DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

53 results for politics
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

politics [listen] Politik {f} (Lebensbereich) [pol.] [listen]

to talk (about) politics über Politik reden

politics of self-interest; interest-driven politics; policy serving its own interests Interessenpolitik {f} [pol.]

in the range of politics auf politischem Gebiet

parish-pump politics Kirchturmpolitik {f} [pej.]

regional politics; state politics Landespolitik {f} [pol.]

power politics Machtpolitik {f} [pol.]

Ostpolitik; politics toward the East Ostpolitik {f} [pol.]

party politics Parteipolitik {f}

student of politics Politikstudent {m} [stud.]

students of politics Politikstudenten {pl}

sb.'s understanding of politics jds. Politikverständnis {n} [pol.]

political science; politics [listen] Politikwissenschaft {f}; Politikwissenschaften {pl}; Politwissenschaften {pl}; Politologie {f}

publicist; commentator on politics and current affairs Publizist {n}; Publizistin {f}

publicists; commentator on politics and current affairss Publizisten {pl}; Publizistinnen {pl}

realpolitik; realistic politics Realpolitik {f} [pol.]

armchair politics; alehouse politics Stammtischpolitik {f}

head-in-the-sand politics; ostrich-like policy; politics of avoidance Vogel-Strauß-Politik {f} [pol.] [übtr.]

imperialistic politics Weltmachtpolitik {f}

feeling/sense of togetherness/kinship/a common bond (group, family); communal spirit; feeling/sense of solidarity; common identity; shared identity (society, politics); team spirit (work, sports) Zusammengehörigkeitsgefühl {n}; Gemeinschaftsgefühl {n} [soc.]

to be active in politics sich politisch betätigen {vr}

This is good politics. Das ist politisch klug.

What are his politics? Wo steht er politisch?

local politics Kommunalpolitik {f}

federal politics Bundespolitik {f}

federal policy Bundespolitik {f}

day-to-day politics Tagespolitik {f} [pol.]

urban policy; city politics; municipal policy Stadtpolitik {f}

provision of work politics Arbeitsbeschaffungspolitik {f} [pol.]

bedfellows [fig.] Allianz {f}; Verbindung {f} [pol.] [soc.] [listen]

Politics makes strange bedfellows. In der Politik bilden sich oft seltsame Allianzen.

ramification (of sth.) [listen] Begleiterscheinung {f}; Weiterung {f}; (negative) Konsequenz {f}; Auswirkung {f}; Komplikation {f} [listen] [listen]

ramifications Begleiterscheinungen {pl}; Weiterungen {pl}; Konsequenzen {pl}; Auswirkungen {pl}; Komplikationen {pl} [listen]

the environmental ramifications of the road-building program die Folgen der Straßenbauvorhaben für die Umwelt

this enormous problem and its many ramifications dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen

the ... question and its many ramifications die ... Frage und die damit verbundenen Probleme

The agreement has significant ramifications for French politics. Das Abkommen ist von großer Tragweite für die französische Politik.

to rub shoulders; to rub elbows [Am.] with sb. [fig.] mit jdm. (beruflich) in Berührung kommen; in Kontakt kommen; auf Tuchfühlung mit jdm. sein {v} [soc.]

to rub shoulders with the powers-that-be; to rub elbows with the big names in politics auf Tuchfühlung mit den Mächtigen dieser Welt sein

As a social worker in a slum area, she rubs shoulders with the poor and the helpless. Als Sozialarbeiterin in einem Elendsviertel kommt sie mit den Armen und Hilfsbedürftigen in Berührung.

ken; grasp [listen] (geistige) Fassungskraft {f}; Fassungsvermögen {n}; Vorstellungskraft {f}; Vorstellungsvermögen {n}

forces beyond our ken/grasp Kräfte jenseits unserer Vorstellungskraft

dimensions that are beyond human ken/grasp Dimensionen, die die menschliche Fassungskraft übersteigen

for reasons that are beyond my ken/grasp aus Gründen, die ich nicht durchschaue

Politics are completely beyond my ken/grasp. Politik ist etwas, das ich überhaupt nicht durchschaue.

collection of ideas; brainstorm; brainstorming; spitballing [slang] (on a topic) [listen] Gedankenaustausch {m}; (spontane/erste) Ideensammlung {f}; Sammlung {f} von Ideen; Abfrage {f} von spontanen Assoziationen (zu einem Thema)

to hold a brainstorm; to brainstorm erste Ideen sammeln; spontane Ideen sammeln; spontane Assoziationen abfragen

to gather to brainstorm (on) politics and social media zu einem Gedankenaustausch über Politik und soziale Medien zusammenkommen

Brainstorm as many ideas as possible. Sammeln Sie so viele Ideen wie möglich.

writ large [formal] (only after noun) im Großen {adv} (nachgestellt)

National politics are just local politics writ large. Bundespolitik ist nichts anderes als Lokalpolitik im Großen.

level of reluctance; reluctance (to do sth.) [listen] Hemmschwelle {f} (für etw.) [übtr.]

women's reluctance to enter politics die Hemmschwelle bei Frauen, in die Politik zu gehen

to reduce the level of reluctance die Hemmschwelle senken

to be a creature of sth. ein Kind {+Gen.} sein {v} (von etw. geprägt sein)

to be a creature of the 80ies ein Kind der 80er Jahre sein

The television channel ARTE is a creature of politics. Der Fernsehsender ARTE ist ein Kind der Politik.

I'm a creature of habit. Ich bin ein Gewohnheitstier/Gewohnheitsmensch.

change [listen] Kleingeld {n}; Wechselgeld {n}; Herausgeld {n} [Schw.] [fin.]

Do you have change for ten dollars? Kannst du auf zehn Dollar herausgeben?

Keep the change! Stimmt so!

to play (party) politics with the terrorist threat/this issue aus der Terrorgefahr/dem Thema (partei)politisches Kleingeld schlagen [ugs.] [pol.]

Please check your change before leaving, as mistakes cannot be rectified later. Wir bitten Sie, das Wechselgeld sofort zu kontrollieren. Spätere Reklamationen können nicht berücksichtigt werden.

war (on/against sb./sth.) [listen] Krieg {m} (gegen jdn./etw.) [mil.] [listen]

wars Kriege {pl}

war of aggression; aggressive war Angriffskrieg {m}; Aggressionskrieg {m}

nuclear war Atomkrieg {m}

war of liberation; liberation war Befreiungskrieg {m}

blitzkrieg; blitz; fast moving war [listen] [listen] Blitzkrieg {m}

fratricidal war Bruderkrieg {m}

civil war Bürgerkrieg {m}

drone war Drohnenkrieg {m}

war of conquest Eroberungskrieg {m}

mountain war Gebirgskrieg {m}

war of religion; religious war Glaubenskrieg {m}; Religionskrieg {m}; Glaubenskampf {m}

trench war Grabenkrieg {m}

guerilla war; partisan war Guerillakrieg {m}; Partisanenkrieg {m}

counterinsurgency war Krieg gegen Aufständische

counter-guerilla war; counter-partisan war Krieg gegen Guerillagruppen; Krieg gegen Partisanenverbände

land war Landkrieg {m}

aerial war Luftkrieg {m}

multi-front war; multiple-front war Mehrfrontenkrieg {m}

preventive war Präventivkrieg {m}

dirty war schmutziger Krieg

naval war Seekrieg {m}

static war Stellungskrieg {m}

proxy war Stellvertreterkrieg {m}

submarine war U-Boot-Krieg {m}

war of independence Unabhängigkeitskrieg {m}

war of extermination; destructive war Vernichtungskrieg {m}

defensive war Verteidigungskrieg {m}

desert war Wüstenkrieg {m}

war of attrition Zermürbungskrieg {m}; Abnutzungskrieg {m}

two-front war Zweifrontenkrieg {m}

at war im Krieg

limited strategic war begrenzter strategischer Krieg

accidental war durch Zufall ausgelöster Krieg

to declare war on sb. jdm. den Krieg erklären

to fight in a war in einem Krieg kämpfen

to win/lose a war einen Krieg gewinnen/verlieren

to fight/wage (a) war (on/against sb./sth.) Krieg führen (gegen jdn./etw.)

war-affected vom Krieg betroffen

low-intensity war Krieg geringer Intensität

to go to war (with sb.) (gegen jdn.) in den Krieg ziehen

In 1920 Poland and Russia were still at war. 1920 waren Polen und Russland nach wie vor im Kriegszustand.

War is the continuation of politics by other means. (Clausewitz) Krieg ist die Fortsetzung der Politik mit anderen Mitteln. (Clausewitz)

You look like you've been in the wars. [Br.] Du siehst ja ganz schön ramponiert aus.

the mainstream die breite Masse; ein breites Publikum [soc.]

the mainstream of public opinion; mainstream opinion die allgemeine Meinung; die vorherrschende Meinung; die Mehrheitsmeinung

the mainstream of European politics die vorherrschende Politik in Europa

the mainstream of popular taste; the mainstream taste der Geschmack der breiten Masse, der Geschmack eines breiten Publikums; der Massengeschmack

the mainstream of popular culture; mainstream culture die Kultur der breiten Masse

the mainstream of popular music; mainstream music die Musik der breiten Masse; Musik für ein breites Publikum; massentaugliche Musik

to go mainstream zur Massenware werden

to enter the mainstream für die breite Masse zugänglich werden

to have joined / hit the mainstream bei der breiten Masse / in der Mitte der Gesellschaft angekommen sein

to enter the mainstream of life am alltäglichen Leben teilhaben

philosophy [listen] Philosophie {f} [phil.] [listen]

philosophy of the Absurd Philosophie des Absurden

Alexandrian Philosophy alexandrinische Philosophie

philosophy of the as if; philosophy of as if; as-if philosophy Philosophie des Als-Ob

philosophy of antiquity; ancient philosophy Philosophie der Antike; aktike Philosophie

philosophy of the Enlightenment Aufklärungsphilosophie {f}

philosophy of concepts; conceptual philosophy Begriffsphilosophie {f}

philosophy of consciousness Bewusstseinsphilosophie {f}

philosophy of image; philosophy of pictures Bildphilosophie {f}

philosophy of biology Philosophie der Biologie

philosophy of chaos Chaosphilosophie {f}

philosophy of difference Philosophie der Differenz

philosophy of emergence; emergence philosophy Emergenzphilosophie {f}

philosophy of development Entwicklungsphilosophie {f}

philosophy of experience Erlebnisphilosophie {f}

philosophy of peace Friedensphilosophie {f}

philosophy of sentiment Gefühlsphilosophie {f}

philosophy of mind; philosophy of spirit Philosophie des Geistes

philosophy of the human sciences; philosophy of the humanities Philosophie der Geisteswissenschaft

philosophy of history Philosophie der Geschichte; Geschichtsphilosophie {f}

social philosophy Gesellschaftsphilosophie {f}; Sozialphilosophie {f}

philosophy of belief Glaubensphilosophie {f}

philosophy of action Handlungsphilosophie {f}; Philosophie der Tat

philosophy of identity Identitätsphilosophie {f}

philosophy for children Kinderphilosophie {f}

philosophy of culture; cultural philosophy Philosophie der Kultur; Kulturphilosophie {f}

philosophy of art Philosophie der Kunst; Kunstphilosophie {f}

philosophy of life Lebensphilosophie {f}

philosophy of logic Philosophie der Logik

philosophy of mathematics Philosophie der Mathematik

philosophy of music Philosophie der Musik

philosophy of nature; nature-philosophy Philosophie der Natur; Naturphilosophie {f}

philosophy of modern music Philosophie der Neuen Musik

philosophy of politics; political philosophy Philosophie der Politik

practical philosophy praktische Philosophie

philosophy of law; legal philosophy Rechtsphilosophie {f}

philosophy of reflection; reflective philosophy Reflexionsphilosophie {f}

philosophy of religion Religionsphilosophie {f}

philosophy of sport Sportphilosophie {f}

philosophy of language Sprachphilosophie {f}

philosophy of ordinary language; ordinary language philosophy Philosophie der gewöhnlichen Sprache

philosophy of the state; civil philosophy Staatsphilosophie {f}

philosophy of the subject Philosophie des Subjekts

philosophy of technology Philosophie der Technik; Technikphilosophie {f}

philosophy of mechanized civilization Philosophie der technisierten Zivilisation

philosophy of the unconscious Philosophie des Unbewussten

philosophy of values Wertphilosophie {f}

philosophy of essence Wesensphilosophie {f}

philosophy of signs Zeichenphilosophie {f}

philosophy becoming a practical activity Praktischwerden der Philosophie

to follow a certain philosophy eine bestimmte Philosophie verfolgen

subject (of) [listen] Thema {n}; Themengebiet {n}; Themenbereich {m}; Sachgebiet {n} [listen]

subjects [listen] Themen {pl}; Themata {pl}; Themengebiete {pl}; Themenbereiche {pl}; Sachgebiete {pl} [listen]

on the subject of culture and politics zum Thema Kultur und Politik

to change the subject das Thema wechseln

to stray from the subject; to wander off the point vom Thema abschweifen

to stick to the subject beim Thema bleiben

Don't change the subject! Lenk nicht (vom Thema) ab!

