A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
94
similar
results for rough-cut
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
rough
wild
;
rau
{adv}
to
play
rough
grob
spielen
[sport]
to
cut
up
rough
[Br.]
grob
werden
[soc.]
milling
Fräsen
{n}
[techn.]
shoulder
milling
Ansatzfräsen
{n}
rough
milling
Aufraufräsen
{n}
spiral
milling
;
helical
milling
Drallfräsen
{n}
th
rough
feed
milling
Durchlauffräsen
{n}
plunge
milling
Einstechfräsen
{n}
helical
face
milling
exzentrisches
Drehfräsen
{n}
fine
milling
;
precision
milling
Feinfräsen
{n}
finish
milling
Fertigfräsen
{n}
;
Schlichtfräsen
{n}
plain
milling
;
surface
milling
;
face
milling
Flächenfräsen
{n}
form
milling
;
profile
milling
[Am.]
Formfräsen
{n}
five-axis
milling
Fünf-Achsen-Fräsen
{n}
climb-feed
milling
;
climb-
cut
milling
;
up-
cut
milling
;
up-milling
;
conventional
milling
Gegenlauffräsen
{n}
die
milling
Gesenkfräsen
{n}
thread
milling
Gewindefräsen
{n}
climb
milling
;
down-milling
;
climb
cut
ting
,
down-
cut
ting
Gleichlauffräsen
{n}
bevel
gear
milling
Kegelradformfräsen
{n}
cam-track
milling
Kurvenbahnfräsen
{n}
;
Nockenlaufbahnfräsen
{n}
copy
milling
Nachformfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
straddle
milling
(simultaneous
milling
of
two
faces
)
Parallelfräsen
{n}
(
von
zwei
Seitenflächen
)
abreast
milling
Parallelfräsen
{n}
;
Simultanfräsen
{n}
reciprocal
milling
;
planetary
milling
Pendelfräsen
{n}
broach
milling
Räumfräsen
{n}
circular-path
milling
;
circular
milling
Rundfräsen
{n}
;
Kreisbahnfräsen
{n}
gang
milling
Fräsen
mit
Satzfräsern
{n}
(conventional)
face
milling
;
end
milling
Stirnplanfräsen
{n}
;
Stirnfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
slab
milling
Umfangsplanfräsen
{n}
;
Planfräsen
{n}
contour
milling
Umrissfräsen
{n}
;
Umfangfräsen
{n}
;
Kopierfräsen
{n}
nach
Umriss
circular
thread
milling
Zirkulargewindefräsen
{n}
;
zirkulares
Gewindefräsen
{n}
to
cut
short
↔
sth
.;
to
foreshorten
sth
.;
to
curtail
sth
.;
to
bring
sth
.
to
a
premature/untimely
end
etw
.
vorzeitig/frühzeitig
beenden
;
abkürzen
;
einer
Sache
ein
frühes
Ende
setzen
[geh.]
{vt}
cut
ting
short
;
foreshortening
;
curtailing
;
bringing
to
a
premature/untimely
end
vorzeitig/frühzeitig
beendend
;
abkürzend
;
einer
Sache
ein
frühes
Ende
setzend
cut
short
;
foreshortened
;
curtailed
;
b
rough
t
to
a
premature/untimely
end
vorzeitig/frühzeitig
beendet
;
abgekürzt
;
einer
Sache
ein
frühes
Ende
gesetzt
to
foreshorten
a
date
ein
Datum
vorverlegen
The
lecture
was
curtailed
by
a
fire
alarm
.
Die
Vorlesung
fand
wegen
eines
Feueralarms
ein
vorzeitiges
Ende
.
Stress
was
certainly
one
of
the
factors
that
foreshortened
his
life
.
Stress
war
sicherlich
einer
der
Faktoren
,
die
seinem
Leben
ein
frühes
Ende
setzten
.
to
rough
en
sth
. (up)
etw
.
aufrauen
;
aufrauhen
[alt]
;
rauen
{vt}
rough
ening
aufrauend
;
aufrauhend
[alt]
;
rauend
rough
ened
aufgeraut
;
aufgerauht
[alt]
;
geraut
rough
s
raut
auf
;
rauht
auf
[alt]
rough
ed
raute
auf
;
rauhte
auf
[alt]
to
rough
out
↔
sth
.
[fig.]
einen
groben
Entwurf
von
etw
.
machen
;
ein
grobes
Konzept
von
etw
.
entwerfen
;
etw
.
grob
entwerfen
;
etw
.
grob
umreißen
{vt}
rough
ing
out
einen
groben
Entwurf
machend
;
ein
grobes
Konzept
entwerfend
;
grob
entwerfend
;
grob
umreißend
rough
ed
out
einen
groben
Entwurf
gemacht
;
ein
grobes
Konzept
entworfen
;
grob
entworfen
;
grob
umrissen
to
rough
out
a
scene
for
the
script
eine
Szene
für
das
Drehbuch
grob
entwerfen
to
rough
out
↔
sth
.
eine
grobe
Skizze
von
etw
.
machen
;
etw
.
in
groben
Zügen
aufzeichnen
;
etw
.
grob
skizzieren
{vt}
rough
ing
out
eine
grobe
Skizze
machend
;
in
groben
Zügen
aufzeichnend
;
grob
skizzierend
rough
ed
out
eine
grobe
Skizze
gemacht
;
in
groben
Zügen
aufgezeichnet
;
grob
skizziert
to
rough
out
the
premises
on
your
digitizer
tablet
das
Gelände
auf
dem
Grafiktablett
in
groben
Zügen
aufzeichnen
rough
diamond
;
un
cut
diamond
;
unpolished
diamond
;
dob
Rohdiamant
{m}
;
ungeschliffener
Diamant
{m}
rough
diamonds
;
un
cut
diamonds
;
unpolished
diamonds
;
dobs
Rohdiamanten
{pl}
;
ungeschliffene
Diamanten
{pl}
rejection
stone
Rohdiamant
mit
zahlreichen
Einschlüssen
rough
rau
;
spröde
{adj}
(
Haut
usw
.)
