BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

retirement [listen] Ruhestand {m}

early retirement vorgezogener Ruhestand

retired /ret.; retd./ im Ruhestand /i.R./; außer Dienst /a.D./

retired officials Beamte im Ruhestand

upon retirement bei Eintritt in den Ruhestand

pension scheme [Br.]; retirement insurance [Am.] Rentenversicherung {f} [Dt.]; Pensionsversicherung {f} [Ös.]

annuity insurance private Rentenversicherung

retirement [listen] Pensionierung {f}; Ausscheiden {n}

early retirement vorgezogene Pensionierung; vorzeitige Pensionierung

retirement community Altenwohnanlage {f}

retirement communities Altenwohnanlagen {pl}

retirement home Alterssitz {m}; Ruhesitz {m} [soc.]

retirement pension rights Altersversorgungsanwartschaften {pl} [adm.]

retirement age Pensionierungsalter {n}

retirement pension insurance Pensionsversicherung {f}

contribution years countable towards eligibility for a pension; creditable period of coverage [Am.] (für die Pensionsversicherung) anrechenbare Versicherungsjahre

retirement income; retirement earnings (of civil servants) Pensionseinkünfte {pl}; Ruhestandseinkünfte {pl} (von Beamten) [fin.]

retirement age Rentenalter {n}

retirement from competitive sport [Br.]/sports [Am.] etc. Rückzug {m} vom/aus dem Wettkampfsport etc. [sport]

retirement pay; retirement salary (of civil servants) Ruhestandsgehalt {n}; Ruhegehalt {n}; Ruhestandsbezüge {pl} (von Beamten) [fin.]

retirement home; old people's home; home for the aged [listen] Seniorenheim {n}; Altersheim {n}; Altenheim {n}; Altenwohnheim {n}; Altenstift {n}; Feierabendheim {n} [Ostdt.]; Pensionistenheim {n} [Ös.]; Altersasyl {n} [Schw.]

retirement homes; old people's homes; homes for the aged Seniorenheime {pl}; Altersheime {pl}; Altenheime {pl}; Altenwohnheime {pl}; Altenstifte {pl}; Feierabendheime {pl}; Pensionistenheime {pl}; Altersasyle {pl}

pension fund; pension scheme [Br.]; retirement fund [Am.] Rentenkasse {f} [Dt.] [Schw.]; Pensionskasse {f} [Ös.]

pension funds; pension schemes; retirement funds Rentenkassen {pl}; Pensionskassen {pl}

company pension fund; staff pension fund; superannuation fund [Br.] [Austr.] betriebliche Rentenkasse/Pensionskasse

terms of a pension fund Bedingungen einer Pensionskasse

pension fund contributions; contributions under pension funds Beiträge zu Pensionskassen

to be a participant in the pension fund einen Pensionsanspruch/Rentenanspruch haben

withdrawal; retirement (from) [listen] [listen] Austritt {m} (aus) [jur.]

withdrawal of a partner Austritt eines Gesellschafters [econ.]

withdrawal from a party Parteiaustritt {m}; Austritt aus einer Partei

secession from the Church Kirchenaustritt {m}; Austritt aus der Kirche

to give notice of one's withdrawal; to declare one's intention to leave seinen Austritt erklären

pension plan; pension scheme [Br.]; retirement plan [Am.] Pensionsplan {m}; Rentenplan {m}

pension plans; pension schemes; retirement plans Pensionspläne {pl}; Rentenpläne {pl}

contributory/non-contributory pension scheme Pensionsplan mit/ohne Beitragsleistung der Arbeitnehmer

retreat; retirement; seclusion [listen] [listen] Zurückgezogenheit {f}; Klausur {f} [soc.] [listen]

in seclusion zurückgezogen

She lives in retirement in Merano. Sie lebt zurückgezogen in Meran.

semi-retirement Altersteilzeit {f}

individual retirement account /IRA/ [Am.] steuerfreies Rentensparkonto {n}; steuerfreies Sparkonto {n} zur privaten Altersvorsorge [fin.]

pension scheme (reference) number [Br.]; retirement insurance number [Am.] Rentenversicherungsnummer {f}

Federal and State Government Employees Retirement Fund Versorgungsanstalt {f} des Bundes und der Länder

early retirement; pre-retirement Vorruhestand {m}; Frührente {f}

compulsory retirement Zwangspensionierung {f}

due for retirement pensionsreif {adj}

age limit Altersgrenze {f}; Alterslimite {f} [Schw.] (Höchstalter bei Erwachsenen) [pol.] [soc.]

age limits Altersgrenzen {pl}; Alterslimits {pl}

to retire upon reaching the age limit bei Erreichen der Altersgrenze in den Ruhestand treten

to be due for retirement die Altersgrenze für den Renteneintritt [Dt.] [Schw.]/Pensionsantritt [Ös.] erreichen

provision for old age; old-age pension scheme Altersversorgung {f}; Altervorsorge {f}; Alterssicherung {f}; Ruhestandsversorgung {f}; Pensionsvorsorge {f} [Ös.]; Altersversicherung {f}

occupational pension provision: occupatonal retirement provision [Am.] betriebliche Altersversorgung

eventide Lebensabend {m}

to spend one's retirement; to spend one's remaining years seinen Lebensabend verbringen

state pension; pension [listen] gesetzliche/staatliche Rente {f} [Dt.] [Schw.]; gesetzliche/staatliche Pension {f} [Ös.] [listen]

old-age pension (gesetzliche/staatliche) Altersrente {f} [Dt.] [Schw.]; Altersruhegeld {n} [Dt.]; Alterspension {f} [Ös.]; ASVG-Pension [Ös.]; AHV-Rente {f} [Schw.]; Altersgeld {n}

occupational pension; company pension; employer pension; superannuation [Br.] [Austr.] Betriebsrente {f} [Dt.] [Schw.]; Betriebspension {f} [Ös.]

wage-related pension; wage-index-linked pension; index-linked pension dynamische Rente; dynamische Pension

basic pension Mindestrente {f}; Grundrente {f}

partial incapacity pension; pension (released early) on partial incapacity grounds Rente/Pension wegen verminderter Erwerbsfähigkeit

receipt/drawing of a pension Bezug einer Rente/Pension

to draw a pension eine Rente/Pension beziehen

to retire; to go into retirement; to superannuate; to start drawing one's pension [listen] in Rente/Pension gehen

to be on a pension in Rente/Pension sein

to adjust pensions die gesetzlichen Renten/Pensionen anpassen [pol.]

cumulation of several pensions Zusammentreffen mehrerer Renten/Pensionen

tax allowance; tax deduction; tax relief; tax-exempt amount Steuerfreibetrag {m}; Freibetrag {m} [fin.]

tax allowances; tax deductions; tax reliefs; tax-exempt amounts Steuerfreibeträge {pl}; Freibeträge {pl}

age allowance; age relief; old age exemption [Am.] Altersfreibetrag {m}

employee allowance; employee exemption [Am.]; earned income relief for employees [Br.] Arbeitnehmerfreibetrag {m}

education allowance; education exemption [Am.] (for dependent minors) Ausbildungsfreibetrag {m} (für unterhaltsberechtigte Minderjährige)

dividend exclusion Dividendenfreibetrag {m}

investment allowance Investitionsfreibetrag {m}

annual allowance; annual exemption [Am.] Jahresfreibetrag {m}

allowance for dependent children Kinderfreibetrag {m}

tax-exempt amount of turnover Umsatzfreibetrag {m}

marital deduction; marital exemption [Am.]; spouses' exemption [Am.] Versorgungsfreibetrag {m} (für den verwitweten Ehegatten bei der Erbschaftssteuer)

retirement allowance; disability allowance; retirement exemption [Am.]; disability exemption [Am.]; allowance/exemption for retirement Versorgungsfreibetrag {m} (für den verwitweten Ehegatten bei Versorgungsleistungen aus früheren Dienstverhältnissen)

Christmas allowance; Christmas exemption [Am.] Weihnachtsgeldfreibetrag {m}

marginal relief einschleifender Freibetrag; verschleifender Freibetrag [Ös.]

personal allowance [Br.]; personal relief [Br.]; personal exemption [Am.] persönlicher Steuerfreibetrag

the amount of deduction; the amount of relief die Höhe des Freibetrags

rationale (behind/for/of/underlying sth.) [listen] (einer Sache) zugrundeliegende Überlegung(en); Logik {f} (hinter etw.); Sinn und Zweck {+Gen.}

The rationale for this exemption is that ... Hinter dieser Ausnahmeregelung steckt die Überlegung, dass ...

The rationale behind offering this course is twofold: Dieses Kursangebot beruht auf zwei Überlegungen:

That is the rationale behind the regulation. Das ist die ratio legis der Vorschrift. [jur.]

It seems to us that the rationale for the assessment of the court is not appropriate. Unserer Auffassung nach ist die Überlegung, die der Beurteilung des Gerichts zugrunde liegt, nicht sachgerecht.

The rationale behind this statement is not at all apparent. Die Logik hinter dieser Aussage erschließt sich mir nicht.

What was her rationale for leaving school? Was hat sie bewogen, von der Schule abzugehen?

He explained the rationale underlying his early retirement. Er erklärte, was ihn bewogen hatte, vorzeitig in Pension zu gehen.

The rationale for doing so was not addressed. Der Sinn und Zweck des Ganzen wurde nicht angesprochen.

The rationale for using this teaching method is to encourage student confidence. Sinn und Zweck dieser Unterrichtsmethode ist es, das Selbstvertrauen der Schüler zu stärken.

It lacks any rationale. Das entbehrt jeglicher Logik.

residential complex; housing estate Wohnhausanlage {f}; Wohnanlage {f}

residential complexes; housing estates Wohnhausanlagen {pl}; Wohnanlagen {pl}

retirement complex; retirement community; residence for the elderly Seniorenwohnanlage {f}

to save up; to save for sth. für etw. ansparen; auf etw. sparen {vi} [fin.]

saving up; saving for ansparend für; sparend auf

saved up; saved for angespart für; gespart auf

to save for retirement für die Pension ansparen

I'm saving up for a new bike. Ich spare auf ein neues Rad.

statutory [listen] gesetzlich; auf einem Gesetz beruhend; gesetzlich vorgeschrieben {adj} [listen]

statutory ban; prohibition by law gesetzliches Verbot

statutory minimum wage gesetzlicher Mindestlohn

statutory retirement age gesetzliches Pensionsalter

dearly; at a high price; at a high cost; at great cost teuer; zu einem hohen Preis; mit hohen Kosten {adv} [fin.] [listen]

dearly priced hochpreisig

It would cost the government dearly if the actual retirement age remained as low as it is now. Es würde den Staat teuer kommen, wenn das tatsächliche Pensionsantrittsalter so niedrig bleibt wie jetzt.

to persuade sb. to do sth./into doing sth. jdn. überreden, etw. zu tun {vt}

persuading überredend

persuaded [listen] überredet

Please try and persuade her. Versuch bitte, sie zu überreden.

I finally managed to persuade her to go out with me. Ich konnte sie schließlich überreden, mit mir auszugehen.

Don't let yourself be persuaded into buying things you don't need. Lass dich nicht dazu überreden, Dinge zu kaufen, die du nicht brauchst.

He took a lot of persuading to come out of retirement. Es brauchte viel Überredungskunst, um ihn aus dem Ruhestand zurückzuholen.