DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Rome
Search for:
Mini search box
 

24 results for rome
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

Rome wasn't built in a day either. Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden.

Rome (capital of Italy) Rom (Hauptstadt von Italien) [geogr.]

Rome, the Eternal City Rom, die Ewige Stadt

St. Peter's Basilica (in Rome) Petersdom {m} (in Rom)

the Holy See; the See of Rome der Heilige Stuhl; der Apostolische Stuhl; der Stuhl Petri [geh.] [pol.] [relig.]

to do in Rome as the Romans do [fig.] mit den Wölfen heulen [übtr.]

All roads lead to Rome. Alle Wege führen nach Rom. [übtr.]

When in Rome, do as the Romans do! [fig.] Im Ausland passt man sich den dortigen Sitten und Gebräuchen an.

colonia (settlement outside of Rome in the Roman Empire) Colonia {m} (Siedlung außerhalb von Rom im Römischen Reich)

St. Peter's Square (plaza in front of St. Peter's Basilica in Rome) Petersplatz {m} (ital. Piazza San Pietro - Platz vor dem Petersdom in Rom) [geogr.]

Titus Maccius Plautus (playwright of ancient rome) Titus Maccius Plautus (Komödiendichter im alten Rom) [hist.]

Spartacus (gladiator of ancient Rome) Spartakus (Gladiator des Römisches Reiches) [hist.]

Romulus and Remus (founders of Rome in Roman mythology) Romulus und Remus (Gründer Roms in der röm. Mythologie)

Aventine Hill (one of the Seven Hills on which ancient Rome was built) Aventin {m} (einer der sieben Hügel, auf denen das antike Rom erbaut wurde)

Circus Maximus (in Rome) Circus Maximus (in Rom)

Roman Forum (in Rome) Forum Romanum {n} (in Rom) [arch.] [hist.]

'The Fountains of Rome' (by Respighi / work title) 'Römische Brunnen' (von Respighi / Werktitel) [mus.]

augur (in ancient Rome) Augur {m}; Weissager {m}; Wahrsager {m} (im alten Rom) [hist.]

augurs Auguren {pl}; Weissager {pl}; Wahrsager {pl}

trip [listen] Ausflug {m}; Fahrt {f}; (organisierte) Reise {f}; Trip {m} [listen] [listen] [listen]

beer trip Bierreise {f}

to go on/make/take a trip eine (organisierte) Reise/Fahrt machen

I wish you a safe trip. Gute Reise und komm gut wieder/zurück.

Have a safe trip home! Komm gut nach Hause!

We had a nice weekend trip. Wir haben am Wochenende einen schönen Ausflug gemacht.

How was your trip to Prague? Wie war die Reise nach Prag?

Was it a good trip? War die Reise erfolgreich?

Do you want to go on the school trip to Rome this year? Möchtest du dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] mit der Schule nach Rom fahren?

We might hire a motorboat and take a trip (a)round the bay. Wir könnten z. B. ein Motorboot mieten und eine Fahrt um die Bucht machen.

We can't afford another trip abroad this year. Dieses Jahr/heuer [Ös.] [Schw.] können wir uns nicht noch eine Auslandsreise leisten.

How many business trips do you make yearly? Wie viele Geschäftsreisen machen Sie pro Jahr?

I'm afraid you've had a wasted trip, he has already left. Sie sind leider umsonst gekommen, er ist schon fort.

the populace die (einfache) Bevölkerung {f}; die einfachen Leute; das gemeine Volk [geh.]

various populaces verschiedene Bevölkerungsgruppen

the local populace die örtliche Bevölkerung

the general populace die breite Masse

the populace of Rome die Einwohner/Bürger Roms [hist.]

The populace does/do not understand the market mechanisms. Die einfache Bevölkerung versteht die Marktmechanismen nicht.

Workers in the nuclear industry are more likely than the general populace to get cancer. Arbeiter in der Atomindustrie haben eine höhere Wahrscheinlichkeit, Krebs zu bekommen, als die breite Masse.

mystery tour Fahrt {f} ins Blaue; Überraschungsfahrt {f} (im Bus)

a mystery tour of Rome eine Entdeckungsreise durch Rom

treaty; agreement under international law (with/between sb. / on sth.) [listen] Staatsvertrag {m}; Völkerrechtsvertrag {m}; (völkerrechtlicher) Vertrag {m} (mit/zwischen jdm. / über etw.) [pol.] [jur.] [listen]

treaties; agreement under international laws Staatsverträge {pl}; Völkerrechtsverträge {pl}; Verträge {pl}

treaty of accession Beitrittsvertrag {m}

treaty of guarantee Garantievertrag {m}

treaty of limits Grenzvertrag {m}

collective treaty Kollektivvertrag {m}

law-making treaty rechtssetzender Staatsvertrag; normativer völkerrechtlicher Vertrag

contractual treaty; non-law-making treaty; ordinary treaty rechtsgeschäftlicher Völkerrechtsvertrag

self-executing treaty (innerstaatlich) unmittelbar anwendbarer Vertrag

non-self-executing treaty Vertrag, der in innerstaatliches Recht umgesetzt werden muss

Treaty on European Union Vertrag über die Europäische Union

Treaties of Rome Römische Verträge

Treaty of Paris Vertrag von Paris

withdrawal from a treaty Kündigung eines Staatsvertrags

to denounce a treaty; to withdraw from an international agreement einen völkerrechtlichen Vertrag / ein internationales Abkommen kündigen / aufkündigen

toga (garment of Ancient Rome) Toga {f} (altrömisches Kleidungsstück) [textil.] [hist.]

togas Togen {pl}

ideally möglichst; am besten; am liebsten; idealerweise; optimalerweise {adv} [listen]

Ideally, you should do these exercises daily. Sie sollten diese Übungen möglichst jeden Tag machen.

Vegetables should ideally be organically grown. Gemüse sollte am besten biologisch angebaut werden.

Ideally, I'd like to live in Rome, but that's not possible. Am liebsten würde ich in Rom leben, aber das geht nicht.

Ideally, the children should be taught individually. Ideal wäre es, wenn die Kinder einzeln unterrichtet würden.

bacchanal (wine festival in ancient Rome) Bacchanal {n}; Bacchusfest {n} (Weinfest im alten Rom) [hist.]

bacchanalia {pl} Bacchanalien {pl}
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org