file
Feile
{f}
[techn.]
files
Feilen
{pl}
lathe
file
Feile
für
Drehbankarbeiten
safe-edge
file
Feile
mit
glatten
Kanten
three-square
(engineer's)
file
;
triangular
file
Dreikantfeile
{f}
single-
cut
file
einhiebige
Feile
;
Einhiebfeile
{f}
double-
cut
file
zweihiebige
Feile
;
doppelhiebige
Feile
;
Doppelhiebfeile
{f}
;
Kreuzhiebfeile
{f}
flat
file
Flachfeile
{f}
pointed
flat
file
flachspitze
Feile
thread
restoring
file
;
thread
restorer
;
thread
file
Gewindefeile
{f}
half
round
file
Halbrundfeile
{f}
escapement
file
(clockmaking)
Hemmungsfeile
{f}
;
Echappementfeile
{f}
(
Uhrmacherei
)
cabinet
file
Kabinettfeile
{f}
;
Einhieb-Schlichtfeile
{f}
flexible
file
Karosseriefeile
{f}
knife
edge
file
;
knife
file
Messerfeile
{f}
needle-point
file
;
needle
file
Nadelfeile
{f}
saw-and-mill
file
Schärffeile
{f}
mill
file
Schlichtfeile
{f}
rough
ing
file
;
rough
file
Schruppfeile
{f}
slitting
file
;
feather-edge
file
Schwertfeile
{f}
pointed
file
Spitzfeile
{f}
square
file
Vierkantfeile
{f}
engineer's
file
Werkstattfeile
{f}
pre
cut
paving
stone
;
natural
stone
slab
;
natural
stone
flag
;
flagstone
;
flag
Natursteinplatte
{f}
für
Gartenwege
;
Natursteingehwegplatte
{f}
;
Steinplatte
{f}
[ugs.]
pre
cut
paving
stones
;
natural
stone
slabs
;
natural
stone
flags
;
flagstones
;
flags
Natursteinplatten
{pl}
für
Gartenwege
;
Natursteingehwegplatten
{pl}
;
Steinplatten
{pl}
dressed
flagstone
;
flag
cut
to
shape
Natursteinplatte
mit
bearbeiteten
Kanten
sawn
flagstone
gesägte
Natusteinplatte
quarry
flagstone
;
raw
stone
flag
;
rough
ly-hewn
flag
unbehauene
Natursteinplatte
to
flag
a
path
einen
Weg
mit
Natursteinplatten
belegen
/
pflastern
printing
plate
Hochdruckplatte
{f}
;
Druckplatte
{f}
;
Hochdruckform
{f}
;
Klischee
{n}
;
Cliché
{n}
[veraltet]
[print]
printing
plates
Hochdruckplatten
{pl}
;
Druckplatten
{pl}
;
Hochdruckformen
{pl}
;
Klischees
{pl}
;
Clichés
{pl}
printing
plate
b
rough
t
to
type
height
;
block
;
cut
[Am.]
Hochdruckplatte
auf
Schrifthöhe
;
Druckstock
{m}
stereoplate
;
stereotype
;
stereo
Stereotypdruckplatte
{f}
;
Stereotypieplatte
{f}
to
etch
a
block
ein
Klischee
ätzen
handrail
;
rough
tree
railing
(ship)
Schanzkleidreling
{f}
(
Schiff
)
[naut.]
broadly
speaking
;
rough
ly
speaking
grob
gesagt
;
grob
gesprochen
;
vereinfacht
gesagt
to
be
put/b
rough
t
into
the
public
domain
publik/öffentlich
bekannt
werden
;
in
die
Öffentlichkeit
dringen
;
ruchbar
werden
[geh.]
{vi}
impact
Aufprallen
{n}
;
Aufprall
{m}
;
Aufschlagen
{n}
;
Aufschlag
{m}
;
Einschlagen
{n}
;
Einschlag
{m}
meteorite
impact
Meteoriteneinschlag
{m}
primary
impact
primärer
Einschlag
secondary
impact
sekundärer
Einschlag
on
impact
beim
Aufschlagen
;
beim
Aufprall
the
force
of
the
impact
die
Wucht
des
Aufpralls
mechanical
damage
caused
by
impact
,
abrasion
or
trailing
over
rough
surfaces
mechanische
Beschädigung
durch
Schlag
,
Abrieb
oder
Schleifen
über
raue
Oberflächen
to
impress
sth
.
on
sb
.;
to
impress
on
sb
.
sth
.;
to
bring
home
↔
sth
.
to
sb
.
jdm
.
etw
.
vor
Augen
führen
;
ins
Bewusstsein
rufen
;
bewusst
machen
;
klarmachen
;
verdeutlichen
;
vergegenwärtigen
[geh.]
{vt}
impressing
;
bringing
home
vor
Augen
führend
;
ins
Bewusstsein
rufend
;
bewusst
machend
;
klarmachend
;
verdeutlichend
;
vergegenwärtigend
impressed
;
b
rough
t
home
vor
Augen
geführt
;
ins
Bewusstsein
gerufen
;
bewusst
gemacht
;
klargemacht
;
verdeutlicht
;
vergegenwärtigt
treatment
(of a
person
)
Behandlung
{f}
(
einer
Person
)
treatments
Behandlungen
{pl}
ill-treatment
schlechte
Behandlung
{f}
;
Misshandlung
{f}
to
get
a
rough
treatment
from
sb
.
von
jdm
.
grob
behandelt
werden
Some
of
fenders
are
beyond
treatment
and
need
locking
up
.
Einige
Täter
sind
nicht
behandelbar
und
müssen
weggesperrt
werden
.
ballpark
[coll.]
ungefährer
Bereich
{m}
;
Größenordnung
{f}
to
be
in
the
ballpark
;
to
be
in
the
right
ballpark
ungefähr
hinkommen
,
hinkommen
;
passen
[ugs.]
to
be
in
the
same
ballpark
im
gleichen
Bereich
liegen
;
sich
in
der
gleichen
Größenordnung
bewegen
;
mehr
oder
weniger
gleich
sein
Is
the
calculation
in
the
ballpark
?
Kommt
die
Berechung
ungefähr
hin
?
That's
a
rough
estimate
,
but
it's
in
the
correct
ballpark
.
Es
ist
eine
grobe
Schätzung
,
aber
die
Größenordnung
stimmt
.
My
first
guess
wasn't
even
in
the
ballpark
.
Mit
meiner
ersten
Schätzung
habe
ich
[Norddt.] /
bin
ich
[Süddt.]
[Ös.]
meilenweit
daneben
gelegen
.
attendance
at
an
event
;
turn-out
;
turnout
for/at
an
event
Besuch
{m}
;
Teilnahme
{f}
;
Beteiligung
{f}
an
einer
Veranstaltung
(
als
große
Gruppe
)
[soc.]
What
was
the
attendance
/
turnout
like
?
Wie
war
der
Besuch
?;
Wie
viele
Leute
waren
da
?
(The)
attendance
/
turnout
was
high
/
fair
/
average
/
poor
/
low
.
Der
Besuch
war
hervorragend
/
ganz
gut
/
durchschnittlich
/
schwach
/
bescheiden
.
The
re
was
a
good/large
turnout
at
the
citizens'
meeting
.
Die
Bürgerversammlung
war
gut
besucht
.
The
opening
game
of
the
season
b
rough
t
a
small
turnout
.
Das
Saisoneröffnungsspiel
war
schlecht
besucht
.
How
do
I
get
a
good
turnout
for
the
campaign
?
Wie
erreiche
ich
eine
rege
Beteiligung
an
der
Aktion
?
The
table
shows
turnout
at
local
racing
events
since
2014
.
Die
Tabelle
zeigt
die
Besucherzahlen
bei
den
lokalen
Rennveranstaltungen
seit
2014
.
operation
(of a
device
or
machine
)
Betrieb
{m}
;
Laufen
{n}
(
Gerät
;
Maschine
)
[mach.]
[techn.]
all-weather
operation
Allwetterbetrieb
{m}
operation
and
maintenance
Betrieb
und
Wartung
continuous
print
operation
(printer)
durchgehender
Druckbetrieb
;
Dauerdruckbetrieb
{m}
(
Drucker
)
individual
operation
;
single
operation
Einzelbetrieb
{m}
partial
operation
Teilbetrieb
{m}
to
be
in
operation
;
to
be
at
work
in
Betrieb
sein
to
be
in
24-hours
operation
rund
um
die
Uhr
in
Betrieb
sein
to
put
sth
.
into
operation
etw
.
in
Betrieb
setzen
to
come
on
line
;
to
be
b
rough
t
on
line
;
to
come
on
stream
[Br.]
;
to
be
b
rough
t
on
stream
[Br.]
(of a
plant
or
technical
system
)
(
erstmals
)
in
Betrieb
gehen
(
technische
Anlage
/
System
)
to
bring
round
wieder
zu
Bewusstsein
bringen
{v}
bringing
round
wieder
zu
Bewusstsein
bringend
b
rough
t
round
wieder
zu
Bewusstsein
gebracht
to
bring
sth
.
to
mind
;
to
call
sth
.
to
mind
(of a
thing
)
etw
.
ins
Bewusstsein
rücken
(
Sache
)
{vt}
bringing
to
mind
;
calling
to
mind
ins
Bewusstsein
rückend
b
rough
t
to
mind
;
called
to
mind
ins
Bewusstsein
gerückt
chaetodon
butterflyfish
(zoological
genus
)
Chaetodon-Falterfische
{pl}
(
Chaetodon
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
blue
spot
butterflyfish
Blaupunkt-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
plebeius
)
blue
stripe
butterflyfish
Blaustreifen-Falterfisch
{m}
;
Hawaii-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
fremblii
)
double
saddle
butterflyfish
Doppelsattel-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
ulietensis
)
w
rough
t
iron
butterflyfish
Eisenfalterfisch
{m}
(
Chaetodon
daedalma
)
auriga
butterflyfish
Fähnchen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
auriga
)
yellowhead
butterflyfish
Gelbkopf-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
xanthocephalus
)
lined
butterflyfish
Gestreifter
Falterfisch
{m}
;
Gitter-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
lineolatus
)
pearlscale
butterflyfish
Gitter-Orangefalterfisch
{m}
;
Gelbschwanz-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
xanthurus
)
golden
stripe
butterflyfish
Goldstreifen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
aureofasciatus
)
latticed
butterflyfish
Großschuppen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
rafflesi
)
Guyana
butterflyfish
Guyana-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
guyanesis
)
Gunther's
butterflyfish
Günthers
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
guentheri
)
Pakistan
butterflyfish
Halsband-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
collare
)
lemon
butterflyfish
Hirsekorn-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
miliaris
)
longsnout
butterflyfish
Karibischer
Pinzettfisch
{m}
(
Chaetodon
aculeatus
)
painted
reef
butterflyfish
Karibischer
Riff-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
sedentarius
)
orange
butterflyfish
Kleins
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
kleinii
)
Marquesas
butterflyfish
Marquesa-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
declevis
)
golden
butterflyfish
Maskarill-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
semilarvatus
)
ornate
butterflyfish
Orangestreifen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
ornatissimus
)
reticulated
butterflyfisbutterflyfisbutterflyfisbutterflyfish
Perlen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
