A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5
similar
results for self-copy
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
to
understand
{
understood
;
understood
}
verstehen
;
begreifen
{vt}
understanding
verstehend
;
begreifend
understood
verstanden
;
begriffen
understands
er/sie
versteht
;
er/sie
begreift
I/he/she
understood
ich/er/sie
verstand
;
ich/er/sie
begriff
he/she
has/had
understood
er/sie
hat/hatte
verstanden
;
er/sie
hat/hatte
begriffen
I/he/she
would
understand
ich/er/sie
verstünde
;
ich/er/sie
begriffe
I
understood
.; (I)
copy
that
.
[coll.]
Ich
habe
verstanden
.
I
take
that
to
mean
...; I
understand
that
as
meaning
...
Darunter
verstehe
ich
...
As
I
understand
it
/AIUI/
So
,
wie
ich
das
verstehe
...
Do
you
understand
me
?
Verstehen
Sie
mich
?
I
don't
understand
...
Ich
verstehe
nicht
...
He
was
hard
to
understand
.
Er
war
schlecht
zu
verstehen
.
Do
you
understand
what
I
mean
?
Verstehen
Sie
,
was
ich
meine
?
I
don't
understand
the
question
.
Ich
verstehe
die
Frage
nicht
.
He
gave
us
to
understand
that
he
would
help
us
.
Er
hat
in
Aussicht
gestellt
,
dass
er
uns
helfen
wird
.
Read
me
right
...
Versteh
mich
richtig
, ...
It
is
understood
that
...
Es
gilt
als
vereinbart
,
dass
... (
Vertragsklausel
);
Es
wird
davon
ausgegangen
,
dass
... (
allgemein
)
'Adequate
compensation'
is
understood
to
mean
...
Unter
"angemessene
Abgeltung"
ist
...
zu
verstehen
it
being
understood
that
...
wobei
davon
auszugehen
ist
,
dass
...
You
have
to
understand
that
I
had
no
other
choice
.
Du
musst
verstehen
,
dass
ich
keine
andere
Wahl
hatte
.
What
do
you
understand
by
'long-term
consequences'
?
Was
verstehen
Sie
unter
"langfristigen
Folgen"
?
I'm
sure
you'll
understand
me
.
Sie
werden
mich
schon
verstehen
.
Acknowledged
,
out
. (radio
jargon
)
Verstanden
,
Ende
. (
Funkjargon
)
[telco.]
flower
box
;
planter
box
;
planter
Blumenkasten
{m}
;
Pflanzkasten
{m}
;
Pflanztrog
{m}
flower
boxes
;
planter
boxes
;
planters
Blumenkästen
{pl}
;
Pflanzkästen
{pl}
;
Pflanztröge
{pl}
self
-watering
flower
box
;
self
-watering
planter
box
;
self
-watering
planter
Bewässerungsblumenkasten
{m}
;
Bewässerungspflanzkasten
{m}
balcony
flower
box
;
balcony
planter
box
;
balcony
planter
;
balcony
box
Balkonblumenkasten
{m}
;
Balkonkasten
{m}
window
flower
box
;
window
box
;
window
box
planter
Fensterblumenkasten
{m}
gun
carriage
;
gun
mount
Geschützlafette
{f}
;
Lafette
{f}
[mil.]
gun
carriages
;
gun
mounts
Geschützlafetten
{pl}
;
Lafetten
{pl}
slide
carriage
;
sledge
carriage
;
frame-type
carriage
Bocklafette
{f}
;
Rahmenlafette
{f}
carriage
with
elastic
trail
spade
Federspornlafette
{f}
shafts
carriage
Gabellafette
{f}
pivot
carriage
Gelenklafette
{f}
box-trail
carriage
Kastenlafette
{f}
top
carriage
;
upper
carriage
Oberlafette
{f}
turntable
carriage
;
pivot-type
mount
Pivotlafette
{f}
wheel
carriage
;
wheeled
carriage
Radlafette
{f}
;
Räderlafette
{f}
caterpillar
®
carriage
Raupenlafette
{f}
tubular-trail
carriage
;
tubular
mount
Röhrenlafette
{f}
universal
gun
carriage
Rundumlafette
{f}
embrasure
carriage
Schartenlafette
{f}
rapid
loading
carriage
Schnellladelafette
{f}
swivel
gun
mount
;
swivel
mount
;
pedestal
mount
Schwenklafette
{f}
;
Sockellafette
{f}
self
-propelled
gun
carriage
;
self
-propelled
mount
Selbstfahrlafette
{f}
special
gun
mount
Sonderlafette
{f}
split-trail
spade
carriage
;
split-trail
carriage
Spreizlafette
{f}
telescope
carriage
;
retractable
gun
mount
Stauchlafette
{f}
turret
gun
mount
Turmlafette
{f}
bottom
carriage
;
lower
carriage
;
undercarriage
Unterlafette
{f}
disappearing
mount
Verschwindlafette
{f}
front
half
of
carriage
Vorderlafette
{f}
cradle
gun
mount
Wiegenlafette
{f}
twin
gun
mount
;
twin
mount
Zwillingslafette
{f}
hydropneumatic
carriage
hydropneumatische
Lafette
stationary
gun
mount
ortsfeste
Lafette
fixed
gun
mount
starre
Lafette
box
Schachtel
{f}
;
Karton
{m}
boxes
Schachteln
{pl}
;
Kartrons
{pl}
tin
box
Blechschachtel
{f}
collapsible
box
Faltschachtel
{f}
pasteboard
box
Pappschachtel
{f}
;
Pappkarton
{m}
telescope
box
Stülpdeckelschachtel
{f}
mit
tiefem
Deckel
self
-locking
box
and
lid
Stülpdeckelschachtel
mit
Zungenverschluss
fate
Schicksal
{n}
;
Geschick
{n}
;
Los
{n}
;
Vorbestimmung
{f}
fates
Schicksale
{pl}
to
suffer
a
fate
ein
Schicksal
erleiden
to
seal/settle/decide
sb
.'s
fate
jds
.
Schicksal
besiegeln
to
resign
one
self
to
one's
fate
sich
in
sein
Schicksal
ergeben
to
take
one's
fate
into
one's
own
hands
sein
Schicksal
selbst
in
die
Hand
nehmen
to
play
at
fate
Schicksal
spielen
to
believe
in
fate
an
Vorbestimmung
glauben
to
tempt
fate
das/sein
Schicksal
herausfordern
to
cope
with
one's
fate
sein
Schicksal
meistern
to
leave
sb
.
to
his
fate
;
to
abandon
sb
.
to
his
fate
jdn
.
seinem
Schicksal
überlassen
by
a
strange
quirk
of
fate
durch
eine
Laune
des
Schicksals
I
don't
want
to
tempt
fate
.
Ich
will
das
Schicksal
nicht
herausfordern
.
He
finally
met
his
fate
.
Schließlich
ereilte
ihn
das
Schicksal
.
Fate
treated
him
unkindly
.
Das
Schicksal
meinte
es
nicht
gut
mit
ihm
.
Her
son
met
the
same/a
similar
fate
.
Ihr
Sohn
erlitt
das
gleiche/ein
ähnliches
Schicksal
.
He
accepts
his
fate
calmly
.
Er
trägt
sein
Schicksal
gelassen/gefasst
.
How
sad
a
fate
!
Das
ist
ein
bitteres
Los
!
As
chance
or
fate
would
have
it
, ...
Der
Zufall
oder
das
Schicksal
wollte
es
,
dass
...
This
is
the
usual
fate
of
small
parties
.
So
ist
das
bei
den
meisten
Kleinparteien
;
So
ergeht
es
den
meisten
Kleinparteien
.
Search further for "self-copy":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners