BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

to spoil sth. {spoiled, spoilt; spoiled, spoilt} etw. verderben; verpatzen {vt}

spoiling verderbend; verpatzend

spoiled; spoilt [listen] [listen] verdorben; verpatzt

spoils verdirbt; verpatzt

spoiled; spoilt [listen] [listen] verdarb; verpatzte

to spoil sb.'s enjoyment of sth. jdm. die Freude an etw. verderben

to spoil sth. for sb. jdm. etw. versauern

to spoil sb. {spoiled, spoilt; spoiled, spoilt} jdn. verwöhnen; jdn. verhätscheln {vt}

spoiling verwöhnend; verhätschelnd

spoiled; spoilt [listen] [listen] verwöhnt; verhätschelt

unspoiled; unspoilt nicht verwöhnt

to spoil sth. for sb.; to put sb. off sth. [Br.] jdm. etw. verleiden; jdm. etw. vermiesen; jdm. etw. vergällen [geh.] {vt}

spoiling for; putting off verleidend; vermiesend; vergällend

spoiled for; put off [listen] verleidet; vermiest; vergällt

spoil heap Aushubhügel {m} [constr.]

spoil heaps Aushubhügel {pl}

to spoil sth. using too high an annealing temperature (metallurgy) etw. verglühen {vt} (Metallurgie)

to spoil the look of sth. etw. verunzieren {vt}

to blight sth.; to mar sth.; to mangle sth.; to spoil sth.; to defile sth.; to murder sth. [coll.]; to butcher sth. [coll.] etw. entstellen; verunstalten; verunzieren [geh.]; verhunzen [ugs.]; verschandeln [ugs.] {vt}

blighting; maring; mangling; spoiling; defiling; murdering; butchering entstellend; verunstaltend; verunzierend; verhunzend; verschandelnd

blighted; marred; mangled; spoiled / spoilt; defiled; murdered; butchered entstellt; verunstaltet; verunziert; verhunzt; verschandelt

a car marred by scratches ein durch Kratzer verunstaltetes Auto

A large scar marred his face. Eine große Narbe verunzierte sein Gesicht.

Sadly, the text is marred by a multitude of careless errors. Der Text ist leider durch eine Vielzahl von Schlampigkeitsfehlern entstellt.

Sooner or later, the rosy image of a medical paradise is going to be defiled. Früher oder später bekommt das schöne Bild vom Ärzteparadies Flecken.

caprock; capping; burden; overburden; overlying rock (mass); overlying strata; topset strata; mine waste; mine spoil; uncallow [Br.] [coll.] [listen] Deckgestein {n}; Deckgebirge {n}; Deckschicht {f}; hangende Schicht {f}; Abraum {m} [min.] [geol.]

drawrock brüchiges Deckgebirge

rubbish of an open cut Abraum eines Tagebaus

leading [listen] Abraum über einer Seife

to strip; to remove the overburden [listen] das Deckgebirge abtragen; abräumen

overburden dump; spoil pile; spoil mound; mound of spoil; waste pile Abraumhalde {f}; Abraumkippe {f} [min.]

overburden dumps; spoil piles; spoil mounds; mounds of spoil; waste piles Abraumhalden {pl}; Abraumkippen {pl}

coal-mine spoil Abraumhalde im Kohlebergwerk

to make cloudy; to spoil [listen] trüben {vt}

making cloudy; spoiling trübend

made cloudy; spoiled [listen] getrübt

side piling; spoil bank; dump [listen] Aufstürzung {f}; Anschüttung {f}; Seitendeponie {f}; Seitenablagerung {f} [constr.]

excavated material; excavated earth; spoil [listen] Aushubmaterial {n}; Aushubmasse {f}; Erdaushub {m}; Aushub {m}; Baggergut {n}; Abraum {m}; abgetragene Erde {f} [constr.]

pit heap; gob pile; residue mount; spoil heap [Br.]; spoil tip [Br.]; spoil pile [Am.]; spoil bank [Am.]; mine dump [Am.] Bergbauhalde {f}; Bergehalde {f} (Anschüttung von taubem Gestein) [min.]

pit heaps; gob piles; residue mounts; spoil heaps; spoil tips; spoil piles; spoil banks; mine dumps Bergbauhalden {pl}; Bergehalden {pl}

ballast spoil (railway) Gleisbettabfälle {pl} (Bahn)

waste heap; attle heap; spoil bank; spoil dump; cinder tip Halde {f}

waste heaps; attle heaps; spoil banks; spoil dumps; cinder tips Halden {pl}

riddling of spoil in gallery work Schuttern {n} im Stollenbau [min.]

to put a spoke in sb.'s wheel; to spoil things for sb. jdm. die Suppe versalzen [übtr.]

appetite (for) [listen] Appetit {m} (auf) [listen]

to have an appetite for sth. Appetit auf etw. haben

to give sb. an appetite jdm. Appetit machen

to spoil sb.'s appetite for sth. jdm. den Appetit auf etw. verderben

cook (unskilled or skilled); chef (skilled) [listen] [listen] Koch {m}; Köchin {f} [cook.] [listen] [listen]

cooks; chefs Köche {pl}; Köchinnen {pl}

gourmet cook; gourmet chef Gourmetkoch {m}

She is a very good cook. Sie kocht sehr gut.; Sie ist eine sehr gute Köchin.

Too many cooks spoil the broth. [prov.] Zu viele Köche verderben den Brei. [Sprw.]

hash-slinger [coll.] Koch in einem billigen Restaurant

character and appearance of the town/village; general appearance of towns and villages Ortsbild {n}

to preserve the character and appearance of the town/village das Ortsbild pflegen

to spoil the general appearance of the town/village das Ortsbild verschandeln

Flowers enhance the general appearance of towns and villages. Blumen verschönern das Ortsbild.

spoilsport; spoiler; killjoy; wet blanket; grinch; dog in the manger [listen] Spielverderber {m}; Spielverderberin {f}; Spaßverderber {m}; Spaßverderberin {f}

spoilsports; spoilers; killjoies; wet blankets; grinches; dogs in the manger Spielverderber {pl}; Spielverderberinnen {pl}; Spaßverderber {pl}; Spaßverderberinnen {pl}

to spoil the party ein Spaßverderber sein

He's a dog in the manger. Er ist ein Spielverderber.

Don't be a poor sport! Sei kein Spielverderber!

ballot; ballot paper [Br.]; voting paper [Br.]; voting slip [Br.]; paper ballot [Am.] [listen] Stimmzettel {m}; Wahlzettel {m} [pol.]

ballots; ballot papers; voting papers; voting slips; paper ballots Stimmzettel {pl}; Wahlzettel {pl}

spoiled ballot papers; invalid ballot papers ungültige Stimmzettel

blank ballot; voting paper left blank nicht ausgefüllter Stimmzettel

to vote by ballot mit/per Stimmzettel abstimmen

to drop the ballot in the ballot-box den Stimmzettel in die Wahlurne werfen

to spoil your ballot paper; to spoil your ballot einen ungültigen Stimmzettel abgeben; ungültig wählen

I wasn't saying that people should spoil their ballots/ballot papers. Ich habe nicht gesagt, dass die Leute ungültig wählen sollen.

ocean dumping; dumping (of) waste into the sea Verklappung {f}; Verklappen {n}; Einbringen/Einbringung von Abfällen ins (offene) Meer [envir.]

ocean dumping of dredged material; dredging-spoil dumping Verklappen von Baggergut

to allow oneself sth.; to treat oneself to sth.; to think one deserves sth. sich etw. gönnen; sich etw. genehmigen (sich etw. angedeihen lassen) {vr}

allowing oneself; treating oneself; thinking one deserves sich gönnend; sich genehmigend

allowed oneself; treated oneself; thought one deserved sich gegönnt; sich genehmigt

to give oneself no peace sich keine Ruhe gönnen

She doesn't allow herself a minute's rest. Sie gönnt sich keine Minute Ruhe.

I think I deserve a little break now. Ich gönn mir jetzt eine kleine Pause.

Why don't you treat yourself to a holiday? You deserve it. Gönn dir doch einmal einen Urlaub.

(You've) got to spoil yourself sometimes. Man gönnt sich ja sonst nichts. [iron.]

A bit of what you fancy does you good. Man muss sich auch mal was Gutes gönnen.

not to have sth. etw. nicht zulassen {vt}

I/We won't have it!; No way! Kommt (gar) nicht in Frage!; Kommt nicht in die Tüte! [ugs.]

I won't have you insult my wife. Ich lasse es nicht zu, dass Sie meine Frau beleidigen.

I'm not having any squabbling in our house. In diesem Haus dulde ich keine Streitereien.

I'm not having your behaviour spoil my party. Ich werde mir meine Feier durch dein Benehmen nicht verderben lassen.