DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
slate for .
Search for:
Mini search box
 

27 similar results for slate for .
Search single words: slate · for ·
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

to state sth. (in speech) etw. sagen; äußern; erklären; (mündlich) angeben; ausführen; darlegen; dartun [poet.] {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

stating [listen] sagend; äußernd; erklärend; angebend; ausführend; darlegend; dartuend

stated [listen] gesagt; geäußert; erklärt; angegeben; ausgeführt; dargelegt; dargetan [listen] [listen] [listen] [listen]

simply stated einfach gesagt; in einfachen Worten

to be the stated objective of sb. das erklärte Ziel von jdm. sein

to state your view seinen Standpunkt darlegen

to state an opinion eine Meinung äußern

He had to state his age. Er musste sein Alter angeben.

'I'm not corruptible', she stated firmly. "Ich bin nicht bestechlich.", erklärte sie nachdrücklich.

The lawyer will state the facts of the case. Der Anwalt wird den Sachverhalt ausführen.

He accused me of stating the obvious. Er hat mir vorgeworfen, Dinge anzuführen, die ohnehin auf der Hand liegen.

I'd like to state for the record that I disagree with this decision. Ich möchte zu Protokoll geben, dass ich mit dieser Entscheidung nicht einverstanden bin.

blueprint; template; prototype (for sth.) [listen] [listen] [listen] Vorlage {f}; Vorbild {n}; Prototyp {m}; Blaupause {f} [übtr.] (für etw.) [listen] [listen]

blueprints; templates; prototypes [listen] Vorlagen {pl}; Vorbilder {pl}; Prototypen {pl}; Blaupausen {pl}

a blueprint for subsequent films die Vorlage für spätere Filme

to set a template for the rest of the country zum Vorbild für den Rest des Landes werden

This project can serve as a blueprint for other projects. Dieses Projekt kann als Blaupause für andere Projekte dienen.

minister for economic affairs; Secretary of State for Trade and Industry [Br.]; Trade and Industry Secretary [Br.]; Secretary of Commerce [Am.] Wirtschaftsminister {m} [pol.]

Federal Minister for Economic Affairs Bundeswirtschaftsminister {m}

Federal Minister for Economic Affairs and Energy Bundesminister für Wirtschaft und Energie [Dt.]

environment minister; minister of the environment Umweltminister {m}; Umweltministerin {f} [pol.]

Environment Secretary; Secretary of State for the Environment [Br.] Umweltminister {m}

Administrator of the Environmental Protection Agency [Am.] Umweltminister {m}

minister of transport; transport minister; Secretary of State for Transport [Br.]; Transport Secretary [Br.]; Secretary of Transportation [Am.]; Transportation Secretary [Am.]; Minister of Transport [Can.] [Austr.] [NZ] Verkehrsminister {m}; Verkehrsministerin {f} [pol.]

European Conference of Ministers of Transport Europäische Konferenz der Verkehrsminister

to compensate for sth.; to countervail sth. [formal] etw. ausgleichen; kompensieren; aufwiegen {vt}

compensating; countervailing ausgleichend; kompensierend; aufwiegend

compensated; countervailed ausgeglichen; kompensiert; aufgewogen [listen]

compensates; countervails gleicht aus; kompensiert; wiegt auf

compensated; countervailed glich aus; kompensierte; wog auf

His speed compensates for his lack of height. Mit seiner Schnelligkeit gleicht er seine geringe Körpergröße aus.

The increased time burden can be compensated for by better co-ordination. Der erhöhte Zeitaufwand kann durch bessere Koordinierung ausgeglichen werden.

to have a low opinion; to have/take a dim view; to have a poor view of sb./sth. nicht viel von jdm./etw. halten; keine gute Meinung von jdm./etw. haben; etw. (gar) nicht gerne sehen; jdm. gar nicht gefallen; von/über etw. nicht sehr / wenig erbaut sein [geh.]; etw. nicht gutheißen [geh.]; etw. nicht goutieren [geh.] {vt}

She has a low opinion of human nature.; She takes a poor view of human nature. Sie hat keine gute Meinung von der menschlichen Natur.

I take a dim view of politicians' promises. Ich halte nicht viel von Versprechen, die Politiker abgeben.

Our boss takes a dim view of anyone who arrives late for staff meetings. Der Chef sieht es gar nicht gern, wenn jemand zu spät zur Dienstbesprechung kommt.

The teacher took a dim view of his behaviour. Dem Lehrer gefiel sein Benehmen gar nicht.

We would take a dim view of that. Das würden wir nicht gerne sehen.; Das würden wir nicht gutheißen.

His wife took a poor view of his adventure and decided to divorce him. Seine Frau hat sein Abenteuer nicht goutiert und beschlossen, sich scheiden zu lassen.

to speculate in sth. mit etw. spekulieren {vi} [fin.]

speculating in spekulierend

speculated in spekuliert

to speculate/gamble on the stock exchange; to play the stock market an der Börse spekulieren

to speculate for a fall (stock exchange) auf Baisse spekulieren (Börse)

to speculate for a rise (stock exchange) auf Hausse spekulieren (Börse)

to stag [listen] (mit Neuemissionen an der Börse) spekulieren

to be scheduled / set / slated [Am.] for a specific time für einen Zeitpunkt vorgesehen / angesetzt / anberaumt sein {v}

The album is set for an early March release. Die Veröffentlichung des Albums ist für Anfang März vorgesehen.

is planned (scheduled) for next week; has been slated for next week ... ist für nächste Woche vorgesehen

A visit to a museum is scheduled for Thursday. Für Donnerstag ist ein Museumsbesuch vorgesehen.

The election is slated for next Monday. Die Wahl ist für nächsten Montag angesetzt.

This is not scheduled for this week. Das steht für diese Woche nicht auf dem Programm.

This work is scheduled for completion in 6 months. Diese Arbeit soll (laut Zeitplan) in 6 Monaten fertig (gestellt) sein.

to slate sth. for sth. [Am.].; to slate to do sth. [Am.] etw. für etw. vorsehen {vt}

slating vorsehend

slated vorgesehen [listen]

She was slated to be his successor. Sie war als sein Nachfolger vorgesehen.

The house is slated for demolition. Das Haus ist zum Abriss vorgesehen.

The show is slated for late June. Die Sendung ist für Ende Juni vorgesehen.

She is slated to appear at the jazz festival next year. Es ist geplant, dass sie nächstes Jahr beim Jazzfestival auftritt.

to legislate Gesetze geben; Gesetze erlassen {v}

legislating Gesetze gebend; Gesetze erlassend

legislated Gesetze gegeben; Gesetze erlassen

legislates gibt Gesetze

legislated gab Gesetze

to legislate for/against sth. ein Gesetz für/gegen etw. erlassen

school (period of time spent at school) der Unterricht; die Schule [ugs.] (als zeitlicher Ablauf) [school]

to be late for school zu spät zum Unterricht kommen

School starts at 8 a.m. Der Unterricht / Die Schule beginnt um 8 Uhr.

The bell ring signalled the end of school. Das Läuten zeigte das Ende des Unterrichts an.

You missed school for three consecutive days / three days in a row. Du hast drei Tage hintereinander den Unterricht versäumt.

Let's meet after school. Treffen wir uns nach der Schule.

to kennel a dog (in a place) einen Hund (an einem Ort) unterbringen {vt}

kennelling [Br.]; kenneling [Am.] unterbringend

kennelled [Br.]; kenneled [Am.] untergebracht

The Earl's hound dogs were kennelled behind the stables. Die Jagdhunde des Grafen waren (in Hundehütten) hinter den Ställen untergebracht.

The prize-winning dogs have been kennelled at the nearby estate for three years. Die prämierten Hunde sind seit drei Jahren auf dem nahegelegenen Landgut untergebracht.

bedplate Fußplatte {f} [constr.]

bedplates Fußplatten {pl}

base plate for scaffold posts Fußplatte für Gerüstständer

footboard; running board Trittbrett {n} [constr.]

footboards; running boards Trittbretter {pl}

checkerplate for footboard Trittblech mit eingewalztem Riffelmuster

to compensate for sth.; to adjust sth.; to correct sth. etw. ausregeln {vt} [electr.]

compensating for; adjusting; correcting [listen] ausregelnd

compensated for; adjusted; corrected [listen] [listen] ausgeregelt

to be going to do sth./to happen; gonna do sth./happen [Am.] [slang] etw. tun werden; etw. geschehen werden {v} (Ausdruck eines feststehenden zukünftigen Ereignisses)

I'm going to be late for work. Jetzt komme ich zu spät zur Arbeit.

We knew there were going to be a lot of people. Wir wussten, dass viele Leute kommen würden.

perforated sheet metal plate for air discharge Abströmlochblech {n} [techn.]

perforated sheet metal plates for air discharge Abströmlochbleche {pl}

steel plate for flanging Bördelblech {n} [techn.]

steel plates for flanging Bördelbleche {pl}

permanent condition; permanent state Dauerzustand {m}

That's a permanent state for her. Das ist bei ihr ein Dauerzustand.

to be late; to be tardy [Am.]; to come in late (for sth.) (zu etw.) zu spät kommen {v}

I was late for school.; I was tardy for school. [Am.] Ich bin zu spät in die Schule gekommen.

clapperboard; clapboard; production board; production slate; slateboard; sync slate (for filming involving separate visual and audio recording) Filmklappe {f}; Synchronklappe {f}; Klappe {f} (für Dreharbeiten mit getrennter Bild- und Tonaufnahme) [listen]

clapperboards; clapboards; production boards; production slates; slateboards; sync slates Filmklappen {pl}; Synchronklappen {pl}; Klappen {pl}

to clap the clapperboard die Filmklappe schlagen

Slate! (command on a film set) Klappe! (Kommando bei Dreharbeiten)

pivot bearing; centre casting [Br.]; center casting [Am.]; plate for the truck pin [Am.] (railway) unteres Drehzapfenlager {n} (Bahn) [techn.]

minister for public health; minister of health; Secretary of State for Health [Br.]; Health Secretary [Br.]; Secretary of Health and Human Services [Am.] Gesundheitsminister {m}; Gesundheitsministerin {f}; Bundesminister {m} für Gesundheit [Dt.] [Ös.] [adm.] [pol.]

minister for social affairs; Secretary of state for Social Care [Br.]; Secretary for Human Services [Am.] Sozialminister {m}; Bundesminister {m} für Soziales [Dt.] [Ös.] [adm.]

to be slated for sth. für etw. geplant sein {v}

to be a candidate for sth.; have been chosen (designated) for sth.; to be slated for sth. [Am.] (person) für etw. vorgesehen sein {v} (Person)
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners