DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

62 similar results for pre-payments
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 English  German

waiver (of a right) [listen] Verzicht {m} (auf ein Recht); Aufgabe {f} (eines Rechts) [jur.] [listen] [listen]

waiver of outstanding payments Forderungsverzicht {m} [fin.]

fee waiver Gebührenverzicht {m}

partial waiver Teilverzicht {m}

payment waive Zahlungsverzicht {m}

regular (at regular time intervals) [listen] regelmäßig (in gleichen zeitlichen Abständen) {adj} [listen]

regular visits regelmäßige Besuche

regular payments regelmäßige Zahlungen

regular exercise regelmäßige Bewegung

a regular heartbeat ein regelmäßiger Herzschlag

to be a regular occurrence eine regelmäßige Erscheinung sein

to make regular use of sth. etw. regelmäßig benutzen

counselling [Br.]; counseling [Am.]; guidance; advisement [Am.] (institutionalized assistance for a particular sphere of life) [listen] [listen] [listen] Beratung {f} (institutionalisiertes Hilfsangebot für einen bestimmten Lebensbereich) [listen]

graduate counselling; graduate advisement Akademikerberatung {f}

alcohol counselling; alcohol education Alkoholberatung {f}

foreign trade and payments counselling Außenwirtschaftsberatung {f} [econ.]

tax counselling; tax counseling Steuerberatung {f} [fin.]

vocational guidance; career counselling; career advisement Berufsberatung {f}; Ausbildungsberatung {f}

drugs counselling; drug counseling Drogenberatung {f} [med.]

marriage counselling; marriage guidance Eheberatung {f}

educational counselling; educational counseling; educational guidance Erziehungsberatung {f}

specialist counselling; specialist counseling Fachberatung {f}

family counselling; family counseling Familienberatung {f}

health counselling; health counseling Gesundheitsberatung {f}

school counselling; school counselling schulbegleitende Beratung; Schulberatung {f} [school]

sexual counselling; sexual counseling Sexualberatung {f} [med.]

breastfeeding counselling [Br.]; breastfeeding counseling [Am.]; lactation counselling [Br.]; lactation counseling [Am.] Stillberatung {f} [med.]

addiction counselling; addiction counseling Suchtberatung {f}

bereavement counselling; bereavement counseling Trauerberatung {f}

post-funeral counselling Trauerberatung nach der Bestattung

behavioural counselling; behavioral consultation Verhaltensberatung {f}

mandatory counselling verpflichtende Beratung; Beratungszwang {m} [pej.]

cash [listen] Barzahlung {f}; Kasse {f} [econ.] [listen]

(prompt) net cash (sofort) netto Kasse

cash before delivery /c.b.d./ Kasse vor Lieferung

cash against documents /c.a.d./; documents against payments (D/P) bar gegen Versandpapiere; Kasse gegen Dokumente

free of charge /FOC/ /f.o.c./; without charge; exempt from charges; gratis [rare] [listen] kostenlos; kostenfrei; spesenfrei; gratis {adv} [listen]

to offer gratissth. etw. gratis anbieten

to be available free of charge to sb. jdm. kostenlos zur Verfügung stehen; für jdn. gratis (erhältlich) sein

All payments are to be made without charges. Alle Zahlungen sind spesenfrei zu leisten.

payment (of / in the amount of + numerical figure) [listen] Zahlung {f} [fin.] (über / in der Höhe von + Zahlenangabe) [listen]

payments Zahlungen {pl}

direct payment Direktzahlung {f}

electronic payment elektronische Zahlung

interim payment Zwischenzahlung {f}

mobile payment; m-payment Zahlung per Handy

payment by cheque Zahlung per Scheck

payment by bank transfer / wire transfer / giro transfer [Br.] Zahlung durch Überweisung

payment under reserve Zahlung unter Vorbehalt

payment upon receipt of sth. Zahlung bei Erhalt von etw. [econ.]

payment against documents Zahlung gegen Dokumente [econ.]

payment versus delivery /PVD/ Zahlung Zug um Zug gegen Lieferung [econ.]

delivery versus payment /DVP/ Lieferung gegen Zahlung [econ.]

payment upon allotment of the securities (stock exchange) Zahlung bei Zuteilung der Wertpapiere (Börse)

payment with full discharging effect Zahlung mit schuldbefreiender Wirkung [jur.]