loaded subject / topic konfliktträchtiges Thema

a book on the subject / topic of language ein Buch zum Thema Sprache

I have nothing more to say on the subject. Ich habe dazu/zu diesem Thema nichts weiter zu sagen

No subject for discussion is barred. Es ist kein Diskussionsthema ausgeschlossen.

Death is a difficult topic/subject to talk about. Der Tod ist ein schwieriges Gesprächsthema.

The subject of American credit rating agencies came up. Wir kamen auf die amerikanischen Ratingagenturen zu sprechen.

believer (in sth.) Verfechter {m}; Verfechterin {f}; Anhänger {m}; Anhängerin {f} (von etw.) [listen]

believers Verfechter {pl}; Verfechterinnen {pl}; Anhänger {pl}; Anhängerinnen {pl} [listen]

I am a great believer in using natural things for cleaning. Ich bin ein großer Verfechter natürlicher Reinigungsmittel.

We are firm believers that party politics has no place in foreign policy. Wir sind fest davon überzeugt, dass Parteipolitik keinen Platz in der Außenpolitik hat.

collusion [pej.] Verklüngelung {f}; Verhaberung {f} [Ös.] [pol.]

the collusion between politics and business die Verklüngelung von Politik und Wirtschaft

grip (understanding) Verständnis {n}; Durchblick {m} [listen]

grip on reality Realitätsbezug {n}

to get a grip on sth. eine Vorstellung von etw. bekommen; sich von etw. ein Bild machen

to come/get [Br.] to grips with sth. sich mit etw. (näher) auseinandersetzen; etw. anpacken, in Angriff nehmen

not to get a grip on sth./come to grips with sth./get to grips with sth. mit etw. nicht klarkommen; mit etw. nicht zurechtkommen

I'm trying to get a grip on what's happening. Ich versuche, da durchzublicken.

She has a good grip on local politics. In der Lokalpolitik ist sie zu Hause.

I've never really got to grips with this new technology. Mit dieser neuen Technik komme ich einfach nicht klar.

Many people never come to grips with their own language. Viele Leute stehen mit ihrer eigenen Sprache auf Kriegsfuß.

The government needs to come to grips with the national debt problem. Die Regierung muss das Problem der Staatsschulden jetzt einmal angehen.

counter-intuitively anders als man (spontan) annehmen würde; obwohl man eigentlich das Gegenteil annehmen würde

He opted - perhaps counter-intuitively - to study Meteorology rather than Politics. Anders als man vielleicht annehmen würde, entschied er sich dafür, Meteorologie und nicht Politik zu studieren.

high-profile (of a thing) aufsehenerregend; vielbeachtet; im öffentlichen Blickpunkt (stehend); mit medialer Aufmerksamkeit; mit großer Medienpräsenz; mit viel Publicity (nachgestellt) {adj} (Sache)

a high-profile murder case ein aufsehenerregender Mordfall

a high-profile military presence eine demonstative Militärpräsenz

his return to high-profile politics seine Rückkehr in die Spitzenpolitik

individuals in high-profile positions Personen in exponierten Positionen

to engage in sth./in doing sth. sich betätigen {vr}; etw. betreiben {vt}

engaging in sich betätigend; betreibend

engaged in sich betätigt; betrieben

to engage in an activity einer Tätigkeit nachgehen; eine Tätigkeit ausüben

to engage in research Forschung betreiben

to engage in policy-making Politik machen

to engage in politics sich politisch betätigen

to engage in criminal activities sich kriminell betätigen

Only 15% of adults regularly engage in sports (activities). Nur 15% der Erwachsenen betreiben regelmäßig Sport.

to keep away from sb./sth.; to keep off sb./sth.; to keep your distance from sb./sth.; to steer clear of sb./sth. sich von jdm./etw. fernhalten; von jdm./etw. wegbleiben; jdm./etw. aus dem Weg gehen; einen Bogen um jdn./etw. machen; jdn./etw. meiden

keeping away from; keeping off; keeping your distance from; steering clear of sich fernhaltend; wegbleibend; aus dem Weg gehend; einen Bogen machend; meidend

kept away from; kept off; kept your distance from; steered clear of sich ferngehalten; weggeblieben; aus dem Weg gegangen; einen Bogen gemacht; gemeidet

I'm trying to keep off fatty foods.; I'm trying to steer clear of fatty food. Ich versuche, fettes Essen zu meiden.

Keep your distance from cows grazing with young calves. Halte dich von Kühen fern, die mit jungen Kälbern grasen.

Keep away from the edge of the cliff! Bleibt vom Rand der Felsen weg!

You should keep off alcohol. Um Alkohol sollten Sie einen großen Bogen machen.

It's best to keep off politics when my father is around. [Br.] Das Thema Politik vermeidet man am besten, wenn mein Vater in der Nähe ist.

to dabble in/with sth. in etw. hineinschnuppern {vi}; etw. nebenbei betreiben; sich nebenbei mit etw. beschäftigen; etw. ein bisschen tun

to dabble in drugs ein bisschen fixen

to dabble in stocks and shares ein bisschen an der Börse spekulieren

to dabble in various careers in verschiedenen Berufen jobben; sich mit verschiedenen Jobs durchschlagen

She dabbled in politics as a university student. Als Studentin hat sie in die Politik hineingeschnuppert.

rough-and-tumble knallhartes Geschäft {n}

the rough-and-tumble of politics das knallharte politische Geschäft

to respond to sth. (with sth.) auf etw. reagieren; etw. beantworten [übtr.] {vt} (mit etw.)

responding [listen] reagierend; beantwortend

responded [listen] reagiert; beantwortet

to respond with courage mutig reagieren

to respond positively positiv reagieren

to respond quickly schnell reagieren

to respond to a call einem Aufruf folgen

People respond to current politics differently. Die Leute reagieren unterschiedlich auf das aktuelle politische Geschehen.

She responded to his grin with a smile. Sie reagierte auf sein Grinsen mit einem Lächeln.; Sie beantwortete sein Grinsen mit einem Lächeln.

to talk (with sb. about sth.) [listen] (mit jdm.) reden {vi}; sich (mit jdm.) unterhalten {vr} (über etw.) [listen]

talking [listen] redend; sich unterhaltend

talked geredet; sich unterhalten

talks redet; unterhält sich

talked redete; unterhielt sich

to talk wild; to talk away drauflos reden

to talk large großspurig reden

to talk business / politics übers Geschäft / über Politik reden

to talk to yourself mit sich selbst reden; Selbstgespräche führen

to talk with each other miteinander reden; sich miteinander unterhalten

to talk through your hat [Am.] dummes Zeug reden; absurdes Zeug reden

to talk sb.'s ear(s) off jdn. volllabern {vt} [ugs.]

to talk to a brick wall (wie) gegen eine Wand reden; tauben Ohren predigen [poet.]

Keep talking! Red weiter!; Reden Sie weiter!

I can talk to her if you want. Ich kann mit ihr reden, wenn du willst.

Let me talk to the manager and make it snappy! Ich will mit dem Geschäftsführer reden, aber schnell!

Look who's talking!; You're one to talk!; You should talk! Da redet der Richtige! [iron.]

We need to talk. Wir müssen miteinander reden!; Wie müssen uns (einmal) unterhalten!

to exaggerate sth. etw. übertreiben; überbetonen {vt}

exaggerating übertreibend; überbetonend

exaggerated übertrieben; überbetont [listen]

exaggerates übertreibt; betont über

exaggerated übertrieb; betonte über

Let's not exaggerate! Wir wollen mal nicht übertreiben!

It's difficult to exaggerate the importance of adequate sleep. Man kann nicht genug betonen, wie wichtig ausreichender Schlaf ist.

The significance of this latest twist in politics can hardly be exaggerated. Die Bedeutung dieser neuen politischen Wendung kann gar nicht hoch genug eingeschätzt werden.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org