very question genau diese Frage

to have a question for sb. an jdn. eine Frage haben

to ask sb. a question jdm. eine Frage stellen

to put a question to sb. eine Frage an jdn. richten

to pose the question as to whether ... die Frage aufwerfen, ob ...

to raise/prompt/beg the question of whether/why etc. (matter) die Frage aufwerfen, ob/warum usw. (Sache)

to sidestep/fend off a question [fig.]; to duck an issue einer Frage ausweichen

to fire a question at sb. eine Frage auf jdn. loslassen

to fire questions at sb. jdn. mit Fragen bombardieren

to pelt sb. with questions jdn. mit Fragen überschütten

to be possible; to be worth considering in Frage kommen; infrage kommen

with fifty questions each mit jeweils 50 Fragen

question for oral answer/reply Frage/Anfrage zur mündlichen Beantwortung

question for written answer/reply Frage/Anfrage zur schriftlichen Beantwortung

quick-fire questions Fragen wie aus der Pistole geschossen

the German question; the German issue die deutsche Frage [hist.]

I have a question. Ich habe eine Frage.

That is a separate question. Das ist eine andere Frage.

This/That is not what I was asking (about). Das ist nicht die Antwort auf meine Frage.

Might I ask a question? Gestatten Sie mir eine Frage?

Can I ask a question? Darf ich eine Frage stellen?

Are there any further questions? Gibt es noch weitere Fragen?

to settle the Cyprus/Kosovo question die Zypernfrage/Kosovofrage lösen [pol.]

There's no question that she is talented. Es steht außer Frage, dass sie Talent hat.

Without question this is the best solution. Keine Frage, das ist die beste Lösung.

The question came up again. Die Frage wurde wieder aufgeworfen.; Die Sache kam wieder zur Sprache.

The question doesn't arise. Die Frage stellt sich nicht.

The big question is: can he turn things around by Christmas? Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen?

topic; topic of conversation [listen] Thema {n} (für einen einzelnen Anlass); Themenstellung {f}; Gesprächsthema {n} [listen]

topics; topics of conversation [listen] Themen {pl}; Themenstellungen {pl}; Gesprächsthemen {pl} [listen]

a popular topic ein beliebtes Thema

(based / revolving) around a given topic zu einem (bestimmten) Thema

to turn to another topic sich einem anderen Thema zuwenden; zu einem anderen Thema (über)wechseln

to get off the subject/point; to stray from the topic; to go off on a tangent vom Thema abkommen

to be slightly off-topic etwas vom Thema abweichen

to get off (the) track vom Thema abweichen

a discussion on the topic of forest dieback eine Diskussion zum Thema Waldsterben

shelf life topic Kurzzeitthema {n}; Thema {n} mit Ablaufdatum

This is a bit off topic but Es gehört zwar nicht ganz hierher, aber ...

The new boss has been the chief topic of conversation. Der neue Chef ist das Thema Nummer Eins.

The main topic of conversation was his new girlfriend. Das Gespräch drehte sich hauptsächlich um seine neue Freundin.

turnaround Wende {f}; Richtungsänderung {f} [listen]

energy turnaround Energiewende {f} [techn.] [pol.]

corner [listen] Ecke {f}; Eck {n}; Winkel {m}; Zipfel {m} [listen] [listen]

corners Ecken {pl}; Winkel {pl}; Zipfel {pl} [listen]

just around the corner gleich um die Ecke

on the corner of a street an einer Straßenecke

to turn the corner um die Ecke biegen

upper corner obere Ecke

left upper corner Ecke oben links

right upper corner Ecke oben rechts

bottom left corner Ecke unten links

bottom right corner Ecke unten rechts

at/on the corner of Stevenson Street and Tobago Street Ecke Stevenson Street Tobago Street

to turn back; to turn around umkehren; zurückkehren {vi}

turning back umkehrend; zurückkehrend

turned back umgekehrt; zurückgekehrt [listen]

he/she turns back er/sie kehrt um; er/sie kehrt zurück

I/he/she turned back ich/er/sie kehrte um; ich/er/sie kehrte zurück

he/she has/had turned back er/sie ist/war umgekehrt; er/sie ist/war zurückgekehrt

midnight Mitternacht {f} [listen]

at midnight; at 12 a.m.; at 12 am [Br.] um Mitternacht; um null Uhr

at around midnight; around midnight gegen Mitternacht

to burn the midnight oil [fig.] eine Nachtschicht einlegen [übtr.] (bis in die Nacht hinein arbeiten/lernen)

turnaround time (aerospace) Aufenthalt {m}; Abfertigungszeit {f} zwischen zwei Einsätzen (Luft- und Raumfahrt) [aviat.] [listen]

to introduce sth. (from/to) (bring an animal, a plant, or a disease to a new place for the first time) etw. einführen (Tier, Pflanze); einbringen (Pflanze); einschleppen [pej.] (Pflanze; Krankheit) {vt} (von/nach) (erstmals an einen neuen Ort bringen) {vt} [listen]

introducing [listen] einführend; einbringend; einschleppend

introduced [listen] eingeführt; eingebracht; eingeschleppt

Turkeys were introduced to Europe from the Americas around 1525. Der Truthahn wurde um 1525 vom amerikanischen Kontinent nach Europa eingeführt.

The false acacia was also introduced to the western United States. Die Scheinakazie wurde auch in den Westen der USA eingebracht.

Venereal diseases were introduced into New Zealand from the visits of French and English explorers in the 1770s. Geschlechtskrankheiten wurde in den 1770-er Jahren durch Besuche französischer und englischer Forschungsreisender nach Neuseeland eingeschleppt.

turn of the millennium Jahrtausendwende {f}; Millennium {n}

at the turn of the millennium zur Jahrtausendwende

around the turn of the millennium um die Jahrtausendwende

to get round [Br.]; to get around [Am.] to sth./to doing sth. sich daranmachen; dazu kommen; es (zeitlich) schaffen, etw. zu tun; etw. endlich einmal tun; etw. in Angriff nehmen {vt}

getting round; getting around sich daranmachend; dazu kommend; es schaffend; endlich einmal tuend; in Angriff genommen

got round; got around sich darangemacht; dazu gekommen; es geschafft; endlich einmal getan; in Angriff genommen

I've been meaning to call him, but I just haven't got round to it / haven't gotten around to it [Am.]. Ich wollte ihn anrufen, bin aber einfach nicht dazu gekommen.

This is an article I have been meaning to write for a year but never quite got round/around to. Das ist ein Artikel, den ich schon seit einem Jahr schreiben will und es irgendwie nicht schaffe.

Don't you think it's about time you got round/around to tidying your room? Glaubst du nicht, dass es langsam Zeit ist, dass du einmal dein Zimmer aufräumst?

I must get round/around to cleaning my car next weekend. Nächstes Wochenende muss ich endlich einmal mein Auto waschen.

Sooner or later we'll have to get round/around to the subject of taxation. Früher oder später müssen wir das Thema Steuer in Angriff nehmen.

to turn oversth.; to turn aroundsth.; to reverse sth. etw. wenden [geh.]; umdrehen; auf die andere Seite drehen {vt} [listen]

turning over; turning around; reversing wendend; umdrehend; auf die andere Seite drehend

turned over; turned around; reversed [listen] gewendet; umgedreht; auf die andere Seite gedreht

please turn over /PTO; p.t.o./ bitte wenden /b.w./

You need to turn the paper around/reverse the paper in the printer so that the printing side is facing up. Du musst das Papier im Drucker umdrehen, sodass die bedruckte Seite nach oben schaut.

Turn that painting over/reverse that painting so that we can see the back. Dreh das Gemälde um, damit wir die Rückseite sehen können.

to reverse [Br.]; to back [Am.]; to back up [Am.] [listen] [listen] zurücksetzen; (ein Stück) zurückfahren {vi} [auto]

reversing; backing; backing up [listen] zurücksetzend; zurückfahrend

reversed; backed; backed up [listen] [listen] zurückgesetzt; zurückgefahren

to reverse and turn around; to back up and turn around reversieren [Ös.]

to reverse/back (up) into/out of a/the parking space rückwärts einparken/ausparken

Reverse a little!; Back up a little! Fahren Sie ein Stück zurück!

to turn (your face) towards/toward sb. jdm. (sein Gesicht) zuwenden {vt}

turning towards zuwendend

turned towards zugewandt; zugewendet

to turn to sth. sich einer Tätigkeit zuwenden

to turn one's attention to sth. einer Sache Aufmerksamkeit zuwenden

to turn (round) to face (look at) sb. jdm. das Gesicht zuwenden

to turn round; to turn about kehrtmachen {vi}; eine Kehrtwendung machen

turning round; turning about kehrtmachend

turned round; turned about kehrtgemacht

to turn round; to turn (oneself) about sich umdrehen {vr}

turning round; turning about sich umdrehend

turned round; turned about sich umgedreht

to turn round umlenken {vt}

turning round umlenkend

turned round umgelenkt

turn-switch; rotary-type switch; rotary switch; round switch; box cutout Drehschalter {m}; Dosenschalter {m} [electr.]

turn-switches; rotary-type switches; rotary switches; round switches; box cutouts Drehschalter {pl}; Dosenschalter {pl}

turnaround time /TAT/; run time; throughput time Durchlaufzeit {f}; Ablaufzeit {f}; Rechenzeit {f} [comp.]

turnaround times; run times; throughput times Durchlaufzeiten {pl}; Ablaufzeiten {pl}; Rechenzeiten {pl}

cargo handling; freight handling Güterumschlag {m}; Umschlag {m} [econ.] [listen]

turnaround Güterumschlag im Hafen [naut.]

turning area; turnaround [Am.] Wendeplatz {m} [auto]

turning areas; turnarounds Wendeplätze {pl}

to be preparing/getting ready/setting out/moving to do sth.; to be about to do sth. (of a person) sich anschicken, etw. zu tun {vr} (Person)

While he was preparing to present his report ... Als er sich anschickte, seinen Bericht vorzulegen, ...

She was getting ready to leave. Sie schickte sich an zu gehen.

China is moving to expand its trade activities. China schickt sich an, seine Handelsaktivitäten auszuweiten.

The EU is about to become a monetary power. Die EU schickt sich an, eine Währungsmacht zu werden.

Parliament is getting ready to adopt an important piece of legislation. Das Parlament schickt sich an, eine wichtige Rechtsvorschrift zu verabschieden.

Still aged just 16 Jessica Watson is setting out to become the youngest person to sail around the world. Jessica Watson ist erst 16 und schickt sich an, die jüngste Weltumseglerin zu werden.

to bend; to turn (round); to fold sth. [listen] [listen] etw. umbiegen {vt}

bending; turning; folding [listen] [listen] [listen] umbiegend

bent; turned; folded [listen] [listen] [listen] umgebogen

turnaround time (nuclear engineering) Abschaltzeit {f} (für die Reinigung bei der Wiederaufbereitung) (Kerntechnik) [techn.]

coupling of energy sectors; sector coupling (for the energy turnaround) Kopplung {f} der Energiesektoren; Sektorenkoppelung {f} (zur Energiewende)

turnaround time; handover time (in half-duplex operation) Leitungsübergabezeit {f}; Wartezeit {f} bei der Richtungsumkehr (im Halbduplexbetrieb) [telco.]

all-around (gymnastics) Mehrkampf {m} (Turnen) [sport]

round turn Rundtörn {m} [naut.]

swinging round; turning [listen] Schwenken {n}; Schwenkung {f}

turnaround time Standzeit {f} am Umkehrpunkt [aviat.]

situation of (radical) change; turnaround sitation; upheaval [listen] Umbruchsituation {f}

turnaround time Umlaufzeit {f} (zwischen Auftragserteilung und -fertigstellung) [econ.] [adm.]

turnaround time Wendezeit {f} (Liegezeit im Hafen des Umkehrpunkts) [naut.]

turnaround servicing Wiederstartklarmachen {n} [aviat.]

to putter; to putter around [Am.] geschäftig tun

to muck around at doing sth. Zeit damit vertrödeln, etw. zu tun

eye [listen] Auge {n} [anat.] [listen]

eyes [listen] Augen {pl} [listen]

mind's eye geistiges Auge [übtr.]

to turn a blind eye [fig.] ein Auge zudrücken [übtr.]

saucer eyed mit aufgerissenen Augen

with the naked eye; for the naked eye mit bloßem Auge

cannot be seen with the naked eye mit freiem Auge nicht erkennbar

in private [listen] unter vier Augen

to lose sight of sb. jdn. aus dem Auge verlieren [übtr.]

to go into a risk with one's eyes open [fig.] sich sehenden Auges auf ein Risiko einlassen

to go through life with one's eyes open [fig.] mit offenen Augen durch's Leben gehen [übtr.]

black eye; shiner [coll.] blaues Auge; Veilchen {n} [ugs.] [med.]

slanted eyes schrägstehende Augen

ferrety eyes stechende Augen

liquid eyes wässrige Augen

to be all eyes große Augen machen

in full view of direkt vor den Augen von

hooded eyes Augen mit schweren Lidern

wide-eyed; round-eyed mit aufgerissenen Augen; großäugig {adj}

with narrowed eyes mit zusammengekniffenen Augen

in my mind's eye vor meinem geistigen Auge

to have eyes at the back of your head seine Augen überall haben; alles sehen; hellseherische Fähigkeiten haben

to see sb./sth. in one's mind's eye; to keep sb./sth. in mind; to keep sb./sth. in sight jdn./etw. vor Augen haben

to give sb. a reality check jdm. die Augen öffnen

to turn not just a blind eye but an entire blind sense-set (to sth.) [fig.] nicht nur ein, sondern beide Augen zudrücken (bei etw.) [übtr.]

He has a black eye. Er hat ein blaues Auge.

media circus Medienspektakel {n}

to turn sth. into a media circus etw. zu einem Medienspektakel machen

to orchestrate a media circus (around sth.) ein Medienspektakel veranstalten (rund um etw.)
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org