DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

94 similar results for rough-cut
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

rough [listen] wild; rau {adv}

to play rough grob spielen [sport]

to cut up rough [Br.] grob werden [soc.]

milling [listen] Fräsen {n} [techn.]

shoulder milling Ansatzfräsen {n}

rough milling Aufraufräsen {n}

spiral milling; helical milling Drallfräsen {n}

throughfeed milling Durchlauffräsen {n}

plunge milling Einstechfräsen {n}

helical face milling exzentrisches Drehfräsen {n}

fine milling; precision milling Feinfräsen {n}

finish milling Fertigfräsen {n}; Schlichtfräsen {n}

plain milling; surface milling; face milling Flächenfräsen {n}

form milling; profile milling [Am.] Formfräsen {n}

five-axis milling Fünf-Achsen-Fräsen {n}

climb-feed milling; climb-cut milling; up-cut milling; up-milling; conventional milling Gegenlauffräsen {n}

die milling Gesenkfräsen {n}

thread milling Gewindefräsen {n}

climb milling; down-milling; climb cutting, down-cutting Gleichlauffräsen {n}

bevel gear milling Kegelradformfräsen {n}

cam-track milling Kurvenbahnfräsen {n}; Nockenlaufbahnfräsen {n}

copy milling Nachformfräsen {n}; Kopierfräsen {n}

straddle milling (simultaneous milling of two faces) Parallelfräsen {n} (von zwei Seitenflächen)

abreast milling Parallelfräsen {n}; Simultanfräsen {n}

reciprocal milling; planetary milling Pendelfräsen {n}

broach milling Räumfräsen {n}

circular-path milling; circular milling Rundfräsen {n}; Kreisbahnfräsen {n}

gang milling Fräsen mit Satzfräsern {n}

(conventional) face milling; end milling Stirnplanfräsen {n}; Stirnfräsen {n}; Planfräsen {n}

slab milling Umfangsplanfräsen {n}; Planfräsen {n}

contour milling Umrissfräsen {n}; Umfangfräsen {n}; Kopierfräsen {n} nach Umriss

circular thread milling Zirkulargewindefräsen {n}; zirkulares Gewindefräsen {n}

to cut shortsth.; to foreshorten sth.; to curtail sth.; to bring sth. to a premature/untimely end etw. vorzeitig/frühzeitig beenden; abkürzen; einer Sache ein frühes Ende setzen [geh.] {vt}

cutting short; foreshortening; curtailing; bringing to a premature/untimely end vorzeitig/frühzeitig beendend; abkürzend; einer Sache ein frühes Ende setzend

cut short; foreshortened; curtailed; brought to a premature/untimely end vorzeitig/frühzeitig beendet; abgekürzt; einer Sache ein frühes Ende gesetzt [listen]

to foreshorten a date ein Datum vorverlegen

The lecture was curtailed by a fire alarm. Die Vorlesung fand wegen eines Feueralarms ein vorzeitiges Ende.

Stress was certainly one of the factors that foreshortened his life. Stress war sicherlich einer der Faktoren, die seinem Leben ein frühes Ende setzten.

to roughen sth. (up) etw. aufrauen; aufrauhen [alt]; rauen {vt}

roughening aufrauend; aufrauhend [alt]; rauend

roughened aufgeraut; aufgerauht [alt]; geraut

roughs raut auf; rauht auf [alt]

roughed raute auf; rauhte auf [alt]

to rough outsth. [fig.] einen groben Entwurf von etw. machen; ein grobes Konzept von etw. entwerfen; etw. grob entwerfen; etw. grob umreißen {vt}

roughing out einen groben Entwurf machend; ein grobes Konzept entwerfend; grob entwerfend; grob umreißend

roughed out einen groben Entwurf gemacht; ein grobes Konzept entworfen; grob entworfen; grob umrissen

to rough out a scene for the script eine Szene für das Drehbuch grob entwerfen

to rough outsth. eine grobe Skizze von etw. machen; etw. in groben Zügen aufzeichnen; etw. grob skizzieren {vt}

roughing out eine grobe Skizze machend; in groben Zügen aufzeichnend; grob skizzierend

roughed out eine grobe Skizze gemacht; in groben Zügen aufgezeichnet; grob skizziert

to rough out the premises on your digitizer tablet das Gelände auf dem Grafiktablett in groben Zügen aufzeichnen

rough diamond; uncut diamond; unpolished diamond; dob Rohdiamant {m}; ungeschliffener Diamant {m}

rough diamonds; uncut diamonds; unpolished diamonds; dobs Rohdiamanten {pl}; ungeschliffene Diamanten {pl}

rejection stone Rohdiamant mit zahlreichen Einschlüssen

rough [listen] rau; spröde {adj} (Haut usw.)

file [listen] Feile {f} [techn.] [listen]

files [listen] Feilen {pl}

lathe file Feile für Drehbankarbeiten

safe-edge file Feile mit glatten Kanten

three-square (engineer's) file; triangular file Dreikantfeile {f}

single-cut file einhiebige Feile; Einhiebfeile {f}

double-cut file zweihiebige Feile; doppelhiebige Feile; Doppelhiebfeile {f}; Kreuzhiebfeile {f}

flat file Flachfeile {f}

pointed flat file flachspitze Feile

thread restoring file; thread restorer; thread file Gewindefeile {f}

half round file Halbrundfeile {f}

escapement file (clockmaking) Hemmungsfeile {f}; Echappementfeile {f} (Uhrmacherei)

cabinet file Kabinettfeile {f}; Einhieb-Schlichtfeile {f}

flexible file Karosseriefeile {f}

knife edge file; knife file Messerfeile {f}

needle-point file; needle file Nadelfeile {f}

saw-and-mill file Schärffeile {f}

mill file Schlichtfeile {f}

roughing file; rough file Schruppfeile {f}

slitting file; feather-edge file Schwertfeile {f}

pointed file Spitzfeile {f}

square file Vierkantfeile {f}

engineer's file Werkstattfeile {f}

precut paving stone; natural stone slab; natural stone flag; flagstone; flag [listen] Natursteinplatte {f} für Gartenwege; Natursteingehwegplatte {f}; Steinplatte {f} [ugs.]

precut paving stones; natural stone slabs; natural stone flags; flagstones; flags Natursteinplatten {pl} für Gartenwege; Natursteingehwegplatten {pl}; Steinplatten {pl}

dressed flagstone; flag cut to shape Natursteinplatte mit bearbeiteten Kanten

sawn flagstone gesägte Natusteinplatte

quarry flagstone; raw stone flag; roughly-hewn flag unbehauene Natursteinplatte

to flag a path einen Weg mit Natursteinplatten belegen / pflastern

printing plate Hochdruckplatte {f}; Druckplatte {f}; Hochdruckform {f}; Klischee {n}; Cliché {n} [veraltet] [print] [listen]

printing plates Hochdruckplatten {pl}; Druckplatten {pl}; Hochdruckformen {pl}; Klischees {pl}; Clichés {pl}

printing plate brought to type height; block; cut [Am.] [listen] [listen] Hochdruckplatte auf Schrifthöhe; Druckstock {m}

stereoplate; stereotype; stereo [listen] Stereotypdruckplatte {f}; Stereotypieplatte {f}

to etch a block ein Klischee ätzen

handrail; roughtree railing (ship) Schanzkleidreling {f} (Schiff) [naut.]

broadly speaking; roughly speaking grob gesagt; grob gesprochen; vereinfacht gesagt

to be put/brought into the public domain publik/öffentlich bekannt werden; in die Öffentlichkeit dringen; ruchbar werden [geh.] {vi}

impact [listen] Aufprallen {n}; Aufprall {m}; Aufschlagen {n}; Aufschlag {m}; Einschlagen {n}; Einschlag {m} [listen]

meteorite impact Meteoriteneinschlag {m}

primary impact primärer Einschlag

secondary impact sekundärer Einschlag

on impact beim Aufschlagen; beim Aufprall

the force of the impact die Wucht des Aufpralls

mechanical damage caused by impact, abrasion or trailing over rough surfaces mechanische Beschädigung durch Schlag, Abrieb oder Schleifen über raue Oberflächen

to impress sth. on sb.; to impress on sb. sth.; to bring homesth. to sb. jdm. etw. vor Augen führen; ins Bewusstsein rufen; bewusst machen; klarmachen; verdeutlichen; vergegenwärtigen [geh.] {vt} [listen]

impressing; bringing home vor Augen führend; ins Bewusstsein rufend; bewusst machend; klarmachend; verdeutlichend; vergegenwärtigend

impressed; brought home [listen] vor Augen geführt; ins Bewusstsein gerufen; bewusst gemacht; klargemacht; verdeutlicht; vergegenwärtigt

treatment (of a person) [listen] Behandlung {f} (einer Person) [listen]

treatments Behandlungen {pl}

ill-treatment schlechte Behandlung {f}; Misshandlung {f}

to get a rough treatment from sb. von jdm. grob behandelt werden

Some offenders are beyond treatment and need locking up. Einige Täter sind nicht behandelbar und müssen weggesperrt werden.

ballpark [coll.] ungefährer Bereich {m}; Größenordnung {f}

to be in the ballpark; to be in the right ballpark ungefähr hinkommen, hinkommen; passen [ugs.] [listen]

to be in the same ballpark im gleichen Bereich liegen; sich in der gleichen Größenordnung bewegen; mehr oder weniger gleich sein

Is the calculation in the ballpark? Kommt die Berechung ungefähr hin?

That's a rough estimate, but it's in the correct ballpark. Es ist eine grobe Schätzung, aber die Größenordnung stimmt.

My first guess wasn't even in the ballpark. Mit meiner ersten Schätzung habe ich [Norddt.] / bin ich [Süddt.] [Ös.] meilenweit daneben gelegen.

attendance at an event; turn-out; turnout for/at an event Besuch {m}; Teilnahme {f}; Beteiligung {f} an einer Veranstaltung (als große Gruppe) [soc.] [listen] [listen]

What was the attendance / turnout like? Wie war der Besuch?; Wie viele Leute waren da?

(The) attendance / turnout was high / fair / average / poor / low. Der Besuch war hervorragend / ganz gut / durchschnittlich / schwach / bescheiden.

There was a good/large turnout at the citizens' meeting. Die Bürgerversammlung war gut besucht.

The opening game of the season brought a small turnout. Das Saisoneröffnungsspiel war schlecht besucht.

How do I get a good turnout for the campaign? Wie erreiche ich eine rege Beteiligung an der Aktion?

The table shows turnout at local racing events since 2014. Die Tabelle zeigt die Besucherzahlen bei den lokalen Rennveranstaltungen seit 2014.

operation (of a device or machine) [listen] Betrieb {m}; Laufen {n} (Gerät; Maschine) [mach.] [techn.] [listen]

all-weather operation Allwetterbetrieb {m}

operation and maintenance Betrieb und Wartung

continuous print operation (printer) durchgehender Druckbetrieb; Dauerdruckbetrieb {m} (Drucker)

individual operation; single operation Einzelbetrieb {m}

partial operation Teilbetrieb {m}

to be in operation; to be at work in Betrieb sein

to be in 24-hours operation rund um die Uhr in Betrieb sein

to put sth. into operation etw. in Betrieb setzen

to come on line; to be brought on line; to come on stream [Br.]; to be brought on stream [Br.] (of a plant or technical system) (erstmals) in Betrieb gehen (technische Anlage / System)

to bring round wieder zu Bewusstsein bringen {v}

bringing round wieder zu Bewusstsein bringend

brought round wieder zu Bewusstsein gebracht

to bring sth. to mind; to call sth. to mind (of a thing) etw. ins Bewusstsein rücken (Sache) {vt}

bringing to mind; calling to mind ins Bewusstsein rückend

brought to mind; called to mind ins Bewusstsein gerückt

chaetodon butterflyfish (zoological genus) Chaetodon-Falterfische {pl} (Chaetodon) (zoologische Gattung) [zool.]

blue spot butterflyfish Blaupunkt-Falterfisch {m} (Chaetodon plebeius)

blue stripe butterflyfish Blaustreifen-Falterfisch {m}; Hawaii-Falterfisch {m} (Chaetodon fremblii)

double saddle butterflyfish Doppelsattel-Falterfisch {m} (Chaetodon ulietensis)

wrought iron butterflyfish Eisenfalterfisch {m} (Chaetodon daedalma)

auriga butterflyfish Fähnchen-Falterfisch {m} (Chaetodon auriga)

yellowhead butterflyfish Gelbkopf-Falterfisch {m} (Chaetodon xanthocephalus)

lined butterflyfish Gestreifter Falterfisch {m}; Gitter-Falterfisch {m} (Chaetodon lineolatus)

pearlscale butterflyfish Gitter-Orangefalterfisch {m}; Gelbschwanz-Falterfisch {m} (Chaetodon xanthurus)

golden stripe butterflyfish Goldstreifen-Falterfisch {m} (Chaetodon aureofasciatus)

latticed butterflyfish Großschuppen-Falterfisch {m} (Chaetodon rafflesi)

Guyana butterflyfish Guyana-Falterfisch {m} (Chaetodon guyanesis)

Gunther's butterflyfish Günthers Falterfisch {m} (Chaetodon guentheri)

Pakistan butterflyfish Halsband-Falterfisch {m} (Chaetodon collare)

lemon butterflyfish Hirsekorn-Falterfisch {m} (Chaetodon miliaris)

longsnout butterflyfish Karibischer Pinzettfisch {m} (Chaetodon aculeatus)

painted reef butterflyfish Karibischer Riff-Falterfisch {m} (Chaetodon sedentarius)

orange butterflyfish Kleins Falterfisch {m} (Chaetodon kleinii)

Marquesas butterflyfish Marquesa-Falterfisch {m} (Chaetodon declevis)

golden butterflyfish Maskarill-Falterfisch {m} (Chaetodon semilarvatus)

ornate butterflyfish Orangestreifen-Falterfisch {m} (Chaetodon ornatissimus)

reticulated butterflyfisbutterflyfisbutterflyfisbutterflyfish Perlen-Falterfisch {m} (Chaetodon reticulatus)

foureye butterflyfish Pfauenaugen-Falterfisch {m}; Vieraugen-Falterfisch {m} (Chaetodon capistratus)

speckled butterflyfish Punktierter Falterfisch {m} (Chaetodon citrinellus)

dot dash butterflyfish Punktstreifen-Falterfisch {m} (Chaetodon punctatofasciatus)

melon butterflyfish Rippelstreifen-Falterfisch {m}; Rotsaum-Falterfisch {m} (Chaetodon trifasciatus)

saddleback butterflyfish Sattelfleck-Falterfisch {m} (Chaetodon ephippium)

banded butterflyfish Schwarzbinden-Falterfisch {m} (Chaetodon striatus); Ostpazifik-Falterfisch {m} (Chaetodon humeralis)

yellownose butterflyfish Schwarzer Falterfisch {m} (Chaetodon flavirostris)

black back butterflyfish Schwarzrücken-Falterfisch {m} (Chaetodon melannotus)

black-wedged butterflyfish Indischer Doppelsattel-Falterfisch {m}; Sichelfleck-Falterfisch {m}; Keilfleck-Falterfisch {m} (Chaetodon falcula)

black pearlscale butterflyfish Silberfalterfisch {m} (Chaetodon argentatus)

raccoon butterflyfish Tabak-Falterfisch {m} (Chaetodon fasciatus)

tinker butterflyfish Tinkers Falterfisch {m} (Chaetodon tinkeri)

teardrop butterflyfish Tränentropfen-Falterfisch {m} (Chaetodon unimaculatus)

triangle butterflyfish Triangel-Falterfisch {m}; Indischer Baronesse-Falterfisch {m} (Chaetodon triangulum)

spotted butterflyfish Tüpfelfalterfisch {m} (Chaetodon guttatissimus); Malaiischer Einfleckfalterfisch {m} (Chaetodon speculum)

vagabond butterflyfish Vagabund-Falterfisch {m} (Chaetodon vagabundus)

pebbled butterflyfish Vielpunkt-Falterfisch {m} (Chaetodon multifasciatus)

four-spot butterflyfish Vierflecken-Falterfisch {m} (Chaetodon quadrimaculatus)

white face butterflyfish Weißgesicht-Falterfisch {m} (Chaetodon mesoleucos)

spot-tail butterflyfish Schwanzfleck-Falterfisch {m} (Chaetodon ocellicaudus)

marriage (state of being married) [listen] Ehe {f} [soc.]

arranged marriage arrangierte Ehe

same-sex marriage; gay marriage gleichgeschlechtliche Ehe; Homo-Ehe {f}

a happy marriage; a contented married life eine glückliche Ehe

plural marriage Mehrfachehe {f}

perfect marriage; ideal marriage Musterehe {f}

putative marriage (ecclesiastical law); deemed marriage [Am.] (legally invalid marriage deemed valid by at least one spouse) Putativehe {f} (rechtlich ungültige Ehe, die zumindest ein Ehepartner für gültig hält)

living together without being married wilde Ehe [veraltend]

second marriage; encore marriage [coll.] [rare] zweite Ehe; Zweitehe {f}

companionate marriage Ehe ohne Verpflichtungen

marriage in name only Ehe, die nur auf dem Papier besteht

to enter into (a) marriage eine Ehe eingehen

to enter into (a) marriage with sb. die Ehe mit jdm. eingehen

to consummate the marriage die Ehe vollziehen

to bring sth. into the marriage etw. in die Ehe einbringen / mitbringen

to have two children from (your) first marriage zwei Kinder aus erster Ehe haben

the children his second wife had brought into the marriage die Kinder, die seine zweite Frau in die Ehe mitgebracht hatte

assets brought in by the wife von der Ehefrau eingebrachtes Vermögen

Her second husband is Bob Seel. Sie ist in zweiter Ehe mit Bob Seel verheiratet.

sway [formal] [listen] Einfluss {m} [pol.] [soc.] [listen]

to come / fall under the sway of sb./sth. unter den Einfluss von jdm./etw. geraten

to be brought up under the sway of Communism unter dem Einfluss des Kommunismus aufwachsen

to hold sway over sb./an area jdn./ein Gebiet in seiner Gewalt haben; beherrschen [listen]

to hold sway (matter) verbreitet sein; dominieren; sich behaupten (Sache)

to be completely under sb.'s sway völlig unter jds. Einfluss stehen

Rebel forces hold sway over much of the island. Der Einfluss der Aufständischen erstreckt sich über den Großteil der Insel.

Cartesian dualism very largely still holds sway today within science. Der kartesische Dualismus ist auch heute noch in der Wissenschaft weit verbreitet.

draft; draft version; draft copy; outline (of sth.) [listen] [listen] Entwurf {m}; Textentwurf {m} {+Gen.} [listen]

drafts; draft versions; draft copies; outlines [listen] Entwürfe {pl}; Textentwürfe {pl}

final draft endgültiger Entwurf

redraft Neuentwurf {m}; überarbeiteter Entwurf

rough draft Rohentwurf {m}

preliminary draft Vorentwurf {m}

alternative draft Gegenentwurf {m}

amended draft abgeänderter Entwurf

draft of a letter Entwurf eines Briefes

to make a draft of sth. etw. entwerfen

to work out a draft einen Entwurf ausarbeiten

explanation (of/for sth.) [listen] Erklärung {f} (für etw.); Erläuterung {f} (von etw.) [listen] [listen]

explanations Erklärungen {pl}; Erläuterungen {pl}

a plausible explanation eine plausible Erklärung

a convincing explanation eine überzeugende Erklärung

a rough explanation eine grobe Erklärung

explanation of vote Erläuterung des Abstimmungsvorgangs

to give/provide an explanation for sth. für etw. eine Erklärung geben

She gave no explanation for what she was doing that evening. Sie konnte nicht erklären, was sie an jenem Abend gemacht hatte.

I think you owe me an explanation. Ich glaube, du schuldest mir eine Erklärung.

I'll give you a quick explanation of how the device works. Ich werde Ihnen kurz erläutern, wie das Gerät funktioniert.

upbringing; nurture [formal] [listen] Erziehung {f} [soc.] [listen]

We are all what nature and nurture have made us. Wir sind alle das, was Natur und Erziehung aus uns gemacht haben.

Children have a right to be brought up without violence. Kinder haben ein Recht auf gewaltfreie Erziehung.

verdict of not guilty; verdict of acquittal; acquittal (of a charge) Freispruch {m} (von einem Tatvorwurf) [jur.]

verdicts of not guilty; verdicts of acquittal; acquittals Freisprüche {pl}

not-proven verdict [Sc.]; bastard verdict [Sc.] [coll.] Freispruch im Zweifel

the acquittal of the defendant der Freispruch des Beschuldigten

a verdict of not guilty of murder ein Freispruch vom Vorwurf des Mordes

to pronounce a verdict of acquittal einen Freispruch verkünden

The jury brought in/returned an acquittal. Die Geschworenen plädierten/befanden auf Freispruch.

The lawyer won an acquittal for her client. Die Anwältin erwirkte/erreichte für ihren Mandanten einen Freispruch.

operation; running (working of a machine) [listen] [listen] Gang {m}; Lauf {m}; Laufen {n} (Funktionieren einer Maschine) [mach.] [listen] [listen]

rough running unrunder Lauf

to start up a machine; to put a machine into operation eine Maschine in Gang setzen; anlaufen lassen; anlassen

idea [listen] Gedanke {m}; Idee {f}; Vorstellung {f} [listen] [listen] [listen]

ideas [listen] Gedanken {pl}; Ideen {pl}; Vorstellungen {pl} [listen] [listen]

fixed idea; idée fixe fixe Idee

to get used to the idea that ... sich mit dem Gedanken vertraut machen, dass ...

to conceive the idea of doing sth. auf den Gedanken kommen / auf die Idee kommen, etw. zu tun

to be besotted with an idea von einer Idee besessen sein

body of ideas Vorstellungskomplex {m}; Ideenkomplex {m}

to give an idea of sth. (of a thing) eine Vorstellung von etw. vermitteln (Sache)

This gives me a fair/rough idea of what it will look like. Jetzt kann ich mir einigermaßen vorstellen, wie es aussehen soll.

Quality time with family is my idea of a peaceful weekend. Schöne Momente mit der Familie ist meine Vorstellung von einem geruhsamen Wochenende.

This idea has still a hold on the public mind; This idea still hasn't been laid to rest. Diese Idee spukt noch immer in den Köpfen (herum).; Diese Vorstellung geistert immer noch in vielen Köpfen herum.

I haven't the remotest idea. Ich habe nicht die leiseste Idee.

Don't run with the idea that ... Kommen Sie nur nicht auf den Gedanken, dass ...

grouting compound; grout Gießmörtel {m}; Vergussmörtel {m}; Vergussmasse {f} [constr.]

injection grout Einpressmörtel {m}; Injektionsmörtel {m}; Injektionsmittel {n}; Mörtelschlamm {m}

tiling grout; jointing mortar Fugenmörtel {m}; Fugmörtel {m}; Fugenmasse {f} (zum Verfugen von Fliesen)

finishing grout (dünner) Putzmörtel {m}

highly fluid grout for roughcasting walls dünnflüssiger Putzmörtel {m}; Putzschlämme {f}

lignum-vitae trees; guaiacwood (botanical genus) Guajakbäume {pl} (Guaiacum) (botanische Gattung) [bot.]

common lignum-vitae tree; roughbark lignum-vitae Gemeiner Guajakbaum {m}; Franzosenholzbaum {m}; Pockholzbaum {m} (Guaiacum officinale)

bedstraws (botanical genus) Labkräuter {pl} (Galium) (botanische Gattung) [bot.]

roughfruit corn bedstraw; rough corn bedstraw; corn cleaver Dreihörniges Labkraut {n} (Galium tricornutum)

cleaver; cleaver's herb; cliver; catchweed; coachweed; goosegrass; stickywilly; stickyjack; stickyweed; stickyleaf; Robin-run-the-hedge Klettenlabkraut {n} (Galium aparine)

woodruff; sweet woodruff; wild baby's breath Waldmeister {m} (Galium odoratum)

to bring sb. into line jdn. auf Linie bringen; jdn. einnorden {vt} [ugs.]

bringing into line auf Linie bringend; einnordend

brought into line auf Linie gebracht; eingenordet

neutral point; neutral; star point [listen] Nullpunkt {m}; Erdpunkt {m}; Sternpunkt {m} [electr.]

fully loadable brought out neutral point herausgeführter voll belastbarer Sternpunkt

equation [fig.] [listen] Problemkreis {m}; Problemfeld {n}; Spiel {n} [übtr.] [listen]

to be part of the equation im Spiel sein; eine Rolle spielen; mitspielen [ugs.]

to enter (into) the equation ins Spiel kommen; zum Faktor werden

to bring sth. into the equation etw. ins Spiel bringen

Things become more difficult when drugs are part of the equation. Die Sache wird schwieriger, wenn Drogen im Spiel sind.

The southern states will be an important part of the election equation. Die Südstaaten werden bei den Wahlen eine wichtige Rolle spielen.

The tourist industry forms a crucial part of Greek's economic equation. Die Fremdenverkehrsbranche spielt für die griechische Wirtschaft eine entscheidende Rolle.

When children enter the equation, further tensions may arise within a marriage. Wenn Kinder ins Spiel kommen, kann es zu weiteren Spannungen in einer Ehe kommen.

Money didn't enter the equation when he offered to help. Geld war bei seinem Hilfsangebot nicht im Spiel.

The question of cost has now entered the equation. Die Kostenfrage ist nun akut/schlagend [Ös.] geworden.

You brought religion into the equation, not me. Du hast die Religion ins Spiel gebracht, nicht ich.

That doesn't enter the equation for me. Das spielt für mich keine Rolle.

swell; waves; seas [listen] [listen] Seegang {m}; Dünung {f} [naut.]

rough seas; rough swell hoher Seegang; rauer Seegang

heavy seas; heavy swell schwerer Seegang; schwere See

at waves bei Seegang

Public Prosecutor; Crown Prosecutor [Br.] [Austr.]; District Attorney [Am.] /DA/; State / State's Attorney; County Attorney; County Prosecutor; Prosecuting Attorney; Solicitor [Am.] Staatsanwalt {m}; Staatsanwältin {f} [jur.]

Public Prosecutors; Crown Prosecutors; District Attorneys; State / State's Attorneys; County Attorneys; County Prosecutors; Prosecuting Attorneys; Solicitors Staatsanwälte {pl}; Staatsanwältinnen {pl}

senior prosecutor Oberstaatsanwalt {m}

Assistant State's Attorney [Am.] stellvertretender Staatsanwalt

The public prosecutor brought a charge of murder against him. Der Staatsanwalt hat Anklage wegen Mordes gegen ihn erhoben.

road /Rd/ Straße {f} (insbes. in unbebautem Gebiet) [listen]

roads Straßen {pl}

connecting road Anbindungsstraße {f}; Erschließungsstraße {f}

road with panoramic view; panoramic road Aussichtsstraße {f}; Panoramastraße {f}

temporary construction road; site road Baustellenstraße {f}; Baustraße {f}

through road Durchfahrtstraße {f}; Durchgangsstraße {f} [Dt.]; Durchzugsstraße [Ös.]

main road; major road Hauptstraße {f}

the main drag [Am.] [coll.] die Hauptstraße (im Ort)

non-priority road Straße {f} ohne Vorfahrtsrecht; Nachrangstraße {f} [Ös.] [auto]

national road Nationalstraße {f}

unsurfaced road unbefestigte Straße

surface road [Am.] Straße auf derselben Ebene wie die Umgebung

on the open road auf offener Straße

along the road die Straße entlang

to cross the road die Straße überqueren

public road öffentliche Straße

public roads öffentliche Straßen

rough road raue Straße

icy road vereiste Straße {f}

to smooth down the road die Straße glatt stampfen

economic trough; cyclical trough; trough (low point in a business cycle) [listen] Tiefpunkt {m}; Tief {n}; Talsohle {f}; Konjunkturtief {n} (im Wirtschaftszyklus) [econ.]

to be bottoming out; to have reached/passed the/its lowest point die Talsohle durchschritten haben; seinen Tiefststand erreicht haben

tooth [listen] Zahn {m} [anat.] [listen]

teeth [listen] Zähne {pl} [listen]

permanent teeth; adult teeth; second teeth [coll.] bleibende Zähne; bleibendes Gebiss; zweite Zähne [ugs.] (Dentes permanentes)

false teeth falsche Zähne

to brush one's teeth [listen] seine Zähne putzen

to pull a tooth; to take out a tooth; to extract a tooth einen Zahn ziehen; einen Zahn extrahieren

to pull out teeth Zähne ziehen

to have a tooth pulled / extracted by sb. sich einen Zahn ziehen lassen

to pick the teeth in den Zähnen herumstochern

to show/bare one's teeth die Zähne fletschen/blecken [zool.]

to feel sb. out jdm. auf den Zahn fühlen [übtr.]

to clench your teeth die Zähne aufeinanderbeißen

to grind one's teeth (in anger) (vor Wut) mit den Zähnen knirschen

to grit your teeth [fig.] die Zähne zusammenbeißen [übtr.]

I gritted my teeth and fought my way through. Ich biss die Zähne zusammen und kämpfte mich durch.

to bring sth. to a conclusion; to finalize sth.; to finalise sth. [Br.]; to seal sth.; to put / set the seal on sth. etw. abschließen; zum Abschluss bringen; unter Dach und Fach bringen; fixieren; perfekt machen; finalisieren [geh.] {vt} [listen]

bringing to a conclusion; finalizing; finalising; sealing; putting / setting the seal [listen] abschließend; zum Abschluss bringend; unter Dach und Fach bringend; fixierend; perfekt machend; finalisierend [listen]

brought to a conclusion; finalized; finalised; sealed; put / set the seal [listen] abgeschlossen; zum Abschluss gebracht; unter Dach und Fach gebracht; gefixiert; perfekt gemacht; gefinalisiert [listen]

brings to a conclusion; finalizes; finalises; seals; puts / sets the seal [listen] schließt ab; bringt zum Abschluss; bringt unter Dach und Fach; fixiert; macht perfekt; finalisiert

brought to a conclusion; finalized; finalised; sealed; put / set the seal [listen] schloss ab; brachte zum Abschluss; brachte unter Dach und Fach; fixierte; machte perfekt; finalisierte

A win could put the seal on a highly successful season. Ein Sieg könnte die überaus erfolgreiche Saison perfekt machen.

to update sth.; to bring sth. up-to-date etw. aktualisieren; auf den neuesten Stand bringen; ajourieren [Ös.]; nachführen [Schw.]; ajournieren [Südtirol] {vt} [adm.]

updating; bringing up-to-date aktualisierend; auf den neuesten Stand bringend; ajourierend; nachführend; ajournierend

updated; brought up-to-date [listen] aktualisiert; auf den neuesten Stand gebracht; ajouriert; nachgeführt; ajourniert [listen]

an updated picture ein aktuellers Bild

to get oneself updated sich auf den aktuellen Stand bringen

vicariously through sb./sth. (through participation in the experience of others) über andere; durch andere; aus zweiter Hand {adv}

parents who live vicariously through their children Eltern, die sich über ihre Kinder verwirklichen

to vicariously enjoy another's fame sich im Ruhm eines anderen sonnen

He lives vicariously through television and Internet. Er führt über Fernsehen und Internet ein Leben aus zweiter Hand.

She brought glamour into my life, but only vicariously. Sie brachte Glanz in mein Leben, aber der war nur geborgt.

to seek sth. {sought; sought} (try to obtain or achieve) etw. anstreben {vt}; sich um etw. bemühen {vr}; etw. betreiben {vt}

seeking [listen] anstrebend; sich bemühend; betreibend

sought [listen] angestrebt; sich bemüht; betrieben

to seek to do sth. sich bemühen, etw. zu tun

to seek revenge auf Rache sinnen

to seek sb.'s life jdm. nach dem Leben trachten

to seek damages Schadensersatz fordern

The governor of California seeks re-election. Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an.

My present position is not of my seeking. Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt.

This controversy is not of my seeking. Diese Kontroverse geht nicht von mir aus.

The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy. Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung.

They are openly seeking his being sacked. Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss.

Water seeks its own level. Wasser strebt immer nach Ausgleich.

They sought to reassure the public. Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen.

Schools are seeking to reduce the dropout rate. Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern.

The present review seeks to provide a comprehensive comparison of the causes, effects and aftermaths of past flooding events. Die vorliegende Studie will einen umfassenden Vergleich der Ursachen, Auswirkungen und Nachwirkungen der vergangenen Hochwasserereignisse anstellen.

to work {work; worked} {wrought; wrought [archaic]} [listen] arbeiten {vi} [listen]

working [listen] arbeitend

worked [listen] gearbeitet

I work ich arbeite

you work du arbeitest

he/she works [listen] er/sie arbeitet

I/he/she worked [listen] ich/er/sie arbeitete

he/she has/had worked er/sie hat/hatte gearbeitet

to work on sth.; to be working on sth. an etw. arbeiten

to work for a company für eine Firma arbeiten

to work with a firm bei einer Firma arbeiten

to work in the kitchen in der Küche arbeiten

to work in the office; to work on site in Präsenz arbeiten

to work remotely mobil arbeiten

to work as teacher als Lehrer arbeiten

work with one's hands mit seinen Händen arbeiten

to work yourself to death sich zu Tode arbeiten

to work to rule gemäß den Vorschriften arbeiten

I work for / in a travel agency. Ich arbeite bei einem / für ein Reisebüro.

I work as a teacher. Ich arbeite als Lehrer.

I am free from work today. Ich arbeite heute nicht.; Ich habe heute arbeitsfrei.

Tom is working on the completion of his seminar paper. Tom arbeitet an der Fertigstellung seiner Seminararbeit.

to bring sb. up-to-date (with sth.); to update sb. (on sth.) jdn. auf den neuesten Stand bringen; jdm. das Neueste berichten {vt} (über etw.)

bringing up-to-date; updating auf den neuesten Stand bringend; das Neueste berichtend

brought up-to-date; updated [listen] auf den neuesten Stand gebracht; das Neueste berichtet

I called the office to update them on the day's developments. Ich habe im Büro angerufen, um ihnen das Neueste/die Neuigkeiten vom Tag zu berichten.

to fight outsth. {fought; fought} etw. ausfechten {vt}

fighting out ausfechtend

fought out ausgefochten

to fight out a dispute in court einen Streit vor Gericht ausfechten

We have to fight it out. Wir müssen es ausfechten.

The actual revolution of 1968 was not fought out in the streets, but took place in the minds of the people through a creeping assimilation of the thought of the revolting students. Die eigentliche Revolution des Jahres 1968 wurde nicht auf der Straße ausgefochten, sondern vollzog sich in den Köpfen durch die schleichende Übernahme der Sichtweise der studentischen Revoluzzer.

to enliven sth.; to liven up sth.; to bring some life into sth.; to put some spark into sth. [fig.]; to pep upsth. [coll.] etw. beleben; Leben in etw. bringen; etw. in Schwung bringen {vt} [übtr.]

enlivening; livening up; bringing some life into; putting some spark into; pepping up belebend; Leben in bringend; in Schwung bringend

enlivened; livened up; brought some life into; put some spark into; pepped up belebt; Leben in gebracht; in Schwung gebracht

unenlivened nicht belebt

to liven things up Schwung in die Sache bringen

to liven up the political debate die politische Debatte beleben

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners