DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

158 similar results for over-ripe
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

all over Europe europaweit {adv}

tanagers (zoological family) Tangaren {pl} (Thraupidae) (zoologische Familie) [ornith.]

yellow-winged tanager Abttangare {f}

blue-necked tanager Azurkopftangare {f}

blue & gold tanager Bangstangare {f}

blue-grey tanager Bischofstangare {f}

blue-whiskered tanager Blaubarttangare {f}

gilt-edged tanager Blaubrusttangare {f}

glaucous tanager Blauflecktangare {f}

black-headed tanager Blauflügeltangare {f}

red-necked tanager Blaukappentangare {f}

hooded mountain tanager Blaurücken-Bergtangare {f}

black & gold tanager Blauschultertangare {f}

blue-winged mountain tanager Blauschwingen-Bergtangare {f}

flame-coloured tanager Bluttangare {f}

brazilian tanager Brasiltangare {f}

scarlet-browed tanager Brauenschopftangare {f}

chestnut-bellied mountain tanager Braunbauch-Bergtangare {f}

buff-bellied tanager Braunbauchtangare {f}

fulvous shrike-tanager Braunbrust-Würgertangare {f}

brown-flanked tanager Braunflankentangare {f}

orange-eared tanager Braunohr-Bunttangare {f}

puerto rican tanager Brustfleckentangare {f}

azure-rumped tanager Cabanistangare {f}

Carmioli's tanager Carmioltangare {f}

diademed tanager Diademtangare {f}

green-headed tanager Dreifarbentangare {f}

spotted tanager Drosseltangare {f}

moss-backed tanager Edwardstangare {f}

magpie tanager Elstertangare {f}

flame-rumped tanager Feuerbürzeltangare {f}

common bush tanager Finkenbuschtangare {f}

crimson-collared tanager Flammentangare {f}

speckled tanager Fleckentangare {f}

white-banded tanager Flügelbindentangare {f}

brown tanager Fuchstangare {f}

blue & yellow tanager Furchentangare {f}

yellow-bellied tanager Gelbbauchtangare {f}

lemon-browed tanager Gelbbrauentangare {f}

yellow-backed tanager Gelbbürzeltangare {f}

yellow-throated bush tanager Gelbkehl-Buschtangare {f}

yellow-throated tanager Gelbkehltangare {f}

saffron-crowned tanager Gelbkopftangare {f}

yellow-rumped tanager Gelbrückentangare {f}

blue-capped tanager Gelbschenkeltangare {f}

yellow-crested tanager Gelbschopftangare {f}

white-winged shrike-tanager Gelbstirn-Würgertangare {f}

cinnamon tanager Gimpeltangare {f}

spangle-cheeked tanager Glanzfleckentangare {f}

yellow-scarfed tanager Goldbandtangare {f}

green & gold tanager Goldbrusttangare {f}

rufous-winged tanager Goldflügeltangare {f}

rust & yellow tanager Goldkappentangare {f}

golden-eared tanager Goldohrtangare {f}

gold-ringed tanager Goldringtangare {f}

golden-backed mountain tanager Goldrücken-Bergtangare {f}

golden-crowned tanager Goldscheiteltangare {f}

fulvous-crested tanager Goldschopftangare {f}

golden tanager Goldtangare {f}

dusky-bellied bush tanager Graubrust-Buschtangare {f}

ash-throated bush tanager Graukehl-Buschtangare {f}

grey-hooded bush tanager Graukopf-Buschtangare {f}

grey-headed tanager Graukopftangare {f}

sooty ant-tanager Graurücken-Ameisentangare {f}

grey-crowned palm tanager Grauscheitel-Palmtangare {f}

green-capped tanager Grünkappentangare {f}

green-throated tanager Grünkehltangare {f}

green-naped tanager Grünnackentangare {f}

bay-headed tanager Grüntangare {f}

guira tanager Guiratangare {f}

black-goggled tanager Haarschopftangare {f}

yellow-collared tanager Halsbandtangare {f}

flame-crested tanager Haubentangare {f}

black-capped tanager Heinetangare {f}

burnished-buff tanager Isabelltangare {f}

golden-collared tanager Jelskitangare {f}

red-crowned ant-tanager Karminameisentangare {f}

western tanager Kieferntangare {f}

ruby-crowned tanager Krontangare {f}

short-billed bush tanager Kurzschnabel-Buschtangare {f}

masked crimson tanager Maskentangare {f}

scarlet-bellied mountain tanager Mennigohr-Bergtangare {f}

vermilon tanager Mennigtangare {f}

Natterer's tanager Natterertangare {f}

ochre-breasted tanager Ockerbrusttangare {f}

rufous-crested tanager Ockerschopftangare {f}

olive-backed tanager Olivmanteltangare {f}

olive-green tanager Olivtangare {f}

opal-crowned tanager Opalscheiteltangare {f}

brassy-breasted tanager Orangebrusttangare {f}

orange-headed tanager Orangekopftangare {f}

palm tanager Palmentangare {f}

grey & gold tanager Palmertangare {f}

grass-green tanager Papageitangare {f}

Parodi's tanager Parodihemispingus {m}

scarlet-rumped tanager Passerinitangare {f}

chestnut-backed tanager Prachttangare {f}

purplish-mantled tanager Purpurmanteltangare {f}

golden-masked tanager Purpurmaskentangare {f}

silver-beaked tanager Purpurtangare {f}

rose-throated tanager Rosenkehltangare {f}

rufous-headed tanager Rostkappentangare {f}

fulvous-headed tanager Rostkopftangare {f}

opal-rumped tanager Rotbauchtangare {f}

scarlet-throated tanager Rotbrusttangare {f}

golden-chested tanager Rothschildtangare {f}

lesser antillean tanager Rotkappentangare {f}

red-throated ant-tanager Rotkehl-Ameisentangare {f}

rufous-throated tanager Rotkehltangare {f}

red-headed tanager Rotkopftangare {f}

golden-naped tanager Rotnackentangare {f}

glistening-green tanager Rotohr-Bunttangare {f}

scrub tanager Rotscheiteltangare {f}

red-shouldered tanager Rotschultertangare {f}

flame-faced tanager Rotstirntangare {f}

rufoud-cheeked tanager Rotwangentangare {f}

cherry-throated tanager Rubinkehltangare {f}

dusky-faced tanager Rußgesichttangare {f}

sayaca tanager Sayacatangare {f}

crimson-backed tanager Scharlachbauchtangare {f}

crested ant-tanager Scharlachhauben-Ameisentangare {f}

red-hooded tanager Scharlachkopftangare {f}

scarlet tanager Scharlachtangare {f}

slaty tanager Schiefertangare {f}

black-faced tanager Schleiertangare {f}

plain-coloured tanager Schlichttangare {f}

chat-tanager Schmätzertangare {f}

golden-chevroned tanager Schmucktangare {f}

swallow tanager Schwalbentangare {f}

tawny-crested tanager Schwarzachseltangare {f}

black-bellied tanager Schwarzbauchtangare {f}

black-chested tanager Schwarzbrust-Bergtangare {f}

masked tanager Schwarzbrusttangare {f}

hooded tanager Schwarzkappentangare {f}

black-throated shrike-tanager Schwarzkehl-Würgertangare {f}

black-chinned mountain tanager Schwarzkinn-Bergtangare {f}

black-backed tanager Schwarzmanteltangare {f}

metallic-green tanager Schwarznackentangare {f}

multicoloured tanager Schwarzohr-Bunttangare {f}

fawn-breasted tanager Schwarzrückentangare {f}

black-crowned palm tanager Schwarzscheitel-Palmtangare {f}

yellow-green bush tanager Schwarzstirn-Buschtangare {f}

white-lined tanager Schwarztangare {f}

black-cheeked ant-tanager Schwarzwangen-Ameisentangare {f}