reticulatus
)
foureye
butterflyfish
Pfauenaugen-Falterfisch
{m}
;
Vieraugen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
capistratus
)
speckled
butterflyfish
Punktierter
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
citrinellus
)
dot
dash
butterflyfish
Punktstreifen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
punctatofasciatus
)
melon
butterflyfish
Rippelstreifen-Falterfisch
{m}
;
Rotsaum-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
trifasciatus
)
saddleback
butterflyfish
Sattelfleck-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
ephippium
)
banded
butterflyfish
Schwarzbinden-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
striatus
);
Ostpazifik-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
humeralis
)
yellownose
butterflyfish
Schwarzer
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
flavirostris
)
black
back
butterflyfish
Schwarzrücken-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
melannotus
)
black-wedged
butterflyfish
Indischer
Doppelsattel-Falterfisch
{m}
;
Sichelfleck-Falterfisch
{m}
;
Keilfleck-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
falcula
)
black
pearlscale
butterflyfish
Silberfalterfisch
{m}
(
Chaetodon
argentatus
)
raccoon
butterflyfish
Tabak-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
fasciatus
)
tinker
butterflyfish
Tinkers
Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
tinkeri
)
teardrop
butterflyfish
Tränentropfen-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
unimaculatus
)
triangle
butterflyfish
Triangel-Falterfisch
{m}
;
Indischer
Baronesse-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
triangulum
)
spotted
butterflyfish
Tüpfelfalterfisch
{m}
(
Chaetodon
guttatissimus
);
Malaiischer
Einfleckfalterfisch
{m}
(
Chaetodon
speculum
)
vagabond
butterflyfish
Vagabund-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
vagabundus
)
pebbled
butterflyfish
Vielpunkt-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
multifasciatus
)
four-spot
butterflyfish
Vierflecken-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
quadrimaculatus
)
white
face
butterflyfish
Weißgesicht-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
mesoleucos
)
spot-tail
butterflyfish
Schwanzfleck-Falterfisch
{m}
(
Chaetodon
ocellicaudus
)
marriage
(state
of
being
married
)
Ehe
{f}
[soc.]
arranged
marriage
arrangierte
Ehe
same-sex
marriage
;
gay
marriage
gleichgeschlechtliche
Ehe
;
Homo-Ehe
{f}
a
happy
marriage
; a
contented
married
life
eine
glückliche
Ehe
plural
marriage
Mehrfachehe
{f}
perfect
marriage
;
ideal
marriage
Musterehe
{f}
putative
marriage
(ecclesiastical
law
);
deemed
marriage
[Am.]
(legally
invalid
marriage
deemed
valid
by
at
least
one
spouse
)
Putativehe
{f}
(
rechtlich
ungültige
Ehe
,
die
zumindest
ein
Ehepartner
für
gültig
hält
)
living
together
without
being
married
wilde
Ehe
[veraltend]
second
marriage
;
encore
marriage
[coll.]
[rare]
zweite
Ehe
;
Zweitehe
{f}
companionate
marriage
Ehe
ohne
Verpflichtungen
marriage
in
name
only
Ehe
,
die
nur
auf
dem
Papier
besteht
to
enter
into
(a)
marriage
eine
Ehe
eingehen
to
enter
into
(a)
marriage
with
sb
.
die
Ehe
mit
jdm
.
eingehen
to
consummate
the
marriage
die
Ehe
vollziehen
to
bring
sth
.
into
the
marriage
etw
.
in
die
Ehe
einbringen
/
mitbringen
to
have
two
children
from
(your)
first
marriage
zwei
Kinder
aus
erster
Ehe
haben
the
children
his
second
wife
had
b
rough
t
into
the
marriage
die
Kinder
,
die
seine
zweite
Frau
in
die
Ehe
mitgebracht
hatte
assets
b
rough
t
in
by
the
wife
von
der
Ehefrau
eingebrachtes
Vermögen
Her
second
husband
is
Bob
Seel
.
Sie
ist
in
zweiter
Ehe
mit
Bob
Seel
verheiratet
.
sway
[formal]
Einfluss
{m}
[pol.]
[soc.]
to
come
/
fall
under
the
sway
of
sb
./sth.
unter
den
Einfluss
von
jdm
./etw.
geraten
to
be
b
rough
t
up
under
the
sway
of
Communism
unter
dem
Einfluss
des
Kommunismus
aufwachsen
to
hold
sway
over
sb
./an
area
jdn
./ein
Gebiet
in
seiner
Gewalt
haben
;
beherrschen
to
hold
sway
(matter)
verbreitet
sein
;
dominieren
;
sich
behaupten
(
Sache
)
to
be
completely
under
sb
.'s
sway
völlig
unter
jds
.
Einfluss
stehen
Rebel
forces
hold
sway
over
much
of
the
island
.
Der
Einfluss
der
Aufständischen
erstreckt
sich
über
den
Großteil
der
Insel
.
Cartesian
dualism
very
largely
still
holds
sway
today
within
science
.
Der
kartesische
Dualismus
ist
auch
heute
noch
in
der
Wissenschaft
weit
verbreitet
.
draft
;
draft
version
;
draft
copy
;
outline
(of
sth
.)
Entwurf
{m}
;
Textentwurf
{m}
{+Gen.}
drafts
;
draft
versions
;
draft
copies
;
outlines
Entwürfe
{pl}
;
Textentwürfe
{pl}
final
draft
endgültiger
Entwurf
redraft
Neuentwurf
{m}
;
überarbeiteter
Entwurf
rough
draft
Rohentwurf
{m}
preliminary
draft
Vorentwurf
{m}
alternative
draft
Gegenentwurf
{m}
amended
draft
abgeänderter
Entwurf
draft
of
a
letter
Entwurf
eines
Briefes
to
make
a
draft
of
sth
.
etw
.
entwerfen
to
work
out
a
draft
einen
Entwurf
ausarbeiten
explanation
(of/for
sth
.)
Erklärung
{f}
(
für
etw
.);
Erläuterung
{f}
(
von
etw
.)
explanations
Erklärungen
{pl}
;
Erläuterungen
{pl}
a
plausible
explanation
eine
plausible
Erklärung
a
convincing
explanation
eine
überzeugende
Erklärung
a
rough
explanation
eine
grobe
Erklärung
explanation
of
vote
Erläuterung
des
Abstimmungsvorgangs
to
give/provide
an
explanation
for
sth
.
für
etw
.
eine
Erklärung
geben
She
gave
no
explanation
for
what
she
was
doing
that
evening
.
Sie
konnte
nicht
erklären
,
was
sie
an
jenem
Abend
gemacht
hatte
.
I
think
you
owe
me
an
explanation
.
Ich
glaube
,
du
schuldest
mir
eine
Erklärung
.
I'll
give
you
a
quick
explanation
of
how
the
device
works
.
Ich
werde
Ihnen
kurz
erläutern
,
wie
das
Gerät
funktioniert
.
upbringing
;
nurture
[formal]
Erziehung
{f}
[soc.]
We
are
all
what
nature
and
nurture
have
made
us
.
Wir
sind
alle
das
,
was
Natur
und
Erziehung
aus
uns
gemacht
haben
.
Children
have
a
right
to
be
b
rough
t
up
without
violence
.
Kinder
haben
ein
Recht
auf
gewaltfreie
Erziehung
.
verdict
of
not
guilty
;
verdict
of
acquittal
;
acquittal
(of a
charge
)
Freispruch
{m}
(
von
einem
Tatvorwurf
)
[jur.]
verdicts
of
not
guilty
;
verdicts
of
acquittal
;
acquittals
Freisprüche
{pl}
not-proven
verdict
[Sc.]
;
bastard
verdict
[Sc.]
[coll.]
Freispruch
im
Zweifel
the
acquittal
of
the
defendant
der
Freispruch
des
Beschuldigten
a
verdict
of
not
guilty
of
murder
ein
Freispruch
vom
Vorwurf
des
Mordes
to
pronounce
a
verdict
of
acquittal
einen
Freispruch
verkünden
The
jury
b
rough
t
in/returned
an
acquittal
.
Die
Geschworenen
plädierten/befanden
auf
Freispruch
.
The
lawyer
won
an
acquittal
for
her
client
.
Die
Anwältin
erwirkte/erreichte
für
ihren
Mandanten
einen
Freispruch
.
operation
;
running
(working
of
a
machine
)
Gang
{m}
;
Lauf
{m}
;
Laufen
{n}
(
Funktionieren
einer
Maschine
)
[mach.]
rough
running
unrunder
Lauf
to
start
up
a
machine
;
to
put
a
machine
into
operation
eine
Maschine
in
Gang
setzen
;
anlaufen
lassen
;
anlassen
idea
Gedanke
{m}
;
Idee
{f}
;
Vorstellung
{f}
ideas
Gedanken
{pl}
;
Ideen
{pl}
;
Vorstellungen
{pl}
fixed
idea
;
idée
fixe
fixe
Idee
to
get
used
to
the
idea
that
...
sich
mit
dem
Gedanken
vertraut
machen
,
dass
...
to
conceive
the
idea
of
doing
sth
.
auf
den
Gedanken
kommen
/
auf
die
Idee
kommen
,
etw
.
zu
tun
to
be
besotted
with
an
idea
von
einer
Idee
besessen
sein
body
of
ideas
Vorstellungskomplex
{m}
;
Ideenkomplex
{m}
to
give
an
idea
of
sth
. (of a
thing
)
eine
Vorstellung
von
etw
.
vermitteln
(
Sache
)
This
gives
me
a
fair/
rough
idea
of
what
it
will
look
like
.
Jetzt
kann
ich
mir
einigermaßen
vorstellen
,
wie
es
aussehen
soll
.
Quality
time
with
family
is
my
idea
of
a
peaceful
weekend
.
Schöne
Momente
mit
der
Familie
ist
meine
Vorstellung
von
einem
geruhsamen
Wochenende
.
This
idea
has
still
a
hold
on
the
public
mind
;
This
idea
still
hasn't
been
laid
to
rest
.
Diese
Idee
spukt
noch
immer
in
den
Köpfen
(
herum
).;
Diese
Vorstellung
geistert
immer
noch
in
vielen
Köpfen
herum
.
I
haven't
the
remotest
idea
.
Ich
habe
nicht
die
leiseste
Idee
.
Don't
run
with
the
idea
that
...
Kommen
Sie
nur
nicht
auf
den
Gedanken
,
dass
...
grouting
compound
;
grout
Gießmörtel
{m}
;
Vergussmörtel
{m}
;
Vergussmasse
{f}
[constr.]
injection
grout
Einpressmörtel
{m}
;
Injektionsmörtel
{m}
;
Injektionsmittel
{n}
;
Mörtelschlamm
{m}
tiling
grout
;
jointing
mortar
Fugenmörtel
{m}
;
Fugmörtel
{m}
;
Fugenmasse
{f}
(
zum
Verfugen
von
Fliesen
)
finishing
grout
(
dünner
)
Putzmörtel
{m}
highly
fluid
grout
for
rough
casting
walls
dünnflüssiger
Putzmörtel
{m}
;
Putzschlämme
{f}
lignum-vitae
trees
;
guaiacwood
(botanical
genus
)
Guajakbäume
{pl}
(
Guaiacum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
common
lignum-vitae
tree
;
rough
bark
lignum-vitae
Gemeiner
Guajakbaum
{m}
;
Franzosenholzbaum
{m}
;
Pockholzbaum
{m}
(
Guaiacum
officinale
)
bedstraws
(botanical
genus
)
Labkräuter
{pl}
(
Galium
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
rough
fruit
corn
bedstraw
;
rough
corn
bedstraw
;
corn
cleaver
Dreihörniges
Labkraut
{n}
(
Galium
tricornutum
)
cleaver
;
cleaver's
herb
;
cliver
;
catchweed
;
coachweed
;
goosegrass
;
stickywilly
;
stickyjack
;
stickyweed
;
stickyleaf
;
Robin-run-the-hedge
Klettenlabkraut
{n}
(
Galium
aparine
)
woodruff
;
sweet
woodruff
;
wild
baby's
breath
Waldmeister
{m}
(
Galium
odoratum
)
to
bring
sb
.
into
line
jdn
.
auf
Linie
bringen
;
jdn
.
einnorden
{vt}
[ugs.]
bringing
into
line
auf
Linie
bringend
;
einnordend
b
rough
t
into
line
auf
Linie
gebracht
;
eingenordet
neutral
point
;
neutral
;
star
point
Nullpunkt
{m}
;
Erdpunkt
{m}
;
Sternpunkt
{m}
[electr.]
fully
loadable
b
rough
t
out
neutral
point
herausgeführter
voll
belastbarer
Sternpunkt
equation
[fig.]
Problemkreis
{m}
;
Problemfeld
{n}
;
Spiel
{n}
[übtr.]
to
be
part
of
the
equation
im
Spiel
sein
;
eine
Rolle
spielen
;
mitspielen
[ugs.]
to
enter
(into)
the
equation
ins
Spiel
kommen
;
zum
Faktor
werden
to
bring
sth
.
into
the
equation
etw
.
ins
Spiel
bringen
Things
become
more
difficult
when
drugs
are
part
of
the
equation
.
Die
Sache
wird
schwieriger
,
wenn
Drogen
im
Spiel
sind
.
The
southern
states
will
be
an
important
part
of
the
election
equation
.
Die
Südstaaten
werden
bei
den
Wahlen
eine
wichtige
Rolle
spielen
.
The
tourist
industry
forms
a
crucial
part
of
Greek's
economic
equation
.
Die
Fremdenverkehrsbranche
spielt
für
die
griechische
Wirtschaft
eine
entscheidende
Rolle
.
When
children
enter
the
equation
,
further
tensions
may
arise
within
a
marriage
.
Wenn
Kinder
ins
Spiel
kommen
,
kann
es
zu
weiteren
Spannungen
in
einer
Ehe
kommen
.
Money
didn't
enter
the
equation
when
he
offered
to
help
.
Geld
war
bei
seinem
Hilfsangebot
nicht
im
Spiel
.
The
question
of
cost
has
now
entered
the
equation
.
Die
Kostenfrage
ist
nun
akut/schlagend
[Ös.]
geworden
.
You
b
rough
t
religion
into
the
equation
,
not
me
.
Du
hast
die
Religion
ins
Spiel
gebracht
,
nicht
ich
.
That
doesn't
enter
the
equation
for
me
.
Das
spielt
für
mich
keine
Rolle
.
swell
;
waves
;
seas
Seegang
{m}
;
Dünung
{f}
[naut.]
rough
seas
;
rough
swell
hoher
Seegang
;
rauer
Seegang
heavy
seas
;
heavy
swell
schwerer
Seegang
;
schwere
See
at
waves
bei
Seegang
Public
Prose
cut
or
;
Crown
Prose
cut
or
[Br.]
[Austr.]
;
District
Attorney
[Am.]
/DA/
;
State
/
State's
Attorney
;
County
Attorney
;
County
Prose
cut
or
;
Prose
cut
ing
Attorney
;
Solicitor
[Am.]
Staatsanwalt
{m}
;
Staatsanwältin
{f}
[jur.]
Public
Prose
cut
ors
;
Crown
Prose
cut
ors
;
District
Attorneys
;
State
/
State's
Attorneys
;
County
Attorneys
;
County
Prose
cut
ors
;
Prose
cut
ing
Attorneys
;
Solicitors
Staatsanwälte
{pl}
;
Staatsanwältinnen
{pl}
senior
prose
cut
or
Oberstaatsanwalt
{m}
Assistant
State's
Attorney
[Am.]
stellvertretender
Staatsanwalt
The
public
prose
cut
or
b
rough
t
a
charge
of
murder
against
him
.
Der
Staatsanwalt
hat
Anklage
wegen
Mordes
gegen
ihn
erhoben
.
road
/Rd/
Straße
{f}
(
insbes
.
in
unbebautem
Gebiet
)
roads
Straßen
{pl}
connecting
road
Anbindungsstraße
{f}
;
Erschließungsstraße
{f}
road
with
panoramic
view
;
panoramic
road
Aussichtsstraße
{f}
;
Panoramastraße
{f}
temporary
construction
road
;
site
road
Baustellenstraße
{f}
;
Baustraße
{f}
th
rough
road
Durchfahrtstraße
{f}
;
Durchgangsstraße
{f}
[Dt.]
;
Durchzugsstraße
[Ös.]
main
road
;
major
road
Hauptstraße
{f}
the
main
drag
[Am.]
[coll.]
die
Hauptstraße
(
im
Ort
)
non-priority
road
Straße
{f}
ohne
Vorfahrtsrecht
;
Nachrangstraße
{f}
[Ös.]
[auto]
national
road
Nationalstraße
{f}
unsurfaced
road
unbefestigte
Straße
surface
road
[Am.]
Straße
auf
derselben
Ebene
wie
die
Umgebung
on
the
open
road
auf
offener
Straße
along
the
road
die
Straße
entlang
to
cross
the
road
die
Straße
überqueren
public
road
öffentliche
Straße
public
roads
öffentliche
Straßen
rough
road
raue
Straße
icy
road
vereiste
Straße
{f}
to
smooth
down
the
road
die
Straße
glatt
stampfen
economic
t
rough
;
cyclical
t
rough
;
t
rough
(low
point
in
a
business
cycle
)
Tiefpunkt
{m}
;
Tief
{n}
;
Talsohle
{f}
;
Konjunkturtief
{n}
(
im
Wirtschaftszyklus
)
[econ.]
to
be
bottoming
out
;
to
have
reached/passed
the/its
low
est
point
die
Talsohle
durchschritten
haben
;
seinen
Tiefststand
erreicht
haben
tooth
Zahn
{m}
[anat.]
teeth
Zähne
{pl}
permanent
teeth
;
adult
teeth
;
second
teeth
[coll.]
bleibende
Zähne
;
bleibendes
Gebiss
;
zweite
Zähne
[ugs.]
(
Dentes
permanentes
)
false
teeth
falsche
Zähne
to
brush
one's
teeth
seine
Zähne
putzen
to
pull
a
tooth
;
to
take
out
a
tooth
;
to
extract
a
tooth
einen
Zahn
ziehen
;
einen
Zahn
extrahieren
to
pull
out
teeth
Zähne
ziehen
to
have
a
tooth
pulled
/
extracted
by
sb
.
sich
einen
Zahn
ziehen
lassen
to
pick
the
teeth
in
den
Zähnen
herumstochern
to
show/bare
one's
teeth
die
Zähne
fletschen/blecken
[zool.]
to
feel
sb
.
out
jdm
.
auf
den
Zahn
fühlen
[übtr.]
to
clench
your
teeth
die
Zähne
aufeinanderbeißen
to
grind
one's
teeth
(in
anger
)
(
vor
Wut
)
mit
den
Zähnen
knirschen
to
grit
your
teeth
[fig.]
die
Zähne
zusammenbeißen
[übtr.]
I
gritted
my
teeth
and
fought
my
way
th
rough
.
Ich
biss
die
Zähne
zusammen
und
kämpfte
mich
durch
.
to
bring
sth
.
to
a
conclusion
;
to
finalize
sth
.;
to
finalise
sth
.
[Br.]
;
to
seal
sth
.;
to
put
/
set
the
seal
on
sth
.
etw
.
abschließen
;
zum
Abschluss
bringen
;
unter
Dach
und
Fach
bringen
;
fixieren
;
perfekt
machen
;
finalisieren
[geh.]
{vt}
bringing
to
a
conclusion
;
finalizing
;
finalising
;
sealing
;
putting
/
setting
the
seal
abschließend
;
zum
Abschluss
bringend
;
unter
Dach
und
Fach
bringend
;
fixierend
;
perfekt
machend
;
finalisierend
b
rough
t
to
a
conclusion
;
finalized
;
finalised
;
sealed
;
put
/
set
the
seal
abgeschlossen
;
zum
Abschluss
gebracht
;
unter
Dach
und
Fach
gebracht
;
gefixiert
;
perfekt
gemacht
;
gefinalisiert
brings
to
a
conclusion
;
finalizes
;
finalises
;
seals
;
puts
/
sets
the
seal
schließt
ab
;
bringt
zum
Abschluss
;
bringt
unter
Dach
und
Fach
;
fixiert
;
macht
perfekt
;
finalisiert
b
rough
t
to
a
conclusion
;
finalized
;
finalised
;
sealed
;
put
/
set
the
seal
schloss
ab
;
brachte
zum
Abschluss
;
brachte
unter
Dach
und
Fach
;
fixierte
;
machte
perfekt
;
finalisierte
A
win
could
put
the
seal
on
a
highly
successful
season
.
Ein
Sieg
könnte
die
überaus
erfolgreiche
Saison
perfekt
machen
.
to
update
sth
.;
to
bring
sth
.
up-to-date
etw
.
aktualisieren
;
auf
den
neuesten
Stand
bringen
;
ajourieren
[Ös.]
;
nachführen
[Schw.]
;
ajournieren
[Südtirol]
{vt}
[adm.]
updating
;
bringing
up-to-date
aktualisierend
;
auf
den
neuesten
Stand
bringend
;
ajourierend
;
nachführend
;
ajournierend
updated
;
b
rough
t
up-to-date
aktualisiert
;
auf
den
neuesten
Stand
gebracht
;
ajouriert
;
nachgeführt
;
ajourniert
an
updated
picture
ein
aktuellers
Bild
to
get
oneself
updated
sich
auf
den
aktuellen
Stand
bringen
vicariously
th
rough
sb
./sth. (through
participation
in
the
experience
of
others
)
über
andere
;
durch
andere
;
aus
zweiter
Hand
{adv}
parents
who
live
vicariously
th
rough
their
children
Eltern
,
die
sich
über
ihre
Kinder
verwirklichen
to
vicariously
enjoy
another's
fame
sich
im
Ruhm
eines
anderen
sonnen
He
lives
vicariously
th
rough
television
and
Internet
.
Er
führt
über
Fernsehen
und
Internet
ein
Leben
aus
zweiter
Hand
.
She
b
rough
t
glamour
into
my
life
,
but
only
vicariously
.
Sie
brachte
Glanz
in
mein
Leben
,
aber
der
war
nur
geborgt
.
to
seek
sth
. {
sought
;
sought
} (try
to
obtain
or
achieve
)
etw
.
anstreben
{vt}
;
sich
um
etw
.
bemühen
{vr}
;
etw
.
betreiben
{vt}
seeking
anstrebend
;
sich
bemühend
;
betreibend
sought
angestrebt
;
sich
bemüht
;
betrieben
to
seek
to
do
sth
.
sich
bemühen
,
etw
.
zu
tun
to
seek
revenge
auf
Rache
sinnen
to
seek
sb
.'s
life
jdm
.
nach
dem
Leben
trachten
to
seek
damages
Schadensersatz
fordern
The
governor
of
California
seeks
re-election
.
Der
Gouverneur
von
Kalifornien
strebt
eine
Wiederwahl
an
.
My
present
position
is
not
of
my
seeking
.
Ich
habe
meine
derzeitige
Stellung
nicht
angestrebt
.
This
controversy
is
not
of
my
seeking
.
Diese
Kontroverse
geht
nicht
von
mir
aus
.
The
dissidents
were
seeking
refuge
from
perse
cut
ion
in
the
embassy
.
Die
Dissidenten
suchten
in
der
Botschaft
Schutz
vor
Verfolgung
.
They
are
openly
seeking
his
being
sacked
.
Sie
betreiben
ganz
offen
seinen
Rausschmiss
.
Water
seeks
its
own
level
.
Wasser
strebt
immer
nach
Ausgleich
.
They
sought
to
reassure
the
public
.
Sie
bemühten
sich
,
die
Öffentlichkeit
zu
beruhigen
.
Schools
are
seeking
to
reduce
the
dropout
rate
.
Die
Schulen
bemühen
sich
,
die
Abbruchrate
zu
verringern
.
The
present
review
seeks
to
provide
a
comprehensive
comparison
of
the
causes
,
effects
and
aftermaths
of
past
flooding
events
.
Die
vorliegende
Studie
will
einen
umfassenden
Vergleich
der
Ursachen
,
Auswirkungen
und
Nachwirkungen
der
vergangenen
Hochwasserereignisse
anstellen
.
to
work
{
work
;
worked
} {
w
rough
t
;
w
rough
t
[archaic]
}
arbeiten
{vi}
working
arbeitend
worked
gearbeitet
I
work
ich
arbeite
you
work
du
arbeitest
he/she
works
er/sie
arbeitet
I/he/she
worked
ich/er/sie
arbeitete
he/she
has/had
worked
er/sie
hat/hatte
gearbeitet
to
work
on
sth
.;
to
be
working
on
sth
.
an
etw
.
arbeiten
to
work
for
a
company
für
eine
Firma
arbeiten
to
work
with
a
firm
bei
einer
Firma
arbeiten
to
work
in
the
kitchen
in
der
Küche
arbeiten
to
work
in
the
office
;
to
work
on
site
in
Präsenz
arbeiten
to
work
remotely
mobil
arbeiten
to
work
as
teacher
als
Lehrer
arbeiten
work
with
one's
hands
mit
seinen
Händen
arbeiten
to
work
yourself
to
death
sich
zu
Tode
arbeiten
to
work
to
rule
gemäß
den
Vorschriften
arbeiten
I
work
for
/
in
a
travel
agency
.
Ich
arbeite
bei
einem
/
für
ein
Reisebüro
.
I
work
as
a
teacher
.
Ich
arbeite
als
Lehrer
.
I
am
free
from
work
today
.
Ich
arbeite
heute
nicht
.;
Ich
habe
heute
arbeitsfrei
.
Tom
is
working
on
the
completion
of
his
seminar
paper
.
Tom
arbeitet
an
der
Fertigstellung
seiner
Seminararbeit
.
to
bring
sb
.
up-to-date
(with
sth
.);
to
update
sb
. (on
sth
.)
jdn
.
auf
den
neuesten
Stand
bringen
;
jdm
.
das
Neueste
berichten
{vt}
(
über
etw
.)
bringing
up-to-date
;
updating
auf
den
neuesten
Stand
bringend
;
das
Neueste
berichtend
b
rough
t
up-to-date
;
updated
auf
den
neuesten
Stand
gebracht
;
das
Neueste
berichtet
I
called
the
office
to
update
them
on
the
day's
developments
.
Ich
habe
im
Büro
angerufen
,
um
ihnen
das
Neueste/die
Neuigkeiten
vom
Tag
zu
berichten
.
to
fight
out
↔
sth
. {
fought
;
fought
}
etw
.
ausfechten
{vt}
fighting
out
ausfechtend
fought
out
ausgefochten
to
fight
out
a
dispute
in
court
einen
Streit
vor
Gericht
ausfechten
We
have
to
fight
it
out
.
Wir
müssen
es
ausfechten
.
The
actual
revolution
of
1968
was
not
fought
out
in
the
streets
,
but
took
place
in
the
minds
of
the
people
th
rough
a
creeping
assimilation
of
the
thought
of
the
revolting
students
.
Die
eigentliche
Revolution
des
Jahres
1968
wurde
nicht
auf
der
Straße
ausgefochten
,
sondern
vollzog
sich
in
den
Köpfen
durch
die
schleichende
Übernahme
der
Sichtweise
der
studentischen
Revoluzzer
.
to
enliven
sth
.;
to
liven
up
sth
.;
to
bring
some
life
into
sth
.;
to
put
some
spark
into
sth
.
[fig.]
;
to
pep
up
↔
sth
.
[coll.]
etw
.
beleben
;
Leben
in
etw
.
bringen
;
etw
.
in
Schwung
bringen
{vt}
[übtr.]
enlivening
;
livening
up
;
bringing
some
life
into
;
putting
some
spark
into
;
pepping
up
belebend
;
Leben
in
bringend
;
in
Schwung
bringend
enlivened
;
livened
up
;
b
rough
t
some
life
into
;
put
some
spark
into
;
pepped
up
belebt
;
Leben
in
gebracht
;
in
Schwung
gebracht
unenlivened
nicht
belebt
to
liven
things
up
Schwung
in
die
Sache
bringen
to
liven
up
the
political
debate
die
politische
Debatte
beleben
More results
Search further for "rough-cut":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners