BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

ache; aches; aches and pains [listen] Schmerz {m}; Schmerzen {pl}; Weh {n} [obs.] [listen]

contractions; labour pains [Br.]; labour [Br.]; labor pains [Am.]; labor [Am.]; travail [Br.] [poet.] [listen] Wehen {pl}; Geburtswehen {pl}

the contractions started die Wehen setzten ein

to have contractions die Wehen haben

to be in labour / labor; to be in travail [Br.] [poet.] in den Wehen liegen

to induce labour die Wehen herbeiführen

premature labour / labor pains; premature labour / labor vorzeitige Wehen; vorzeitig einsetzende Wehen

griping pains in the bowel; tormina Bauchkrämpfe {pl}; Darmgrimmen {n}; Tormina {pl} [med.]

gripe; griping pains in the bowel; tormina Eingeweidekrampf {m}; Kolik {f}; Bauchkneifen {n} [ugs.] [med.]

to take great pains over viel Fleiß verwenden auf {v}

to take great pains over sth. sich für etw. große Mühe geben; auf etw. viel Fleiß verwenden {v}

to be at pains to do sth. sich große Mühe geben, etw. zu tun; sehr bemüht sein, etw. zu tun

phantom limb pains Phantomschmerzen {pl} [med.]

bearing down pains Presswehen {pl} [med.]

womb pains; womb aches Unterleibsschmerzen {pl} [med.]

growing pains Wachstumsschmerzen {pl} [med.]

growth pains Wachstumsschwierigkeiten {pl}

posture; carriage; deportment [Br.]; setup [Am.] [listen] [listen] [listen] Körperhaltung {f}; Haltung {f}; Pose {f} [listen]

false posture; poor posture; posture mistake Fehlhaltung {f}; Haltungsfehler {m}

posture of power; pose of control Machtpose {f}; Herrschaftspose {f}

resting posture (of the body / a body part) Ruhehaltung {f} (des Körpers / eines Körperteils)

upright sitting posture aufrechte Sitzhaltung {f}

constrained position verkrampfte Haltung; unnatürliche Stellung

to adopt a comfortable/relaxed posture eine bequeme/entspannte Haltung einnehmen

Human beings have an upright posture. Der Mensch hat eine aufrechte Körperhaltung.

He has got good/bad posture. Er hat eine gute/schlechte Haltung.

Poor posture can lead to back pains. Haltungsfehler können zu Rückenschmerzen führen.

in the posture of praying in betender Haltung

He is depicted in the posture of meditation. Er ist in Meditationshaltung abgebildet.

She always adopts/assumes the same posture for the cameras. Für die Kameras nimmt sie immer dieselbe Pose ein.

pain [listen] Leid {n}; Pein {f} [poet.] [psych.] [listen]

to cause sb. pain jdm. Leid zufügen/antun

joys and pains of life die Freuden und Leiden im Leben

pain [listen] Schmerzen {pl}; Schmerz {m} [geh.] [med.] [listen]

pain; pains [listen] Schmerzen {pl}

mordant pain brennender Schmerz

chronic pain chronische Schmerzen

jaw pain Kieferschmerzen {pl}

pleasurable pain Lustschmerz {m}

pain on compression Stauchschmerz {m}

to be in pain; to suffer pain Schmerzen haben

to feel pain Schmerzen empfinden

to give pain; to play sb. up [Br.] Schmerzen bereiten; weh tun [listen]

racked by/with pain schmerzgeplagt; von Schmerzen geplagt

Where's the pain exactly? Wo genau haben Sie Schmerzen?; Wo genau tut's weh?

Where is the pain most strong/intense? Wo sind die Schmerzen am stärksten?

How long have you had this pain? Seit wann haben Sie diese Schmerzen?

Pain is weakness leaving the body. Ein Indianer kennt keinen Schmerz. [Sprw.]

stabbing; pain; stitch [listen] Stich {m} (Schmerz) [listen]

stabbings; pains; stitches Stiche {pl}

(minor) ailment; boo-boo [Am.] [children's speech] Wehwehchen {n}; Zipperlein {n} [Dt.] [ugs.]; Aua {n} [Dt.] [Kindersprache]; Bobo {n} [Schw.] [Kindersprache] [med.]

her little aches and pains; her little ailments ihre kleinen Wehwehchen

to locate sth. etw. lokalisieren; den Standort von etw. feststellen {vt}

locating lokalisierend; den Standort feststellend

located [listen] lokalisiert; den Standort festgestellt

locates lokalisiert; stellt den Standort fest

located [listen] lokalisierte; stellte den Standort fest

currently unlocated momentan nicht auffindbar

unlocated pains nicht lokalisierbare Schmerzen

to agonize; to agonise [Br.]; to beset; to rack; to bedevil [formal]; to devil sb. [Am.] (of a thing) [listen] [listen] jdn. plagen; quälen; zu schaffen machen {vt} (Sache) [listen]

agonizing; agonising; besetting; racking; bedeviling; deviling plagend; quälend; zu schaffen machend

agonized; agonised; beset; racked; bedeviled; deviled geplagt; gequält; zu schaffen gemacht

racking pains rasende Schmerzen

to be beset by/with sth. von etw. heimgesucht werden; von etw. bedrängt/geplagt werden

beset by worries von Sorgen geplagt

beset by doubts von Zweifeln befallen

the difficulties that beset him domestically die Schwierigkeiten, mit denen er innenpolitisch zu kämpfen hat

Ever since I've been bedevilled by back pains. Seither werde ich von Rückenschmerzen geplagt.

Although cancer racked his body, he was cheerful. Obwohl der Krebs seinen Körper marterte, war er guter Dinge.

The dog was already racked by/with the pains of old age. Der Hund wurde bereits von Altersschmerzen geplagt.

He was racked by/with doubts over whether his decision was right. Er wurde von Zweifeln geplagt, ob seine Entscheidung richtig war.