|
declaratory effect |
deklaratorische Wirkung |
|
constitutive effect |
rechtsgestaltende / konstitutive Wirkung; Konstitutivwirkung |
|
with retroactive effect |
mit rückwirkender Kraft; rückwirkend |
|
to take effect; to become effective; to come into force |
Rechtskraft/Rechtswirkung erlangen; wirksam werden; in Kraft treten |
|
to be in effect |
gültig sein; in Kraft sein |
|
to take effect |
wirksam werden |
|
to give full effect to sth. |
etw. in vollem Umfang wirksam werden lassen |
|
to come into effect |
gültig werden; wirksam werden; in Kraft treten |
|
to go into effect |
in Kraft treten |
|
with effect from 1 May 2012 |
mit Wirkung vom 1. Mai 2012; per 1. Mai 2012; ab 1. Mai 2012 |
|
He was suspended with immediate effect. |
Er wurde mit sofortiger Wirkung suspendiert. |
|
The ban shall take/have immediate effect. |
Das Verbot tritt mit sofortiger Wirkung in Kraft. |
|
The denunciation shall take effect one year after notification thereof has been made to the contractual partner. (contractual phrase) |
Die Vertragskündigung wird ein Jahr nach ihrer Zustellung an den Vertragspartner wirksam. (Vertragsformel) [jur.] |