|
|
|
167 similar results for pre-information |
Tip: | Gender of German nouns: {m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die |
|
|
English |
German |
|
at; for |
zu {prp; +Dat.} (zeitlich) | |
|
at Christmas |
zu Weihnachten | |
|
at the beginning of the year |
zu Jahresbeginn; zum (= zu dem) Jahresanfang | |
|
to go away for Easter |
zu Ostern verreisen | |
|
for your information |
zu Ihrer Information; zu Ihrer Kenntnisnahme [adm.] | |
|
from (used to express origin) |
von; von ... her; von ... aus; aus {prp; +Dat.} (als Ausdruck der Herkunft) | |
|
from the outside |
von außen | |
|
from the street |
von der Straße her | |
|
the train from Eastbourne |
der Zug aus Eastbourne | |
|
a coin from his pocket |
eine Münze aus seiner Tasche | |
|
a document from the sixteenth century |
eine Urkunde aus dem sechzehnten Jahrhundert | |
|
a letter from my aunt |
ein Brief von meiner Tante | |
|
a photo from Doris |
ein Foto von Doris; ein Foto, das ich von Doris (bekommen) habe | |
|
information from witnesses |
Auskünfte von Zeugen | |
|
the man from the insurance company |
der Mann von der Versicherung | |
|
The tea is still there from this morning. |
Der Tee von heute morgen ist noch übrig. | |
|
He watched us from across the street. |
Er beobachtete uns von der anderen Straßenseite aus. | |
|
The dog came out from under the table. |
Der Hund kam unter dem Tisch hervor. | |
|
My family is/comes (originally) from Slovenia. |
Meine Familie kommt (ursprünglich) aus Slowenien. | |
|
Where are you from?; Where do you come from? |
Woher kommst du? Woher bist du? [ugs.] | |
|
It's 50 kilometres from here to the nearest town. |
Von hier sind es 50 Kilometer bis zur nächsten Stadt. | |
|
Wine is made from grapes, steel is made from iron. |
Wein wird aus Weintrauben gemacht, Stahl wird aus Eisen gemacht. | |
|
not to hesitate (to do sth.) |
ruhig; schon {adv} | |
|
Don't hesitate to call if there is a problem. |
Ruf mich ruhig an, wenn es ein Problem gibt. | |
|
Don't hesitate to contact him. |
Wenden Sie sich ruhig an ihn. | |
|
I wouldn't hesitate to ask for your help if I did need it. |
Wenn ich wirklich Hilfe bräuchte, würde ich schon fragen. | |
|
If you would like any further information, please don't hesitate to contact us. |
Für weitere Informationen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. | |
|
to hold; to have {had; had}; to own; to possess sth. [formal]; to have possession of sth. [formal] |
besitzen; innehaben; haben [ugs.] {vt} | |
|
holding; having; owning; possessing; having possession of |
besitzend; innehabend; habend | |
|
held; had; owned; possessed; had possession of |
besitzt; innegehabt; gehabt | |
|
to have and to hold [Am.] (real property conveyance contracts) |
besitzen; innehaben | |
|
to hold/own shares |
Aktien besitzen | |
|
to possess oneself of sth. |
von etw. Besitz ergreifen | |
|
to hold/have information about sth. |
Informationen über etw. besitzen/haben | |
|
He's a lovely dog - how long have you had him? |
Das ist ein lieber Hund - wie lange hast du ihn schon? | |
|
to be able; can |
können {vt} | |
|
I am able; I can |
ich kann | |
|
you are able; you can |
du kannst | |
|
he/she/it is able; he/she/it can |
er/sie/es kann | |
|
we are able; we can |
wir können | |
|
you are able; you can |
ihr könnt | |
|
they are able; they can |
sie können | |
|
you were able; you could |
du konntest | |
|
I/he/she/it was able; I/he/she/it could |
ich/er/sie/es konnte | |
|
he/she/it has/had been able |
er/sie hat/hatte gekonnt | |
|
can't; cannot |
nicht können; kann nicht | |
|
I/he/she/it could |
ich/er/sie/es könnte | |
|
I wasn't able to; I couldn't |
ich konnte nicht | |
|
Could you please help me? |
Könnten Sie mir bitte helfen? | |
|
I can't do it. |
Ich kann es nicht machen. | |
|
She was unable to give information relative to details. |
Sie konnte keine Angaben zu Einzelheiten machen. | |
|
to come {came; come} |
kommen {vi} | |
|
coming |
kommend | |
|
come |
gekommen | |
|
I come |
ich komme | |
|
you come |
du kommst | |
|
he/she/it comes; he/she/it cometh [obs.] |
er/sie/es kommt | |
|
I/he/she came |
ich/er/sie kam | |
|
I came |
ich kam | |
|
you came |
du kamst | |
|
he/she/it came |
er/sie/es kam | |
|
we came |
wir kamen | |
|
you came |
ihr kamt | |
|
they came |
sie kamen | |
|
he/she has/had come |
er/sie ist/war gekommen | |
|
I/he/she would come |
ich/er/sie käme | |
|
Come into the garden. |
Komm in den Garten. | |
|
Come along! |
Komm mit! | |
|
Coming! |
Komme sofort! | |
|
I'm coming! |
Ich komme schon! | |
|
I'm coming, I'm coming! |
Ich komme ja schon! | |
|
Now she comes. |
Nun kommt sie. | |
|
He's coming right away. |
Er kommt sofort. | |
|
She came at three (o'clock). |
Sie kam um drei (Uhr). | |
|
to come across sth. |
zu etw. kommen | |
|
come in the nick of time |
wie gerufen kommen | |
|
when it comes to work |
wenn es um Arbeit geht | |
|
come what may |
komme was (da) wolle; mag (da) kommen, was will | |
|
And get ready for this:; And now, get this: |
Und jetzt kommt's: | |
|
How did you come across this information? |
Wie bist du zu dieser Information gekommen? | |
|
Where are you from?; I'm from ... |
Woher kommst du?; Ich komme aus ... | |
|
If only she would come back to us. |
Es wäre schön, wenn sie wieder zu uns zurückkommen würde / zurückkäme [geh.]. | |
|
Are you reading me, over? (radio jargon) |
Wie hören Sie mich, kommen? (Funkjargon) [telco.] | |
|
Reading you fivers, over. (radio jargon) |
Klar und verständlich, kommen. (Funkjargon) [telco.] | |
|
details (of sb./sth.) |
Angaben {pl} (zu jdm./etw.) [adm.] | |
|
personal details |
Angaben zur Person | |
|
pricing and availability details of the product |
Angaben zum Preis und zur Verfügbarkeit des Produkts | |
|
We need fuller details / more background information. |
Wir brauchen nähere Angaben. | |
|
scant |
wenig; gering; begrenzt; knapp {adj} | |
|
a scant chance |
eine geringe Chance | |
|
scant supply of sth. |
ein geringer Vorrat an etw. | |
|
scant resources |
knappe Ressourcen | |
|
the scant studies on the subject |
die wenigen Studien, die es zu diesem Thema gibt | |
|
the scant information which we have at our disposal |
die wenigen Angaben, die uns vorliegen | |
|
companies with scant regard for the environment |
Firmen, die wenig Rücksicht auf die Umwelt nehmen | |
|
Scant progress has been made. |
Es wurden kaum Fortschritte gemacht. | |
|
This fact has received scant public attention. |
Dieser Umstand ist in der Öffentlichkeit weitgehend unbeachtet geblieben. | |
|
Investigators found scant evidence of fraud. |
Die Ermittler fanden kaum Anhaltspunkte für einen Betrug. | |
|
piece of information; information [mass noun] (on/about sb./sth.) |
Angabe {f}; Auskunft {f}; Information {f}; Info {f} [ugs.] (über jdn./etw.) | |
|
information; pieces of information |
Angaben {pl}; Auskünfte {pl}; Informationen {pl}; Infos {pl} | |
|
info |
Info {f} | |
|
passenger information |
Fahrgastinformation {f} | |
|
patient information |
Patienteninformation {f} | |
|
for your information /FYI/ |
zur Information; zu Ihrer Information | |
|
further information |
weiterführende Informationen; weitere Informationen | |
|
Please send me information on ... |
Senden Sie mir bitte Informationen zu ... | |
|
information on demand |
Information auf Anforderung | |
|
oral information |
mündliche Information | |
|
spatial information; spacial information |
räumliche Informationen | |
|
hidden information |
versteckte Information | |
|
to gather information (about; on) |
Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über) | |
|
data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal/technical language); details; information |
Daten {pl} | |
|
analogue data |
analoge Daten | |
|
application data |
Anwendungsdaten {pl} | |
|
operational data |
betriebliche Daten | |
|
industry data |
branchenspezifische Daten | |
|
discrete data; attribute data |
diskrete Daten | |
|
key data |
Eckdaten {pl} | |
|
individual data |
Einzeldaten {pl} | |
|
live data |
Echtdaten {pl} | |
|
research data |
Forschungsdaten {pl} | |
|
health information |
gesundheitsbezogene Daten | |
|
global and local data |
globale und lokale Daten | |
|
annual data; yearly data |
Jahresdaten {pl} | |
|
purchase data |
Kaufdaten {pl} | |
|
construction data; design data |
Konstruktionsdaten {pl} | |
|
mass-collected data; big data |
Massendaten {pl} | |
|
reporting data |
Meldedaten {pl} | |
|
meta data |
Metadaten {pl}; Zusatzdaten {pl}; Datenüberhang {m} [comp.] | |
|
monthly data |
Monatsdaten {pl} | |
|
personal data |
personenbezogene Daten | |
|
test data |
Prüfdaten {pl} | |
|
raw data |
Rohdaten {pl} | |
|
master data |
Stammdaten {pl}; Grunddaten {pl} | |
|
continuous data |
stetige Daten | |
|
structured data |
strukturierte Daten | |
|
technical data |
technische Daten | |
|
test data; experimental data |
Testdaten {pl}; Versuchsdaten {pl} | |
|
monitoring data; surveillance data |
Überwachungsdaten {pl} | |
|
bad data |
ungültige Daten | |
|
decaying data |
veraltete Daten | |
|
comparative data; comparable data |
Vergleichsdaten {pl} | |
|
shipping data |
Versanddaten {pl} | |
|
administrative data; management data |
Verwaltungsdaten {pl} | |
|
to exfiltrate data |
Daten abgreifen | |
|
to input data; to feed in data (key in) |
Daten eingeben (eintippen) | |
|
Please input the data in the prescribed order. |
Bitte geben Sie die Daten in der vorgeschriebenen Reihenfolge ein. | |
|
to import data |
Daten einspielen; importieren; übernehmen [comp.] | |
|
to collect data |
Daten erheben; Daten erfassen | |
|
to pool data |
Daten zentral erfassen | |
|
to gather data |
Daten sammeln | |
|
to submit data; to provide data |
Daten übermitteln | |
|
to resubmit data |
Daten erneut übermitteln | |
|
to process data |
Daten verarbeiten | |
|
to disseminate data |
Daten weitergeben (verbreiten) | |
|
to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data [Br.] |
Daten anonymisieren oder pseudonymisieren | |
|
Timeliness and accuracy in data quality often collide. |
Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander. | |
|
I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes. |
Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden. | |
|
This data is then / These data are then shared with other companies for the purpose of marketing. |
Diese Daten werden dann an andere Unternehmen zu Marketingzwecken weitergegeben. | |
|
warfare |
Kriegsführung {f}; Kriegführung {f}; Kampfführung {f}; Kriegskunst {f}; Krieg {m} [mil.] | |
|
NBC warfare |
ABC-Kriegsführung {f} | |
|
asymmetric warfare (with inferior means) |
asymmetrische Kriegsführung (mit unterlegenen Mitteln) | |
|
nuclear warfare |
Atomkriegsführung {f} | |
|
germ warfare |
bakteriologische Kriegsführung | |
|
biological warfare |
biologische Kriegsführung | |
|
chemical and biological warfare /CBW/ |
chemische und biologische Kriegsführung | |
|
drone warfare |
Drohnenkriegsführung {f}; Drohnenkampfführung {f} | |
|
jungle warfare |
Dschungelkrieg {m} | |
|
electronic warfare |
elektronische Kriegsführung; elektronische Kampfführung /EloKa/ | |
|
trench warfare |
Grabenkriegsführung {f} | |
|
guerilla warfare |
Guerillakampf {m} | |
|
hybrid warfare |
hybride Kriegsführung; Hybridkrieg {m} | |
|
information warfare /IW/ |
informationstechnische Kriegsführung | |
|
land warfare |
Landkriegsführung {f} | |
|
aerial warfare |
Luftkriegsführung {f} | |
|
psychological warfare |
psychologische Kriegsführung | |
|
radiological warfare |
radiologische Kriegsführung | |
|
radiological methods of warfare |
radiologische Methoden der Kriegsführung | |
|
positional warfare; static warfare |
Stellungskrieg {m} | |
|
submarine warfare |
U-Boot-Kriegsführung {f} | |
|
anti-submarine warfare /ASW/ |
Kriegsführung gegen U-Boote | |
|
environmental warfare |
Umweltkriegsführung {f}; umweltbeeinflussende Kriegführung | |
|
unconventional warfare |
unkonventionelle Kriegsführung | |
|
underwater warfare; undersea warfare |
Unterwasserkriegsführung {f}; Unterseekriegsführung {f} | |
|
defensive warfare |
Verteidigungskriegsführung {f} | |
|
economic warfare |
Wirtschaftskriegführung {f} | |
|
desert warfare |
Wüstenkriegsführung {f} | |
|
fourth generation warfare |
Kriegsführung der vierten Generation | |
|
netwar |
Kriegsführung über Netzwerke [soc.] [mil.] | |
|
low-intensity warfare/conflict |
Kleinkrieg {m}; Konflikt niedriger Stärke | |
|
gang warfare |
Bandenkriege {pl} | |
|
available (of a thing) |
verfügbar; vorhanden; frei {adj} (Sache) | |
|
available capital |
verfügbares Kapital | |
|
available funds |
verfügbare Mittel | |
|
available segment |
vorhandenes Segment | |
|
highly available |
breit verfügbar | |
|
easily available |
leicht verfügbar | |
|
unavailable |
nicht verfügbar | |
|
the last available seat |
der letzte freie Sitzplatz | |
|
in the time available to me |
in der mir zur Verfügung stehenden Zeit | |
|
the best interest rate available at the time |
der beste Zinssatz, der zu diesem Zeitpunkt zu bekommen war | |
|
to try every available means to do sth. |
nichts unversucht lassen, um etw. zu tun | |
|
If any information becomes available ... |
Sollte etwas Neues bekannt werden, ...; Wenn es neue Erkenntnisse gibt, ... | |
|
He took the next available flight home. |
Er nahm den nächstmöglichen Flug nach Hause. | |
|
probable; prob [coll.]; likely |
wahrscheinlich {adj} | |
|
more probable |
wahrscheinlicher | |
|
most probable |
am wahrscheinlichsten | |
|
It is/seems likely to ... |
Es dürfte ...; Es wird wahrscheinlich ...; Es sieht so aus, als würde ... | |
|
the most likely cause (of sth.) |
die wahrscheinlichste Ursache (von etw.) | |
|
The most likely outcome will be that ... |
Es wird wahrscheinlich so sein, dass ... | |
|
If congestion is likely to happen ... |
Wenn mit Stau zu rechnen ist, ... | |
|
Sales are likely to drop further. |
Die Verkaufzahlen dürften weiter sinken. | |
|
The car is likely to break down soon.; It's likely that the car will break down soon. |
Das Auto wird bald liegenbleiben. | |
|
It's more than likely that this problem will occur again. |
Es ist mehr als wahrscheinlich, dass dieses Problem wieder auftritt. | |
|
He doesn't seem likely to get the job. |
Es sieht nicht so aus, als würde er die Stelle bekommen. | |
|
It is/seems highly/very likely that it will rain tomorrow. |
Die Wahrscheinlichkeit ist hoch, dass es morgen regnet. | |
|
He always looked likely to score. |
Er war immer torgefährlich. [sport] | |
|
They might refuse to let us have the information, but it's hardly likely. |
Sie könnten uns die Auskunft verweigern, aber das ist sehr unwahrscheinlich/nicht sehr wahrscheinlich. | |
|
but; yet; although; while/whilst ... -ing |
wobei; wobei aber; wobei allerdings (Einschränkung) {relativ.pron} | |
|
but I'll leave out the unimportant parts |
wobei ich das Unwichtige weglasse | |
|
yet we must not lose sight of the fact that ... |
wobei zu bedenken ist, dass ... | |
|
though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings |
wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte | |
|
although this is not easy to do, I admit |
wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist | |
|
although I am at the moment unable to give you any information as to whether ... |
wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ... | |
|
whilst stressing that ... |
wobei allerdings betont werden muss, dass ... | |
|
while ensuring occupational health and safety |
wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss | |
|
reduction of working hours while maintaining levels of pay |
Arbeitszeitverkürzung bei gleichbleibenden / gleichem Lohn | |
|
The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility. |
Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt. | |
|
loss |
Verlust {m} (Verlorengehen) [adm.] [übtr.] | |
|
the loss of your identification documents |
der Verlust seiner Ausweise | |
|
job loss |
Verlust des Arbeitsplatzes | |
|
soil loss |
Bodenverlust {pl} | |
|
information loss; loss of information |
Informationsverlust {m} | |
|
mass loss; loss in mass |
Massenverlust {m} | |
|
reflection loss |
Reflexionsverlust {m} | |
|
loss in transit |
Verlust auf dem Transportweg | |
|
conversion losses |
Umwandlungsverluste {pl} | |
|
water loss; loss of water |
Wasserverlust {m} | |
|
to report the loss to the police |
den Verlust bei der Polizei melden/anzeigen | |
|
check |
Kontrolle {f}; Überprüfung {f} | |
|
checks |
Kontrollen {pl}; Überprüfungen {pl} | |
|
final check |
Endkontrolle {f} | |
|
criminal background check |
kriminalpolizeiliche Überprüfung der Person | |
|
tighter checks on arms sales |
eine strengere Überprüfung der Waffenverkäufe | |
|
background check |
Umfeldüberprüfung / Zuverlässigkeitsüberprüfung einer Person | |
|
prior check |
Vorabkontrolle {f}; Vorabprüfung {f} | |
|
a check for pollutants |
eine Überprüfung auf Schadstoffe | |
|
to perform checks on the provided information |
Überprüfungen zu den übermittelten Angaben durchführen, die übermittelten Angaben überprüfen | |
|
to do / make / run / carry out / conduct a check on sb./sth. |
jdn./etw. überprüfen | |
|
to subject sb./sth. to a check |
jdn./etw. einer Kontrolle/Überprüfung unterziehen | |
|
to hold/keep sth. in check |
etw. unter Kontrolle halten | |
|
Do a quick check of the microphone and speaker to see if they are working properly (or not). |
Überprüfe einmal kurz, ob Mikrophon und Lautsprecher richtig funktionieren. | |
|
The police ran a check on the VRN and found that the car had been stolen. |
Die Polizei überprüfte das Kennzeichen und stellte fest, dass das Auto gestohlen war. | |
|
to be present; to exist |
vorliegen; bestehen {vi}; gegeben sein {v} [adm.] | |
|
being present; existing |
vorliegend; bestehend; gegeben seiend | |
|
been present; existed |
vorgelegen; bestanden; gegeben gewesen | |
|
is present; exists |
liegt vor; besteht; ist gegeben | |
|
was present; existed |
lag vor; bestand; war gegeben | |
|
with the information I have at present |
nach den mir vorliegenden Informationen | |
|
Such a situation shall be deemed to exist when ... |
Ein solcher Sachverhalt liegt vor, wenn ... [jur.] | |
|
The court has been presented with the documents.; The documents are presented before the court. |
Die Urkunden liegen dem Gericht vor. | |
|
information |
Auskunft {f} | |
|
(pieces of) information |
Auskünfte {pl} | |
|
wrong information; false information; misinformation |
falsche Auskunft {f} | |
|
health information |
gesundheitsbezogene Auskünfte | |
|
a few scraps of information |
ein paar magere Auskünfte | |
|
information |
Hinweis {m} | |
|
general information |
allgemeine Hinweise | |
|
health information |
gesundheitsbezogene Hinweise; gesundheitsbezogene Angaben | |
|
A source provided information to the authorities that ... |
Die Behörden haben den Hinweis erhalten, dass ... | |
|
letter |
Brief {m}; Schreiben {n} | |
|
letters |
Briefe {pl} | |
|
begging letter |
Bittschreiben {n}; Bettelbrief {m} [pej.] | |
|
autograph letter |
eigenhändiger Brief | |
|
information letter |
Informationsschreiben {n} | |
|
short letter |
Kurzbrief {m} | |
|
open letter |
offener Brief | |
|
to write a letter |
einen Brief schreiben | |
|
to send a letter |
einen Brief senden | |
|
to deliver letters |
Briefe austragen | |
|
'to whom it may concern' letter |
nicht persönlich adressiertes Schreiben [adm.] | |
|
poison-pen letter |
obszöner, verleumderischer Brief | |
|
hate mail |
hasserfüllte Briefe | |
|
to get/be given your card [Br.]; to receive your marching orders [Br.]; to get/be given the pink slip [Am.]; to receive your walking papers [Am.] (letter of dismissal) |
den blauen Brief bekommen [ugs.] (Kündigungsschreiben) | |
|
purpose |
Zweck {m}; Anwendungszweck {m}; Einsatzzweck {m}; Behuf {m} [veraltet] | |
|
to answer the purposes |
einem Zweck entsprechen | |
|
for the purpose of |
zum Zweck {+Gen.}; zum Zwecke {+Gen.} | |
|
for this purpose; for that purpose |
für diesen Zweck | |
|
for information purposes |
zu Informationszwecken | |
|
for protective purposes |
zu Schutzzwecken | |
|
for practice purposes; for training purposes |
zu Übungszwecken | |
|
for the purpose of doing sth. |
um etw. zu tun; zwecks | |
|
for the purpose of article 3 |
im Sinne von/des Artikel 3 [jur.] | |
|
for all purposes |
in jeder Hinsicht; in allen Bereichen | |
|
to serve a useful purpose |
von Nutzen sein; sinnvoll sein | |
|
It serves no useful purpose. |
Das führt zu nichts.; Das ist sinnlos. | |
|
This shall be applied for all purposes of the licensing procedure. |
Das ist in allen Bereichen des Genehmigungsverfahrens anzuwenden | |
|
to provide sth. (present sth. useful) |
etw. (Nützliches) bieten; liefern {vt} | |
|
providing |
bietend; liefernd | |
|
provided |
geboten; geliefert | |
|
provides |
bitet; liefert | |
|
provided |
bot; lieferte | |
|
History provides us with plenty of examples of what happens when ... |
Die Geschichte liefert uns genügend Beispiele dafür, was geschieht, wenn ... | |
|
The Web site provides visitors with basic information about ... |
Die Internetseite bietet ihren Besuchern grundlegende Informationen über ... | |
|
Retail shops provide their customers with specialist advice. |
Einzelhandelgeschäfte bieten ihren Kunden Fachberatung. | |
|
to verify sth. |
etw. nachprüfen; (auf Richtigkeit/Funktionieren) überprüfen; verifizieren {vt} | |
|
verifying |
nachprüfend; überprüfend; verifizierend | |
|
verified |
nachgeprüft; überprüft; verifiziert | |
|
verifies |
prüft nach; überprüft; verifiziert | |
|
verified |
prüfte nach; überprüfte; verifizierte | |
|
Trust, but verify! [prov.] |
Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. [Sprw.] | |
|
I have no way of verifying this information. |
Ich habe keine Möglichkeit, diese Angaben nachzuprüfen. | |
|
I have heard that from various sources but not verified myself. |
Ich habe das von verschiedenen Seiten gehört, aber selbst nicht nachgeprüft. | |
|
Police spoke to his colleagues to verify his alibi. |
Die Polizei sprach mit seinen Kollegen, um sein Alibi zu überprüfen. | |
|
There are no items in the shopping cart. Verify your order. |
Im Einkaufswagen befinden sich keine Artikel. Überprüfen Sie Ihre Bestellung. | |
|
The armed forces will remain deployed to verify compliance with the treaty. |
Die Truppen bleiben stationiert, um die Einhaltung des Abkommens zu überwachen. | |
|
criminal complaint; criminal information report [Br.]; criminal information filed [Br.]; crime report (against sb.) |
Strafanzeige {f}; Anzeige {f} (gegen jdn.) | |
|
criminal complaints; criminal information reports; criminal information filed; crime reports |
Strafanzeigen {pl}; Anzeigen {pl} | |
|
verbal crime report |
mündliche Anzeige | |
|
written crime report |
Niederschrift {f} der Strafanzeige; Bestätigung {f} der Strafanzeige; Anzeigebestätigung {f}; Anzeigeprotokoll {n} | |
|
to report an offence to the police; to make a statement of complaint for an offence [Br.] |
wegen eines Delikts Strafanzeige / Anzeige erstatten | |
|
to report sb. to the police; to file a complaint against sb.; to inform against sb. [Br.]; to lay information against sb. [Br.] (for sth.) |
gegen jdn. Anzeige erstatten (wegen etw.) | |
|
to lodge a complaint against persons unknown |
Anzeige gegen Unbekannt erstatten | |
|
intelligence (of sth.) |
Erkenntnisse {pl} (aufbereitete Informationen); Ermittlungsergebnisse {pl} (zu/über etw.) | |
|
criminal intelligence |
kriminalpolizeiliche Erkenntnisse | |
|
photographic intelligence |
Erkenntnisse aus der Bildaufklärung; Bildauswertungsergebnisse {pl} [mil.] | |
|
Intelligence suggests that ...; According to our intelligence ... |
Nach unseren Erkenntnissen ... | |
|
hard information; hard intelligence |
gesicherte/verbürgte Daten; gesicherte Erkenntnisse {pl} | |
|
to collect/gather intelligence about terrorist activities |
Erkenntnisse über terroristische Aktivitäten sammeln/gewinnen | |
|
There was no intelligence in our possession that these attacks were going to take place today. |
Wir hatten keine Erkenntnisse darüber, dass die Angriffe heute stattfinden sollten. | |
|
There is no trace of this person in the criminal intelligence indices. |
Diese Person ist in der kriminalpolizeilichen Aktenhaltung unbekannt. | |
|
to break down ↔ sth. (by sth.) |
etw. (nach etw.) aufschlüsseln; untergliedern; gliedern; trennen; herunterbrechen {vt} | |
|
breaking down |
aufschlüsselnd; untergliedernd; gliedernd; trennend; herunterbrechend | |
|
broken down |
aufgeschlüsselt; untergliedert; gegliedert; getrennt; heruntergebrochen | |
|
breaks down |
schlüsselt auf; untergliedert; gliedert; trennt; bricht herunter | |
|
broke down |
schlüsselte auf; untergliederte; gliederte; trennte; brach herunter | |
|
drug-related offences broken down by nationality |
Rauschgiftdelikte aufgeschlüsselt nach Staatsangehörigkeit / nach Staatsangehörigkeit gegliedert/getrennt | |
|
without providing detailed information on the costs |
ohne die Kosten detailliert aufzuschlüsseln | |
|
to glean sth. (from different sources) |
etw. (aus verschiedenen Quellen) zusammentragen; sammeln {vt} | |
|
gleaning |
zusammentragend; sammelnd | |
|
gleaned |
zusammengetragen; gesammelt | |
|
to glean sth. (information) |
etw. in Erfahrung bringen; herausbekommen [ugs.]; mitbekommen [ugs.] (Informationen) | |
|
From what I was able to glean, ... |
Soweit ich das in Erfahrung bringen konnte, ... | |
|
company information gleaned from the Internet |
Firmendaten, die aus dem Internet zusammengetragen wurden | |
|
The museum exhibits objects gleaned from different parts of the world and from different centuries. |
Das Museum zeigt Objekte, die aus verschiedenen Teilen der Welt und verschiedenen Jahrhunderten zusammengetragen wurden. | |
|
They're leaving on Sunday - I managed to glean that much from them. |
Sie reisen am Sonntag ab - so viel konnte ich aus ihnen herausbekommen. | |
|
From what I was able to glean when there wasn't visual noise on the screen, the telecast was pretty interesting. |
Soweit ich das mitbekommen habe, wenn es gerade keine Bildstörungen gab, war die Sendung ziemlich interessant. | |
|
database; data base; databank; data bank |
Datenbank {f} [comp.] | |
|
databases; data bases; databanks; data banks |
Datenbänke {pl} | |
|
operational database |
betriebliche Datenbank | |
|
specialised database; professional database |
Fachdatenbank {f} | |
|
internet database; web database |
Internetdatenbank {f} | |
|
knowledge database |
Wissensdatenbank {f} | |
|
to store information on/in a database |
Angaben in einer Datenbank speichern | |
|
to be held on/in a database |
in einer Datenbank verzeichnet sein/aufscheinen [Ös.] | |
|
to run a database; to operate a database |
eine Datenbank betreiben | |
|
reward |
Belohnung {f}; Lohn {m}; Entgelt {n}; Prämie {f} [fin.] | |
|
rewards |
Belohnungen {pl}; Entgelte {pl}; Prämien {pl} | |
|
as a reward for |
als Belohnung für; zum Dank für | |
|
to offer a reward (for) |
eine Belohnung aussetzen (für) | |
|
to act for reward |
gegen Entgelt handeln | |
|
There is a EUR 2,000 reward for useful information leading to solving the case / the apprehension of the offender / the recovery of the watch. |
Für sachdienliche Hinweise, die zur Aufklärung des Falles / Ergreifung des Täters / Auffindung der Uhr führen, ist eine Belohnung von 2.000 Euro ausgesetzt. | |
|
to base sth.; to found sth.; to premise sth. [formal]; to predicate sth. [formal] on sth. |
etw. auf etw. stützen; aufbauen; gründen [geh.] {vt} | |
|
basing; founding; premising; predicating |
stützend; aufbauend; gründend | |
|
based; founded; premised; predicated |
gestützt; aufgebaut; gegründet | |
|
to base your opinion on faulty information |
seine Meinung auf Falschinformationen aufbauen | |
|
In his new edition, Leisinger bases himself on two manuscripts. |
In der neuen Ausgabe stützt sich Leisinger auf zwei Originalhandschriften. | |
|
He founds / premises / predicates his argument on the Koran. |
Bei seiner Argumentation stützt er sich auf den Koran. | |
|
What are you basing your theory on? |
Wovon gehst du bei deiner Theorie aus? | |
|
literacy (competence in a specified area) |
Kompetenz {f}; Sachverstand {m} | |
|
computer literacy |
Computerkompetenz {f} | |
|
health literacy |
Gesundheitskompetenz {f} | |
|
information literacy |
Informationskompetenz {f} | |
|
media literacy |
Medienkompetenz {f} | |
|
economic literacy |
Wirtschaftskompetenz {f} | |
|
adverse; unfavourable [Br.]; unfavorable [Am.] (report, comment etc.) |
ablehnend; negativ {adj} (Bericht, Kommentar usw.) | |
|
unfavourable information in a job reference |
negative Aussagen in einem Arbeitszeugnis | |
|
exchange (social interaction) |
Austausch {m} (soziale Interaktion) [soc.] | |
|
exchange of creative ideas with peers |
kreativer Austausch mit Kollegen | |
|
youth exchange |
Jugendaustausch {m} | |
|
in direct exchange with the users |
im direkten Austausch mit den Benutzern | |
|
to have had a lively exchange of views and information with sb. |
in regem Austausch mit jdm. stehen | |
|
dissemination (of sth.) |
Verbreitung {f}; Weitergabe {f} (von etw.) | |
|
dissemination of weapons |
Verbreitung von Waffen; Weitergabe von Waffen | |
|
dissemination of data; dissemination of information |
Weitergabe von Daten | |
|
dissemination of research output |
Bekanntmachung von Forschungsergebnissen | |
|
dissemination of classified information |
Weitergabe von Verschlusssachen | |
|
dissemination of Nazi ideology; propagation of Nazi ideology |
Verbreitung nationalsozialistischen Gedankenguts [pol.] | |
|
recipient |
Empfänger {m}; Empfängerin {f} (von Waren, Leistungen, Preisen, Informationen) | |
|
recipients |
Empfänger {pl}; Empfängerinnen {pl} | |
|
recipient of information; recipient of the information |
Auskunftsempfänger {m}; Informationsempfänger {m} | |
|
service recipient |
Dienstleistungsempfänger {m} | |
|
conditional |
bedingt {adj} (an Bedingungen geknüpft) | |
|
conditional failure probability |
bedingte Ausfallwahrscheinlichkeit [techn.] | |
|
conditional information content |
bedingter Informationsgehalt [comp.] | |
|
conditional jump |
bedingter Sprung [comp.] | |
|
conditional assembly |
bedingte Umwandlung [comp.] | |
|
to be conditional on sth. |
von etw. abhängen | |
|
to make sth. conditional on sth. |
etw. von etw. abhängig machen | |
|
brochure; leaflet; pamphlet |
Broschüre {f}; Prospekt {m}; Heft {n} [print] | |
|
brochures; leaflets; pamphlets |
Broschüren {pl}; Prospekte {pl}; Hefte {pl} | |
|
free brochure |
Gratis-Prospekt {m} | |
|
glossy brochure |
Hochglanzbroschüre {f} | |
|
information brochure; information leaflet; information pamphlet; prospectus [Br.] |
Informationsbroschüre {f}; Informationsheft {n} | |
|
travel brochure |
Reiseprospekt {m} | |
|
school prospectus |
Schulbroschüre {f} | |
|
university prospectus; college prospectus |
Studienbroschüre {f} | |
|
advertising leaflet; promotional brochure |
Werbeprospekt {m} | |
|
Federal Office; National Institute |
Bundesamt {n} [Dt.] [Ös.] [Schw.] [adm.] | |
|
Federal Maritime and Hydrographic Office |
Bundesamt für Seeschifffahrt und Hydrographie /BSH/ | |
|
Federal Immigration and Asylum Service [Br.] |
Bundesamt für Migration und Flüchtlinge [Dt.]; Bundesamt für Fremdenwesen und Asyl [Ös.] {n} [adm.] | |
|
Federal Office for Information Security |
Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik /BSI/ | |
|
Federal Office for Water Management |
Bundesamt für Wasserwirtschaft | |
|
Federal Office of Military Technology and Procurement |
Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung [mil.] | |
|
German Federal Statistical Office |
Statistisches Bundesamt (von Deutschland) | |
|
authoritative; magisterial |
kompetent; fundiert; qualifiziert [geh.]; autoritativ [geh.]; maßgebend {adj} | |
|
reports from authoritative quarters |
Berichte von maßgeblicher Seite | |
|
clear and authoritative information |
klare und kompetente Auskünfte | |
|
the most authoritative book on the subject |
das fundierteste Buch zu diesem Thema | |
|
an authoritative/magisterial contribution to the discussion |
ein qualifizierter Diskussionsbeitrag | |
|
the authoritative work on preventive fire protection |
das Standardwerk zum vorbeugenden Brandschutz | |
|
guarantee |
Garantie {f}; Gewähr {f} [geh.] | |
|
guarantees |
Garantien {pl} | |
|
long-term guarantee; guarantee (of existence) |
Bestandsgarantie {f} | |
|
without guaranty; not warranted |
ohne Gewähr | |
|
the warranty of non-infringement |
die Gewähr, dass keine Rechte Dritter verletzt werden | |
|
to guarantee that |
jdm. die Gewähr bieten/geben, dass ... | |
|
if it can be guaranteed that ... |
wenn die Gewähr besteht, dass ... | |
|
to give a jobs guarantee |
eine Arbeitsplatzgarantie abgeben | |
|
I cannot guarantee that. |
Dafür übernehme ich keine Gewähr/Garantie. | |
|
No responsibility is taken for the correctness of this information. |
Alle Angaben (erfolgen) ohne Gewähr. | |
|
sketchy |
ungenau; vage; grob {adj} | |
|
sketchier |
ungenauer; vager | |
|
sketchiest |
am ungenauesten; am vagesten | |
|
I have only a sketchy idea of how it works. |
Ich habe nur eine ungenaue/vage Vorstellung, wie es funktioniert. | |
|
The details about the accident are still a little sketchy. |
Die Angaben zu dem Unfall sind noch etwas vage. | |
|
So far we only have sketchy information about what caused the explosion. |
Bisher liegen uns nur ungenaue Angaben über die Ursache der Explosion vor. | |
|
He gave us only a sketchy account of his visit. |
Er gab uns nur einen groben Bericht über seinen Besuch. | |
|
to opt in (to sth.) |
sich dafür entscheiden; einsteigen (in etw.) {vi} | |
|
opting in |
sich dafür entscheidend; einsteigend | |
|
opted in |
sich dafür entschieden; eingestiegen | |
|
All employees have the choice to opt in to the new scheme. |
Allen Mitarbeitern steht es frei, auf das neue System umzusteigen. | |
|
If you have opted-in to receive marketing information from us, we may share your details with our affiliated companies. |
Wenn Sie Ihre Zustimmung erklärt haben, von uns Marketingmaterial zu erhalten, dürfen wir Ihre Angaben an unsere Tochterfirmen weitergeben. | |
|
to obtain sth. |
sich etw. beschaffen; sich etw. besorgen [ugs.]; sich etw. geben lassen {vr}; etw. beziehen; etw. erfragen; etw. erwirken {vt} [adm.] | |
|
obtaining |
sich beschaffend; sich besorgend; sich geben lassend; beziehend; erfragend; erwirkend | |
|
obtained |
sich beschafft; sich besorgt; sich geben lassen; bezogen; erfragt; erwirkt | |
|
to obtain sth. for sb. |
jdm. etw. beschaffen | |
|
to obtain a search warrant |
eine Durchsuchungsbefehl erwirken [jur.] | |
|
to obtain (a piece of) information |
eine Auskunft / Auskünfte einholen | |
|
to obtain goods |
Waren beziehen | |
|
to obtain a price |
einen Preis erzielen [econ.] | |
|
First editions are now almost impossible to obtain. |
Erstausgaben sind mittlerweile fast nicht mehr zu bekommen. | |
|
I have obtained a copy of the original letter. |
Ich habe mir eine Kopie des Originalbriefs beschafft/besorgt. | |
|
Further details can be / need to be obtained from the head office. |
Näheres ist bei der Zentrale zu erfahren / erfragen. | |
|
In the second experiment we obtained a very clear result. |
Beim zweiten Experiment erhielten wir ein eindeutiges Ergebnis. | |
|
You will need to obtain permission from the principal. |
Du wirst dir beim Chef die Erlaubnis holen müssen. | |
|
The terms may/can be specified on request. |
Die Konditionen können erfragt werden. | |
|
Information on/about our company can be obtained from ... |
Auskünfte über unsere Firma können von ... eingeholt werden. | |
|
lively (thing) |
lebhaft; flott; beschwingt; temperamentvoll; lüpfig [Schw.] {adj} (Sache) | |
|
livelier |
lebhafter | |
|
liveliest |
am lebhaftesten | |
|
a lively exchange of information |
ein reger Informationsaustausch | |
|
a lively dance |
ein temperamentvoller Tanz | |
|
a lively description |
eine lebendige/anschauliche Schilderung | |
|
a lively ball |
ein Ball, der gut springt | |
|
to have a lively conversation |
sich angeregt unterhalten | |
|
Look lively! [Br.]; Step lively! [Am.] |
Mach schnell! | |
|
At 9 things started to get lively. |
Um 9 wurde es dann lebhafter. | |
|
to be convincing/compelling/impressive (not used for devices); to impress sb. (by sth.); to win sb. over (with sth.) |
(durch etw.) überzeugen; überzeugen können (Sache); zu überzeugen wissen (Person) (beeindrucken, die Erwartungen erfüllen) {vi} | |
|
This argument is unconvincing / is not compelling/convincing. |
Dieses Argument kann nicht überzeugen. | |
|
What makes the report so convincing/compelling/impressive is its clarity and wealth of information. |
Der Bericht überzeugt durch seine Klarheit und Informationsfülle. | |
|
I didn't find the ending of the film very convincing/compelling/impressive. |
Das Ende des Films hat mich nicht überzeugt. | |
|
The device will impress you by its design as well as performance. |
Das Gerät kann durch seine Form wie auch durch seine Leistung überzeugen. | |
|
This software will win you over with its ease of use. |
Diese Software kann durch ihre Benutzerfreundlichkeit überzeugen. | |
|
He won us over with his great defensive play. |
Er überzeugte durch sein großartiges Defensivspiel. | |
|
We have been impressed by her strong personality and leadership. |
Sie wusste durch ihre starke Persönlichkeit und Führungsqualitäten zu überzeugen. | |
|
to vouch for sb./sth. |
sich für jdn./etw. verbürgen; für etw. garantieren {vt} | |
|
vouching |
sich verbürgend; garantierend | |
|
vouched |
sich verbürgt; gegarantiert | |
|
vouching |
verbürgend | |
|
vouched |
verbürgt | |
|
I will vouch for him. He's a good friend of mine. |
Ich verbürge mich für ihn. Er ist ein guter Freund von mir. | |
|
We can vouch for the authenticity of the document. |
Wir verbürgen uns für die Echtheit des Schriftstücks. | |
|
We cannot vouch for the accuracy of this information. |
Für die Richtigkeit dieser Angaben können wir nicht garantieren. | |
|
a scrap (of sth.) |
ein bisschen; ein Bruchstück; ein Fragment {+Gen.}; ein Fetzen [in Zusammensetzungen] | |
|
scraps of conversation |
Gesprächsfetzen {pl} | |
|
scraps of knowledge |
bruchstückhaftes Wissen | |
|
scraps of information |
Informationsfetzen {m} | |
|
every scrap of green land |
jedes Fleckchen Grünland | |
|
not a scrap of rust |
kein bisschen Rost; keine Spur von Rost | |
|
I don't know a scrap of javascript. |
Ich kann kein bisschen Javascript. | |
|
to consult sth.; to refer to sth. |
etw. zu Rate/zurate ziehen; (als Informationsquelle) heranziehen; konsultieren [geh.] {vt} | |
|
consulting; referring to |
zu Rate/zurate ziehend; heranziehend; konsultierend | |
|
consulted; referred to |
zu Rate/zurate gezogen; herangezogen; konsultiert | |
|
You may consult/refer to your notes if you want. |
Wenn Sie wollen, können Sie gerne Ihre Notizen benutzen. | |
|
She often refers to her notes when giving a speech. |
Wenn sie eine Rede hält, schaut sie oft in ihr Konzept. | |
|
Please refer to our Web site for more information. |
Für weitere Informationen schauen Sie bitte auf unsere Webseite. | |
|
to thrive on sth. (negative) {thrived; thrived / throve; thriven} |
von etw. (Negativem) leben; von etw. (Negativem) profitieren {vi} | |
|
thriving on |
lebend; profitierend | |
|
thrived on; thriven on |
gelebt; profitiert | |
|
These street sellers thrive on the naiveness of tourists. |
Diese Straßenhändler leben von der Naivität der Touristen. | |
|
They thrive on misinformation, on twisting the truth. |
Sie leben davon, Falschinformationen zu verbreiten und die Wahrheit zu verdrehen. | |
|
It's not that I find that unpleasant, to a certain extent I even thrive on it. |
Es ist nicht so, dass mir das unangenehm wäre, in gewisser Weise profitiere ich sogar davon. | |
|
to collect sth.; to gather sth.; to garner sth. [formal] (procure from various sources) [fig.] |
etw. sammeln {vt} (sich aus verschiedenen Quellen beschaffen) [übtr.] | |
|
collecting; gather; garnering |
sammelnd | |
|
collected; collected; garnered |
gesammelt | |
|
to collect/gather/garner information/evidence |
Informationen/Beweise sammeln | |
|
to gather intelligence |
(geheime) Informationen beschaffen | |
|
to collect/gather/garner support for sth. |
Unterstützung für etw. bekommen/finden | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|