BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

tourist party; party of tourists Reisegesellschaft {f}

tourist parties Reisegesellschaften {pl}

group of tourists; tourist group; tourist party [Br.] [rare]; tour group Reisegruppe {f} [transp.]

groups of tourists; tourist groups; tourist parties; tour groups Reisegruppen {pl}

tourist group; party of tourists Touristengruppe {f}

tourist groups; parties of tourists Touristengruppen {pl}

tourist flow; flow of tourists; inrush of tourists Touristenstrom {m}

tourist flows; flows of tourists; inrushes of tourists Touristenströme {pl}

local person; local inhabitant; local native; local; native of the place [listen] Einheimischer {m} [soc.]

local persons; local inhabitants; local natives; locals; natives of the place Einheimische {pl}

locals and tourists Einheimische und Touristen

hubbub; hurly-burly Getümmel {n}; Gewühl {n}; Gewimmel {n}; Gewusel {n}; Gemenge {f} [soc.]

in the hubbub of tourists; in the hurly-burly of tourists im Gewühl der Touristen

to join the hubbub sich ins Getümmel stürzen

child sex tourist Kindersextourist {m}

child sex tourists Kindersextouristen {pl}

line (of people); file (of people) [listen] [listen] Menschenschlange {f}; Schlange {f} [listen]

lines; files [listen] [listen] Menschenschlangen {pl}; Schlangen {pl}

files of tourists Touristenschlangen {pl}; Schlangen von Touristen

eco-tourist Ökotourist {m}; Ökotouristin {f} [envir.]

eco-tourists Ökotouristen {pl}; Ökotouristinnen {pl}

disturbance; disruption; dislocation [formal] (disruption of an activity) [listen] [listen] Störung {f} (Unterbrechung einer Aktivität) [listen]

disturbances; disruptions; dislocations Störungen {pl}

the disturbance of his daily routine die Störung seines Tagesablaufs

the disturbance of the local wildlife by tourists die Störung der örtlichen Tier- und Pflanzenwelt durch Touristen

without disturbance to normal rail operations ohne Störung des normalen Bahnbetriebs

I don't want any more disturbances from anyone. Ich möchte keine weiteren Störungen durch irgendjemanden haben.

tourist; sightseer [listen] Tourist {m}; Touristin {f}

tourists; sightseers Touristen {pl}; Touristinnen {pl}

leisure motorist [Br.]; pleasure motorist [Br.]; auto tourist [Am.] Autotourist {m}; Autowanderer {m}

day tripper; day tourist Tagestourist {m}

space tourist Weltraumtourist {m}

customs facilities Zollerleichterungen {f}

convention converning customs facilities for tourists multilaterales Abkommen über Zollerleichterungen im Fremdenverkehr

to lure; to allure; to entice sb. (to a place) [listen] [listen] jdn. anlocken; anziehen; locken (an einen Ort) {vt} [listen] [listen]

luring; alluring; enticing anlockend; anziehend; lockend

lured; allured; enticed angelockt; angezogen; gelockt [listen]

to lure / allure foreign tourists to the country ausländische Touristen ins Land locken

to entice a new audience into the theatre neues Publikum ins Theater locken

to proposition sb. jdm. ein eindeutiges / unzweideutiges Angebot machen {vt} [soc.]

propositioning ein eindeutiges / unzweideutiges Angebot machend

propositioned ein eindeutiges / unzweideutiges Angebot gemacht

I was propositioned by a co-worker. Ein Arbeitskollege hat mir ein unzweideutiges Angebot gemacht.

There, streetwalkers proposition tourists. Straßenmädchen bieten sich dort den Touristen an.

ditto /do./ [coll.] dito; detto [Bayr.] [Ös.] /dto./ [ugs.] (genauso wie das vorher Erwähnte)

Mallorca is too overrun by tourists for my liking. Ditto Ibiza. Mallorca ist mir zu überlaufen. Ibiza dito/detto.

'I don't like spinach.' 'Ditto.' "Ich mag keinen Spinat." "Geht mir genauso."

to throng (of a crowd) sich (in Trauben) drängen {vr} (Menschenmenge)

thronging sich drängend

thronged sich gedrängt

throngs drängt sich

thronged drängte sich

Fans thronged around the star. Fans drängten sich um den Star.

Shoppers thronged to the outlet. Kauflustige drängten sich vor dem Fabrikverkaufszentrum.

The children thronged into the hall. Die Kinder drängten in die Halle.

Summer visitors throng the island.; The island is thronged with tourists. Die Insel ist voll von Sommergästen.; Die Insel quillt über von Sommergästen.

The narrow streets were thronged with festival visitors. In den engen Gassen drängten sich die Festspielbesucher.

People are thronging to see the exhibition. Die Leute stehen Schlange, um die Ausstellung zu sehen.

to stay away (from sth.) einer Sache fernbleiben; ausbleiben; wegbleiben; nicht (mehr) kommen; fortbleiben [geh.] {vi}

staying away einer Sache fernbleibend; ausbleibend; wegbleibend; nicht kommend; fortbleibend

stayed away einer Sache ferngeblieben; ausgeblieben; weggeblieben; nicht gekommen; fortgeblieben

to stay away from home von zu Hause wegbleiben

to stay away from the vote der Abstimmung fernbleiben

to stay away from the court hearing der Gerichtsverhandlung fernbleiben

Tourists have stayed away in droves this summer. Die Touristen sind in diesem Sommer massenweise ausgeblieben.

to squeeze; to shoehorn sb./sth. into / between sth. [listen] jdn./etw. in etw. / zwischen etw. hineinzwängen; hineinquetschen; hineinpressen {vt}

squeezing; shoehorning hineinzwängend; hineinquetschend; hineinpressend

squeezed; shoehorned hineingezwängt; hineingequetscht; hineingepresst

squeezed / shoehorned between to larger houses eingezwängt zwischen zwei größere Häuser

to squeeze / shoehorn 25 music tracks on a CD 25 Musiktitel auf eine CD quetschen

The tourists squeezed / shoehorned themselves into the tiny room. Die Touristen zwängten sich in den winzigen Raum.

This sport cannot be shoehorned into a mold of globalization. Dieser Sport kann nicht in ein Globalisierungsschema gepresst werden.

to thrive on sth. (negative) {thrived; thrived / throve; thriven} von etw. (Negativem) leben; von etw. (Negativem) profitieren {vi}

thriving on lebend; profitierend [listen]

thrived on; thriven on gelebt; profitiert

These street sellers thrive on the naiveness of tourists. Diese Straßenhändler leben von der Naivität der Touristen.

They thrive on misinformation, on twisting the truth. Sie leben davon, Falschinformationen zu verbreiten und die Wahrheit zu verdrehen.

It's not that I find that unpleasant, to a certain extent I even thrive on it. Es ist nicht so, dass mir das unangenehm wäre, in gewisser Weise profitiere ich sogar davon.

gullible [listen] leichtgläubig {adj}

gullible tourists leichtgläubige Touristen

to channel sb./sth. [listen] jdn./etw. lenken; kanalisieren; dirigieren {vt} [listen]

channelling lenkend; kanalisierend; dirigierend

channelled; channeled gelenkt; kanalisiert; dirigiert

to channel the flood of tourists den Touristenstrom lenken

to overrun sth. {overran; overrun} etw. überfluten; überschwemmen; überlaufen {vt} [übtr.]

overrunning überflutend; überschwemmend; überlaufend

overrun überflutet; überschwemmt; übergelaufen

The stream has overrun its banks. Der Strom ist über seine Ufer getreten.

The ship was overrun with rats.; Rats overran the ship. Das Schiff war mit Ratten überschwemmt.

In the summer, the town is overrun with/by tourists. Im Sommer ist die Stadt von Touristen überlaufen.

to fleece sb. [coll.] jdn. übervorteilen; über den Tisch ziehen; behumsen [ugs.] {vt}

fleecing übervorteilend; über den Tisch ziehend; behumsend

fleeced übervorteilt; über den Tisch gezogen; behumst

to fleece tourists die Touristen ausnehmen

Don't let that salesman fleece you. Lass dich vom Verkäufer nicht über den Tisch ziehen.

to herd sb. (crowd) jdn. verfrachten; karren; schleusen; expedieren [humor.] (Menschenmenge) {vt}

herding verfrachtend; karrend; schleusend; expedierend

herded verfrachtet; gekarrt; geschleust; expediert

We were herded on to buses. Wir wurden in Busse verfrachtet.

I don't want to be herded around with a lot of tourists. Ich möchte nicht mit Touristenmassen herumgekarrt werden.

Passengers are herded like cattle through the airports. Die Passagiere werden wie Vieh durch die Flughäfen geschleust.

to let {let; let} [Br.]; to rent; to rent out [Am.] (real property) (to sb.) [listen] [listen] (eine Immobilie) vermieten {vt} (an jdn.) [listen]

letting; renting (out) [listen] vermietend

let; rented (out) [listen] vermietet

to let sth. on a lease etw. vermieten; etw. verpachten

"To let" "Zu vermieten"

There's an apartment for rent on the first floor. [Am.] Im Erdgeschoss ist eine Wohnung zu vermieten.

We rent out our apartment to tourists every year Wir vermieten unsere Wohnung jedes Jahr an Touristen.

to scare away; to scare off; to frighten away; to startle sb. [fig.] jdn. verscheuchen; vergraulen; verprellen [geh.]; vergrämen [geh.] {vt} [soc.]

scaring away; scaring off; frightening away; startling [listen] verscheuchend; vergraulend; verprellend; vergrämend

scared away; scared off; frightened away; startled [listen] verscheucht; vergrault; verprellt; vergrämt

Thankfully, the guard dog scared the intruder away. Der Wachhund hat den Eindringling gottseidank verscheucht.

The loud noise frightened away the birds. Der Lärm hat die Vögel verscheucht.

Tourists have been scared off by constant strikes and riots. Die Touristen wurden durch ständige Streiks und Krawalle vergrault.

to be alive with sth.; to be teeming with sth. von etw. wimmeln {vi}

a river alive/teeming with fish ein Fluss, in dem es von Fischen wimmelt

The Old market is alive/teeming with tourists. Auf dem Alten Markt wimmelt es von Touristen.

to seethe (of a crowd moving around) wimmeln {vi}

seething wimmelnd

seethed gewimmelt

a seething crowd eine wimmelnde Menge

The island is seething with tourists all year round. The island is seething with tourists all year round. Auf der Insel wimmelt es das ganze Jahr vor Touristen.

The field was seething with crickets. Auf dem Feld tummelten sich Scharen von Grillen.