payment received Zahlung erhalten; Betrag erhalten

first payment erste Zahlung

only against payment nur gegen Zahlung

upon payment of gegen Zahlung von

to defer/postpone/put off payment of sth. die Zahlung für etw. aufschieben

pay-as-paid policy (insurance business) ohne Zahlung keine Leistung (Versicherungswesen)

to demand payment zur Zahlung auffordern

to suspend payments (for sth.) die Zahlungen (für etw.) aussetzen

to keep up / meet the payments (on sth.) (regelmäßige) Zahlungen (für etw.) bedienen

to stop payment die Zahlungen einstellen

to make a payment; to effect a payment eine Zahlung leisten

to anticipate a payment eine Zahlung vorziehen

regulation; statutory instrument [Br.] [listen] Rechtsverordnung {f}; Verordnung {f} [adm.] [listen]

regulations; statutory instruments [listen] Rechtsverordnungen {pl}; Verordnungen {pl}

commission regulation (EU) Verordnung der Kommission (EU)

Property Claim Regulation (GRD) Anmeldeverordnung {f} (DDR) [hist.]

Foreign Trade and Payments Regulation Außenwirtschaftsverordnung {f} /AWV/; Verordnung zur Durchführung des Außenwirtschaftsgesetzes

building use regulation; Use Class Order [Br.]; Zoning Regulation [Am.] Baunutzungsverordnung {f}

Biological Agents Regulation Biostoffverordnung {f} /BioStoffV/ [Dt.]

Hazardous Chemicals Regulation Chemikalienverbotsverordnung {f}

regulation on protection against coronavirus infection risks Coronavirus-Schutzverordnung {f}

data protection regulation Datenschutzverordnung {f}

Dublin III Regulation (EU aslyum law) Dublin-III-Verordnung {f} (EU-Asylrecht)

EU regulation EU-Verordnung {f}

explosion protection regulation Explosionsschutzverordnung {f}

Air Passenger Rights Regulation; Regulation on Air Passenger Rights (EU) Fluggastrechteverordnung {f} (EU)

basic regulation Grundverordnung {f}

control regulation Kontrollverordnung {f}

notification regulation Meldeverordnung {f}

packaging regulation; regulation on packaging Verpackungsverordnung {f}

Real Property Valuation Regulation Wertermittlungsverordnung {f} [Dt.]

EU Council regulation Verordnung des EU-Rates; Ratsverordnung {f}

Derivatives Regulation Derivateverordnung {f} [fin.]

to resume sth.; to renew sth. etw. wiederaufnehmen; wieder aufnehmen {vt}; an etw. wiederanknüpfen

resuming; renewing wiederaufnehmend; wieder aufnehmend; wiederanknüpfend

resumed; renewed [listen] wiederaufgenommen; wieder aufgenommen; wiederangeknüpft

resumes nimmt wieder auf

resumed nahm wieder auf

to resume work die Arbeit wieder aufnehmen

to resume/renew relations/negotiations soon die Beziehungen/Verhandlungen bald wieder aufnehmen

to resume a journey eine Reise fortsetzen

to resume proceedings; to retry/reopen a case das Verfahren wiederaufnehmen / neu aufrollen [ugs.] [jur.]

to resume payments Zahlungen wiederaufnehmen

advance payment; payment in advance; advance; money in advance; upfront payment [listen] Vorschusszahlung {f}; Vorschuss {m}; Vorleistung {f}; Kreditzahlung {f} [fin.]

advance payments; payments in advance; advances; money in advance; upfront payments [listen] Vorschusszahlungen {pl}; Vorschüsse {pl}; Vorleistungen {pl}; Kreditzahlungen {pl}

cash advance Barvorschuss {m}; Kassenvorschuss {m}; Kassavorschuss {m} [Ös.] [Schw.]

collateral advance Lombardvorschuss {m}; Lombardkredit {m}

grant of an advance Vorschussbewilligung {f}

lump-sum upfront payment einmalige Vorauszahlung

to make an advance payment Vorleistungen erbringen; in Vorlage treten

advances on sales contracts Vorauszahlungen im Rahmen von Kaufverträgen

advances on merchandise Vorschüsse auf Waren; Warenlombard {m}

disbursement [listen] Auslage {f}; Aufwendung {f} [fin.]

disbursements Auslagen {pl}; Aufwendungen {pl}

less disbursements abzüglich Aufwendungen

cash disbursements; cash payments Barauslagen {pl}; Kassenauszahlungen {pl}

disbursement voucher Auslagebeleg {m}

specification of disbursements Auslagenaufstellung {f}

to recover one's disbursements seine Auslagen rückerstattet bekommen

standing order mandate; bank standing order [Br.]; standing order [Br.]; standing instruction [Br.]; banker's order [Br.]; automatic bill payment [Am.]; automatic bill pay [Am.] Dauerauftrag {m}; Auftrag {m} zu einer Dauerüberweisung [fin.]

standing order mandates; bank standing orders; standing orders; standing instructions; banker's orders; automatic bill payments; automatic bill pays Daueraufträge {pl}; Aufträge {pl} zu einer Dauerüberweisung

payment by standing order Zahlung per Dauerauftrag

a banker's order until cancelled ein Dauerauftrag bis auf Widerruf

to place a standing order; to give a standing instruction; to set up an automatic bill payment; to establish an automatic bill pay einen Dauerauftrag erteilen

to pay by standing order; to pay by automatic bill pay per Dauerauftrag zahlen

external (economic); foreign trade [listen] außenwirtschaftlich {adj} [econ.]

the external position of a country die außenwirtschaftliche Lage eines Landes

foreign trade issues außenwirtschaftliche Fragen

external economic activities außenwirtschaftliche Aktivitäten

measures relating to foreign trade and payments außenwirtschaftliche Maßnahmen

external balance; external equilibrium außenwirtschaftliches Gleichgewicht

tax-free, tax-exempt; exempt from tax; exempt from taxation; non-taxable steuerbefreit; steuerfrei; abgabenfrei {adj} [fin.]

tax-free income; tax-exempt income steuerfreie Einkünfte

tax-exempt turnover steuerbefreiter Umsatz

interest payments exempt from taxation; non-taxable interest payments steuerfreie Zinszahlungen

to be exempt from tax von der Steuer befreit sein

Export deliveries are exempt from taxation. Ausfuhrlieferungen sind steuerfrei.

accrued pension right; right to future pension payments; pension entitlement Rentenanspruch {m}; Pensionsanspruch {m}; Rentenanwartschaft {f}; Pensionsanwartschaft {f}

accrued pension rights; rights to future pension payments; pension entitlements Rentenansprüche {pl}; Pensionsansprüche {pl}; Rentenanwartschaften {pl}; Pensionsanwartschaften {pl}

non-vested pension right verfallbare Pensionsanwartschaft

to acquire pension rights; to become eligible for a pension einen Pensionsanspruch / eine Rentenanwartschaft erwerben

to establish pension rights einen Pensionsanspruch / eine Rentenanwartschaft begründen

to precede sth.; to forerun sth. [poet.]; to prevene sth. [archaic] einer Sache vorausgehen; vorangehen [geh.]; vorhergehen [geh.] {vi}

preceding; forerunning; prevening [listen] vorausgehend; vorangehend; vorhergehend

preceded; forerun; prevened [listen] vorausgegangen; vorangegangen; vorhergegangen

in the month preceding that of payment in dem der Zahlung vorausgehenden Monat

equalization payment; equalization benefit Ausgleichsleistung {f} [fin.]

equalization payments; equalization benefits Ausgleichsleistungen {pl}

equalization benefit under the annunity insurance scheme Ausgleichsleistung aus der privaten Rentenversicherung

repayment Rückzahlung {f}

repayments Rückzahlungen {pl}

advance repayment vorzeitige Rückzahlung

advance payment of taxes; advance tax payment; prepayment of taxes on estimate basis; tax prepayment; estimated-tax payment; estimated-tax installment Steuervorauszahlung {f} [fin.]

advance payments of taxes; advance tax payments; prepayments of taxes on estimate basis; tax prepayments; estimated-tax payments; estimated-tax installments Steuervorauszahlungen {pl}

payment on account [Br.] (for self-employed taxpayers) unterjährige Steuervorauszahlung (bei Selbständigen)

receipt of payment; incoming payment; in-payment Zahlungseingang {m} [fin.] [listen]

receipts of payments; incoming payments Zahlungseingänge {pl}

reserving due payment vorbehaltlich Zahlungseingang

progress payment Abschlagszahlung {f} (nach Baufortschritt)

progress payments Abschlagszahlungen {pl}

premium payment Arbeitszuschlag {m}

premium payments Arbeitszuschläge {pl}

bonus payment Bonuszahlung {f}; Prämienvergütung {f} [fin.]

bonus payments Bonuszahlungen {pl}; Prämienvergütungen {pl}

loan installment; credit installment; loan repayment; credit repayment Darlehensrate {f}; Kreditrate {f} [fin.]