black-cheeked mountain tanager Schwarzwangen-Bergtangare {f}

pirre bush tanager Schwarzwangen-Buschtangare {f}

scarlet & white tanager Seidenflankentangare {f}

paradise tanager Siebenfarbentangare {f}

buff-breasted mountain tanager Silberbrauen-Bergtangare {f}

blue-browed tanager Silberbrauentangare {f}

beryl-spangled tanager Silberfleckentangare {f}

silver-throated tanager Silberkehltangare {f}

silvery tanager Silbertangare {f}

sira tanager Siratangare {f}

emerald tanager Smaragdtangare {f}

summer tanager Sommertangare {f}

black & white tanager Spiegeltangare {f}

black-backed bush tanager Stolzmanntangare {f}

stripe-headed tanager Streifenkopftangare {f}

tacarcuna bush tanager Tacarcunabuschtangare {f}

lacrimose mountain tanager Tränenbergtangare {f}

white-shouldered tanager Trauertangare {f}

rose-breasted tanager Trupialtangare {f}

dotted tanager Tüpfeltangare {f}

turquoise tanager Türkistangare {f}

blue & black tanager Vassoritangare {f}

seven-coloured tanager Vielfarbentangare {f}

azure-winged tanager Violettschultertangare {f}

white-winged tanager Weißbindentangare {f}

pileated bush tanager Weißbrauen-Buschtangare {f}

white-rumped tanager Weißbürzeltangare {f}

white-capped tanager Weißkappentangare {f}

white-throated shrike-tanager Weißkehl-Würgertangare {f}

masked mountain tanager Wetmoretangare {f}

cone-billed tanager Witwentangare {f}

blue-backed tanager Ziertangare {f}

rufous-chested tanager Zimtbrusttangare {f}

chestnut-headed tanager Zimtkopftangare {f}

hepatic tanager Zinnobertangare {f}

black & yellow tanager Zitronentangare {f}

pittas (zoological family) Pittas {pl} (Pittidae) (zoologische Familie) [ornith.]

white-throated antpitta Graubrust-Ameisenpitta {m}

moustached antpitta Bartstreif-Ameisenpitta {m}

stripe-headed antpitta Strichelkopf-Ameisenpitta {m}

santa marta antpitta Olivrücken-Ameisenpitta {m}

chestnut antpitta Blakeameisenpitta {m}

pale-billed antpitta Blaßschnabel-Ameisenpitta {m}

tachira antpitta Tachiraameisenpitta {m}

ochre-striped antpitta Rostkehl-Ameisenpitta {m}

elusive antpitta Weißkehl-Ameisenpitta {m}

chestnut-brown antpitta Kastanienameisenpitta {m}

rufous-faced antpitta Rotohr-Ameisenpitta {m}

great antpitta Großameisenpitta {m}

giant antpitta Riesenameisenpitta {m}

grey-naped antpitta Graunacken-Ameisenpitta {m}

scaled antpitta Schuppenkopf-Ameisenpitta {m}

plain-backed antpitta Braunrücken-Ameisenpitta {m}

bay-backed antpitta Rotrücken-Ameisenpitta {m}

brown-banded antpitta Bandameisenpitta {m}

chestnut-naped antpitta Rotkopf-Ameisenpitta {m}

puna antpitta Punaameisenpitta {m}

tawny antpitta Bergameisenpitta {m}

chestnut-crowned antpitta Rostkappen-Ameisenpitta {m}

bicoloured antpitta Zweifarben-Ameisenpitta {m}

rufous antpitta Einfarb-Ameisenpitta {m}

undulated antpitta Schuppenbauch-Ameisenpitta {m}

variegated antpitta Königsameisenpitta {m}

Watkin's antpitta Watkinsameisenpitta {m}

black-faced pitta Salomonenpitta {m}

African pitta Angolapitta {m} (Pitta angolensis)

blue-banded pitta Rotkopfpitta {m} (Pitta arcuata)

blue-headed pitta Rotrückenpitta {m} (Pitta baudii)

blue-winged pitta Bengalenpitta {m}; Neunfarbenpitta {m} (Pitta brachyura)

giant pitta Riesenpitta {m} (Pitta caerulea)

blue pitta Blaupitta {m} (Pitta cyanea)

elegant pitta Schmuckpitta {m} (Pitta elegans)

Elliot's pitta Elliotpitta {m}

red-breasted pitta Rotbauchpitta {m} (Pitta erythrogaster)

garnet pitta Granatpitta {m} (Pitta granatina)

blue-tailed pitta Blauschwanzpitta {m}

Gurney's pitta Goldkehlpitta {m} (Pitta gurneyi)

rainbow pitta Regenbogenpitta {m} (Pitta iris)

Koch's pitta Luzonpitta {m}

great pitta Halmaherapitta {m}

blue-winged pitta; moluccan pitta Blauflügelpitta {m} (Pitta moluccensis)

blue-naped pitta Blaunackenpitta {m} (Pitta nipalensis)

fairy pitta Nymphenpitta {m} (Pitta nympha)

fulvous pitta Braunkopfpitta {m} (Pitta oatesi)

Phayre's pitta Sichelpitta {m}

green-breasted pitta Grünbrustpitta {m} (Pitta reichenowi)

Schneider's pitta Schneiderpitta {m} (Pitta schneideri)

hooded pitta Kappenpitta {m} (Pitta sordida)

blue-backed pitta Blaubürzelpitta {m} (Pitta soror)

Steere's pitta Blaubauchpitta {m} (Pitta steerii)

superb pitta Mohrenpitta {m}

black-crowned garnet pitta Schwarzscheitelpitta {m}

noisy pitta Lärmpitta {m} (Pitta versicolor)

to overrule sb./sth.; to override sb./sth. [listen] etw. außer Kraft setzen; aufheben {vt}; sich über etw./jdn. hinwegsetzen [adm.] [jur.] [listen]

overruling; overriding außer Kraft setzend; aufhebend; sich hinwegsetzend

overruled; overridden außer Kraft gesetzt; aufgehoben; sich hinweggesetzt [listen]

to overrule/override an objection einen Einspruch verwerfen

to overrule the decision of the lower court; to overrule the lower court den Beschluss der Vorinstanz aufheben

to overrule a precedent sich über einen Präzedenzfall hinwegsetzen

to overrule your prior decisions/your own holdings [Am.] von seinen eigenen Entscheidungen abrücken

The verdict was overruled by the Supreme Court. Das Urteil wurde vom Obersten Gerichtshof außer Kraft gesetzt.

to grumble; to grouse; to grouch; to gripe; to moan; to nag; to holler [Am.]; to bitch [Am.]; to crab [Am.]; to kvetch [Am.] (about sth.) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] meckern; maulen; mäkeln; motzen; nörgeln; mosern [Dt.]; matschkern [Ös.]; schnorren [Schw.] {vi} (über etw.)

grumbling; grousing; grouching; gripping; moaning; nagging; hollering; bitching; crabbing; kvetching [listen] [listen] [listen] meckernd; maulend; mäkelnd; motzend; nörgelnd; mosernd; matschkernd; schnorrend

grumbled; groused; grouched; gripped; moaned; nagged; hollered; bitched; crabbed; kvetched gemeckert; gemault; gemäkelt; gemotzt; genörgelt; gemosert; gematschkert; geschnorrt

to grumble about the weather über das Wetter meckern

to always find something to gripe about immer etwas zu nörgeln haben; immer ein Haar in der Suppe finden

He's always moaning that we use too much electricity. Er mault immer, dass wir zu viel Strom verbrauchen.

to overwrite sth. {overwrote; overwritten} etw. überschreiben {vt} [comp.]

overwriting überschreibend

overwritten überschrieben

overwrites überschreibt

overwrote überschrieb

to accidentally overwrite data / a file; to clobber data / a file [coll.] Daten / eine Datei versehentlich überschreiben / unabsichtlich überschreiben

to override sth. {overrode; overridden} (move over) über etw. hinwegfahren {vi}; etw. überfahren; etw. (vorübergehend) überziehen {vt}

overriding hinwegfahrend; überfahrend; überziehend

overriden hinweggefahren; überfahren; überzogen

to override the pavement den Gehweg überfahren [auto]

to override a moraine eine Moräne überziehen [geol.]

overhanging beam; cantilever beam Kragträger {m} [techn.]

overhanging beams; cantilever beams Kragträger {pl}

cantilever beam for rope pulley support Kragträger für Seilrollenverlagerung

cantilever beam for cylinder Kragträger für Trommel

over-strict zu streng; überstreng; zu straff; übertrieben streng {adj}

to keep a tight hand/grip on sth. etw. genau kontrollieren

to run/keep a tight ship ein strenges Regiment führen

to overwrite sth. {overwrote; overwritten}; to write on top of sth. etw. (Geschriebenes) überschreiben; über etw. drüberschreiben {v}

overwriting; writing on top überschreibend; über drüberschreibend

overwritten; written on top überschrieben; über drübergeschrieben

to overdrive; to overload sth. etw. übersteuern {vt} [electr.]

overdriving; overloading übersteuernd

overdriven; overloaded übersteuert

to overdrive {overdrove; overdriven}; to overmodulate übersteuern {vi} [electr.]

overdriving; overmodulating übersteuernd

overdriven; overmodulated übersteuert

vertical stripe Längsstreifen {m}

vertical stripes Längsstreifen {pl}

to overprice sth. etw. zu einem zu hohen Preis anbieten {vt} [econ.]

to be overpriced überteuert sein

over-the-shoulder restraint (amusement ride) Schulterbügel {m} (Fahrgeschäft)

over-the-shoulder restraints Schulterbügel {pl}

overvoltage category Überspannungskategorie {f} [electr.]

overvoltage categories Überspannungskategorien {pl}

overdrive factor Übersteuerungsfaktor {m} [electr.]

overdrive factors Übersteuerungsfaktoren {pl}

overdrive (materials handling) Übertrieb {m} (Fördertechnik) [techn.]

driven in overdrive durch Übertrieb angetrieben

override switch; shunt switch Umgehungsschalter {m} [electr.]

override switches; shunt switches Umgehungsschalter {pl}

to override sth. {overrode; overridden} (make ineffective) (of a thing) etw. unwirksam machen; außer Kraft setzen (Sache) {vt} [jur.]

The statutory ban overrides the contractual conditions. Das gesetzliche Verbot macht die Vertragsbedingungen unwirksam.

all over; across; throughout (+ expression of place) (in every part) [listen] [listen] [listen] überall in/im/am; im/am ganzen; in ganz (+ Ortsangabe) {prp} [listen]

all over the island; across the island; throughout the island auf der ganzen Insel

all over Europe; across Europe, throughout Europe überall in Europa; in ganz Europa

all over Germany; across Germany; throughout Germany in ganz Deutschland; deutschlandweit

all over Austria; across Austria; throughout Austria in ganz Österreich; österreichweit

all over Switzerland; across Switzerland; throughout Switzerland in der ganzen Schweiz; schweizweit

across London in ganz London

across the world weltweit [listen]

from across the world aus der ganzen Welt

He's known all over town / across town / throughout the town. Er ist stadtbekannt.; Er ist bekannt wie ein bunter Hund.

She's famous throughout the country. Sie ist im ganzen Land berühmt.

It's all over town. Die Spatzen pfeifen es (schon) von den Dächern.

Fans were all over them. Sie waren umringt von Fans.

to scold; to reprimand; to rebuke; to reprove; to reprehend; to berate [formal]; to objurgate [rare]; to chide {chided/chid; chided/chidden/chid} sb.; to take sb. to task; to tell offsb.; to tick offsb. [Br.]; to put upsb. [Br.]; to call outsb. [Am.]; to rake/haul/drag sb. over the coals (for / on / about sth.) [listen] [listen] mit jdm. schimpfen {vi}; jdn. ausschimpfen; zurechtweisen; rügen; rüffeln; tadeln [geh.]; maßregeln [geh.]; schelten [geh.] [veraltend] {vt}; jdm. die Leviten lesen; die Ohren lang ziehen; einheizen; einen Anschiss verpassen [slang]; heimleuchten [geh.] {vi} (wegen etw.)

scolding; reprimanding; rebuking; reproving; reprehending; berating; objurgating; chiding; taking to task; telling off; ticking off; putting up; calling out; raking/hauling/dragging over the coals schimpfend; ausschimpfend; zurechtweisend; rügend; rüffelnd; tadelnd; maßregelnd; scheltend; die Leviten lesend; die Ohren lang ziehend; einheizend; einen Anschiss verpassend; heimleuchtend

scolded; reprimanded; rebuked; reproved; reprehended; berated; objurgated; chided/chidden/chid; taken to task; told off; ticked off; put up; called out; raked/hauled/dragged over the coals [listen] geschimpft; ausgeschimpft; zugerechtweisen; gerügt; gerüffelt; getadelt; gemaßregelt; gescheltet; die Leviten gelesen; die Ohren lang gezogen; eingeheizt; einen Anschiss verpasst; heimgeleuchtet

to get ticked off ausgeschimpft werden; Schelte bekommen

My mother scolded me for breaking her favourite vase. Meine Mutter hat mit mir geschimpft, weil ich ihre Lieblingsvase zerbrochen habe.

He was told off for being late. Er hat einen Rüffel/Anpfiff bekommen, weil er zu spät gekommen ist.

Did you get told off? Hast du einen Rüffel bekommen?; Hast du Schimpfer bekommen? [Ös.]

I told the boys off for making so much noise. Ich habe mit den Jungs / Buben [Ös.] [Schw.] geschimpft, weil sie so einen Lärm gemacht haben.

I told him where to get off. Ich habe ihm die Leviten gelesen.

to move/swing hand over hand; to pull yourself hand over hand hangeln {vi}; sich hangeln {vr} [sport]

moving/swinging hand over hand; pulling yourself hand over hand hangelnd; sich hangelnd

moved/swung hand over hand; pulled yourself hand over hand gehangelt; sich gehangelt

to move/swing hand over hand across monkey bars am Klettergerüst hangeln

to pull yourself hand over hand along the rope sich am Seil vorwärts hangeln

to climb up hand over hand on a rope sich an einem Seil nach oben hangeln

to bounce your way from one job to the next sich von einem Job zum anderen hangeln [übtr.]

to go into raptures about/over sb./sth.; to swoon over sb./sth. von jdm./etw. hingerissen sein; von jdm./etw. überwältigt sein; jdm. zu Füßen liegen; bei jdm./etw. in Verzückung geraten; hin und weg sein [ugs.] {vi}

going into raptures about/over; swooning over hingerissen seiend; überwältigt seiend; zu Füßen liegend; in Verzückung geratend; hin und weg seiend

gone into raptures about/over; swooned over hingerissen gewesen; überwältigt gewesen; zu Füßen gelegen; in Verzückung gegeraten; hin und weg gewesen

low prices that make you swoon with disbelief niedrige Preise, die kaum zu fassen sind

to go into raptures over the scenery von der Landschaft überwältigt sein

Women swoon over him. Die Frauen liegen ihm zu Füßen.

to trip; to trip over (on; over) [listen] stolpern; hinfallen {vi} (über)

tripping [listen] stolpernd

tripped gestolpert

trips stolpert

tripped stolperte

to sprinkle sth. over; to sprinkle with sth. etw. darüberstreuen; drüberstreuen {vt} [cook.]

sprinkling over darüberstreuend; drüberstreuend

sprinkled over darübergestreut; drübergestreut

Sprinkle over grated cheese.; Sprinkle with grated cheese. (recipe) Geriebenen Käse drüberstreuen. (Kochrezept)

to bend over backwards / backward [Am.]; to lean over backwards / backward [Am.]; to fall over backwards / backward [Am.] (to achieve sth.) [fig.] sich die größte Mühe geben; sich alle Mühe geben; sich Arme und Beine ausreißen; sich ein Bein ausreißen; sich zerreißen; sich zersprageln [Ostös.]; sich einen abbrechen [Dt.] [ugs.] {vr} (um etw. zu erreichen) [übtr.]

to bend over backwards to make the deal. sich ein Bein ausreißen, um das Geschäft abzuschließen

The gallery is leaning over backwards to boost attendance. Die Galerie gibt sich die größte Mühe, die Besucherzahlen zu steigern.; Die Galerie tut alles, um die Besucherzahlen zu steigern.

to be all over (and done with) ausgestanden sein; vorbei sein {v}

not to be (all) over yet noch nicht ausgestanden sein

The crisis is not overcome/over yet. Die Krise ist noch nicht ausgestanden.

to extend over sth.; to override sth. über etw. hinausragen; über etw. hinausreichen; überstehen {vi} [listen]

extending over; overriding hinausragend; hinausreichend; überstehend

extended over; overridden hinausgeragt; hinausgereicht; überstanden

prime mover Antriebskraft {f}; treibende Kraft {f}

to override an automatic device {overrode; overridden} eine Automatik umgehen; außer Kraft setzen {vt}; in eine Automatik manuell eingreifen {vi} [techn.]

substance over (legal) form (doctrine for looking at a taxable event) wirtschaftliche Betrachtungsweise {f} (eines Steuertatbestands) [fin.]

cross-over pipe Dampfüberströmleitung {f} (Turbine) [techn.]

cross-over pipes Dampfüberströmleitungen {pl}

strike (discovery of ore or oil) [listen] Fund {m}; Fündigkeit {f} [geh.] (von Erz oder Öl) [min.] [listen]

iteroparity (multiple reproductive cycles over the course of a lifetime) Iteroparie {f}; Iteroparität {f} (mehrfache Fortpflanzungszyklen innerhalb einer Lebenszeit) [biol.]

award ceremony; presentation of the award / of the prize / of awards / of prizes; handing-over of the prize / of prizes; prize-giving ceremony; prize-giving Preisverleihung {f}; Übergabe des Preises / der Preise; Prämierung {f} [Dt.] (Veranstaltung)

award ceremonies; presentations of awards / of prizes; handing-overs of prizes prize-giving ceremonies; prize-givings Preisverleihungen {pl}; Übergaben {pl} der Preise; Prämierungen {pl}

overhand grip (apparatus gymnastics) Ristgriff {m} (Geräteturnen) [sport]

overdrive Schnellgang-Zusatzgetriebe {n}; Schnellgang {m}; Schongang {m} [auto]

semelparity (single reproductive cycle over the course of a lifetime) Semelparie {f} (einmaliger Fortpflanzungszyklus innerhalb einer Lebenszeit) (oft fälschlich: Semelparität) [biol.]

overload scram; overload trip [Am.] Überlast-Schnellabschaltung {f} [electr.]

rollover (accumulative carry-over of prize money to the following draw) [Br.] Übernahme {f} einer nicht ausgeschütteten Gewinnsumme in die nächste Ziehung (bei einem Gewinnspiel) [fin.]

overdriving; overdrive; overloading; overload; overstressing; overstress; overpowering; overpower Übersteuern {n}; Übersteuerung {f} [electr.]

wound stripe (on the uniform) Verwundetenstreifen {m} (an der Uniform)

bird strike; bird crash (bird collision with aircraft/overhead lines/glass surfaces) