BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

sweetheart; darling [listen] [listen] Liebchen {n} [obs.]

sweetheart [listen] Liebste {m,f}; Liebster

sweethearts Liebsten {pl}

lady-love; sweetheart [listen] Feinsliebchen {n} [poet.]

darling; sweetheart; bonny [listen] [listen] Liebling {m}; Schatz {m}; Herzchen {n} [listen] [listen]

sweetie; honey; sweetheart; boo [coll.] [listen] [listen] [listen] [listen] Schatz {m}; Schatzi {n}; Mäuschen {n}; Liebling {m}; Zuckermaus {f}; Zuckerpuppe {f} [ugs.] [listen] [listen]

pet; babe; baby; sweetheart [coll.] [listen] [listen] [listen] [listen] Schnuckel {n}; Schnuckelchen {n}; Schnuckiputz {n}; Schnuckiputzi {n} [ugs.]

pointed cabbage; pointy-headed cabbage; sweetheart cabbage Spitzkohl {m}; Spitzkraut {n} [Süddt.] [Ös.] [bot.] [cook.]

deal [listen] Abmachung {f}; Handel {m}; Geschäft {n}; Deal {m} [ugs.] [listen] [listen]

business deal Geschäftsvereinbarung {f}

linked deal Koppelungsgeschäft {n} [econ.]

jumbo deal Großgeschäft {n}

to swing a deal ein Geschäft machen

to make a good deal ein gutes Geschäft machen

to let a business deal go ein Geschäft sausen lassen

sweetheart deal Amigo-Geschäft {n}; Klüngelgeschäft {n} [pej.]

Are you forgetting our deal? Hast du vergessen, was wir abgemacht/ausgemacht [Ös.] haben?

I would never agree to such a deal. Auf so einen Handel würde ich mich nie einlassen.

We got a good/bad deal on our holiday. Wir haben es mit unserem Urlaub gut / schlecht getroffen.