loan installments; credit installments; loan repayments; credit repayments Darlehensraten {pl}; Kreditraten {pl}

single payment; one-off payment; non-recurring payment Einmalzahlung {f}; Einmaleinlage {f}; Einmalerlag {m} [Ös.] [fin.]

single payments; one-off payments; non-recurring payments Einmalzahlungen {pl}; Einmaleinlagen {pl}; Einmalerlagen {pl}

commission payment Provisionszahlung {f} [fin.]

commission payments Provisionszahlungen {pl}

pension payment Rentenzahlung {f} [Dt.] [Schw.]; Pensionszahlung {f} [Ös.] (gesetzliche Rente) [fin.]

pension payments Rentenzahlungen {pl}; Pensionszahlungen {pl}

annuity payment Rentenzahlung {f} (private Rente) [fin.]

annuity payments Rentenzahlungen {pl}

residual payment; final payment (einmalige) Restzahlung {f} [fin.]

residual payments; final payments Restzahlungen {pl}

payments of the balance; balance payments Restzahlungen {pl} [fin.]

exceptional redemption payment; special redemption payment; unscheduled repayment Sondertilgung {f} [fin.]

exceptional redemption payments; special redemption payments; unscheduled repayments Sondertilgungen {pl}

rent payment; rental payment Mietzahlung {f}

rent payments; rental payments Mietzahlungen {pl}

to specify sth. etw. genau angeben; genau festlegen; näher bestimmen (Person); vorsehen (Sache) {vt} [listen]

specifying genau angebend; genau festlegend; näher bestimmend; vorsehend

specified [listen] genau angegeben; genau festgelegt; näher bestimmt; vorgesehen [listen]

he/she specifies er/sie gibt an

I/he/she specified [listen] ich/er/sie gab an

he/she has/had specified er/sie hat/hatte angegeben

specifying unter Angabe von

Specify the color and quantity when you order. Geben Sie bei Ihrer Bestellung die Farbe und genaue Menge an.

Can you specify the cause of the argument? Können Sie mir den Grund für den Streit nennen?

Payments will be made for a specified number of months. Zahlungen erfolgen für eine genau festgelegte Anzahl von Monaten.

The rules clearly specify that ... Die Regeln sehen eindeutig vor, dass ...

The service regulations specify how ... In den Betriebsvorschriften ist genau festgelegt, wie ...

value adjustment; valuation adjustment (on sth.); valuation allowance (for sth.); valuation reserve (for sth.); provision for loss of value (in the balance sheet) Wertberichtigung {f} (von/auf/zu/für etw.) (Korrekturposten in der Bilanz) [econ.] [adm.]

value adjustment for loss on investments; allowance for investment losses Wertberichtigung auf Beteiligungen; Wertberichtigung für Beteiligungsverluste / Investitionsverluste

depreciation reserve Wertberichtigung auf das Anlagevermögen

inventory valuation adjustment; inventory reserve Wertberichtigung auf das Vorratsvermögen / auf Vorräte

value allowance for doubtful accounts; doubtful debt provision; reserve for doubtful accounts Wertberichtigung auf risikobehaftete Forderungen

value adjustment for bad debts; allowance for bad debts; bad debt allowance; reserve for bad debts; bad debt provision; bad loan provision; allowance for credit losses; loan loss allowance; loan loss reserve; loan loss provision Wertberichtigung zu uneinbringlichen Forderungen; Wertberichtigung auf faule Kredite / Problemkredite; Wertberichtigung {f} für Forderungsausfälle / Kreditausfälle / Kreditverluste

valuation allowance for uncollectible amounts Wertberichtigung von uneinbringlichen Beträgen

valuation allowance for uncollectible minimum lease payments receivable Wertberichtigung zu uneinbringlichen Mindestleasingzahlungen

flat-rate value adjustment; general allowance pauschale Wertberichtigung; Pauschalwertberichtigung {f}

general allowance for loan losses; global loans loss provision /GLLP/ pauschale Wertberichtigung für Kreditausfälle

monthly monatlich /mtl./; allmonatlich; jeden Monat; einmal im Monat {adv}

The group meets monthly. Die Gruppe trifft sich einmal im Monat

He operates on a few patients monthly. Er operiert jeden Monat einige Patienten.

depending on whether interest is calculated monthly or annually je nachdem, ob die Zinsen monatlich oder jährlich berechnet werden

Payments are to be made monthly, in advance. Die Zahlungen sind monatlich im Voraus zu leisten.

tax refund; refund of overpaid tax; repayment of tax Steuererstattung {f}; Steuerrückerstattung {f}; Steuervergütung {f}; Steuerrückvergütung {f}; Steuerrückzahlung {f} [fin.]

tax refunds; refunds of overpaid tax; repayments of tax Steuererstattungen {pl}; Steuerrückerstattungen {pl}; Steuervergütungen {pl}; Steuerrückvergütungen {pl}; Steuerrückzahlungen {pl}

turnover tax refund; turnover tax recovery Umsatzsteuerrückerstattung {f}; Umsatzsteuerrückvergütung {f}

payment of maintenance [Br.] / support [Am.]; maintenance/support payment; maintenance/support allowance; subsistence allowance [listen] [listen] Unterhaltszahlung {f}; Unterhaltsbetrag {m}

maintenance payments for children [Br.]; child support payments [Am.]; financial provision for children Unterhaltszahlungen für Kinder; Zahlung von Kindesunterhalt

arrears of maintenance [Br.] / support [Am.] Rückständ bei den Unterhaltszahlungen

payments to dependants (of a deceased person) Hinterbliebenenbezüge {pl} [adm.]

to decouple sth.; to uncouple sth. from sth. else [fig.] etw. von etw. anderem entkoppeln {vt} [übtr.]

to decouple/uncouple farm subsidy payments from production die Subventionszahlungen für die Bauern von der Produktion entkoppeln

application for variation of an order; petition for modification of judgement (in cases of periodical payments) Abänderungsklage {f} (bei wiederkehrenden Zahlungen) [jur.]

one-off payment (to a previous tenant) (housing law) Ablösesumme {m}; Ablösebetrag {m}; Ablöse {f} (an einen Vormieter) (Wohnrecht)

single euro payments area /SEPA/ Einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum {m} [fin.]

reparation payments; reparations (international law) Reparationszahlungen {pl}; Reparationsleistung {f} (Völkerrecht)

constant prepayment rate /CPR/ (of a bank in the credit business) vorzeitige Rückzahlungsquote {f}; vorzeitige Tilgungsquote {f} (einer Bank im Kreditgeschäft) [fin.]

debt service relief; easing debt service payments Schuldendiensterleichterungen {pl} [fin.]

debt service capacity; ability to service your debt; capacity to meet debt servicing commitments; capacity to make interest and redemption payments Schuldendienstfähigkeit {f} [fin.]

backloaded payments Tilgungszahlungen {pl}, die gegen Ende der Kreditlaufzeit deutlich steigen [fin.]

periodical maintenance [Br.]/support [Am.] payments; annuity paid under a maintenance/support obligation Unterhaltsrente {f} [jur.]

prepayment penalty Vorfälligkeitsentschädigung {f} [fin.]

priority of payments Zahlungsrangfolge {f} [fin.]

bank account; account with/at a bank /acct; a/c/ Bankkonto {n}; Konto {n} /Kto./ [fin.] [listen]

accounts [listen] Bankkonten {pl}; Konten {pl}; Kontos {pl}; Konti {pl}

prepayment account; advance payment account Anzahlungskonto {n}

deposit account Einlagekonto {n}

replacement account Ersatzkonto {n}

salary account; payroll account [Am.] Gehaltskonto {n}

business account Geschäftskonto {n}

personal account Privatkonto {n}

account in balance; balanced account ausgeglichenes Konto

cooked account frisiertes Konto

blocked account; frozen account gesperrtes Konto; Sperrkonto {n}

nominal account totes Konto

an overdrawn account ein überzogenes Konto

active account umsatzstarkes Konto

foreign currency account Valutakonto {n}

payment account Zahlungskonto {n}

to open an account at/with a bank bei einer Bank ein Konto eröffnen

to pay sth. into one's account etw. auf sein Konto einzahlen

to debit a sum from an account einen Betrag von einem Konto abbuchen {vt} [fin.]

to debit a sum against/to an account ein Konto mit einem Betrag belasten; ein Konto debitieren [econ.] [adm.]

to close an account; to liquidate an account ein Konto auflösen / schließen

to balance off an account ein Konto saldieren; ausgleichen; (periodisch) abschließen [listen] [listen]

to administer accounts Konten führen

a bank account with an overdraft facility ein Bankkonto mit Überziehungsrahmen / Dispositionsrahmen [Dt.]

Please debit my account with your expenses. Buchen Sie Ihre Spesen bitte von meinem Konto ab.

Kindly debit our account with ... Bitte belasten Sie unser Konto mit ...

I also keep an account in that bank. Bei dieser Bank habe ich auch ein Konto.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners