BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

to be spoiled/spoilt by rain/raining verregnen {vi}

spoiled/spoilt by rain/raining verregnet

It's raining hard. Es regnet stark.

to pour; to team down; to teem with rain [listen] gießen; schütten {vi} [meteo.] [listen]

pouring; teaming down; teeming with rain [listen] gießend; schüttend

poured; teamed down; teemed with rain [listen] gegossen; geschüttet

It's pouring/teeming (with rain) outside.; The rain is pouring/teeming down outside. Draußen schüttet es/gießt es in Strömen.

It pelted with rain. Es hat nur so geschüttet.

It's raining cats and dogs.; It's pouring (with rain [Br.]).; It's bucketing down (with rain [Br.]).; It's bucketing it down. [Br.]; It's chucking it down (with rain). [Br.]; It's tipping down (with rain). [Br.]; It's tipping it down. [Br.]; It's pelting down with rain. [Br.]; It's raining stair rods. [Br.]; The rain is coming down in stair rods. [Br.]; It's pissing down with rain [Br.] [vulg.]; It's pouring rain. [Am.]; It's raining buckets. [Am.] Es regnet/gießt in Strömen.; Es schüttet.; Es schauert. [Nordwestdt.]; Es hudelt. [Schw.]; Es gießt/schüttet wie aus Eimern [Dt.]/aus Kübeln [Dt.] [Schw.]/aus Schaffeln [Bayr.] [Ös.]; Es regnet Bindfäden. [Dt.] [Schw.]; Es regnet Schusterjungen. [Berlin]; Es regnet Schusterbuben. [Bayr.] [Ös.]; Es pladdert wie wenn eine Kuh das Wasser läßt. [Norddt.]; Es plästert, was das Zeug hält. [Mittelwestdt.]

to rain down (upon); to lash down niederprasseln; niederregnen; (Niederschlag) niedergehen {vi} (auf)

raining down; lashing down niederprasselnd; niederregnend; niedergehend

rained down; lashed down niedergeprasselt; niedergeregnet; niedergegangen

Heavy rain lashes South China. Südchina wird von heftigen Regenfällen heimgesucht.

to rain regnen {vi} [meteo.] [listen]

raining regnend

rained geregnet

rains regnet

rained regnete

It's raining. Es regnet.

to piss [slang] [listen] in Strömen regnen; pissen [ugs.]

to add insult to injury [fig.] alles noch schlimmer machen {v}

to add insult to injury zu allem Überfluss; obendrein auch noch; als wäre das noch nicht genug; um dem Ganzen die Krone aufzusetzen; um das Maß voll zu machen [geh.]

I was late and, to add insult to injury, forgot my keys. Ich war spät dran und hatte obendrein auch noch meine Schlüssel vergessen.

Adding insult to the injury, / To add insult to injury, it started raining heavily. Zu allem Überfluss fing es auch noch zu regnen an.; Als wäre das noch nicht genug, fing es auch noch heftig zu regnen an.

This would add insult to injury. Das würde die Sache nur noch schlimmer machen.

Having to pay for it just adds insult to injury. Das dann auch noch bezahlen zu müssen, ist der Gipfel.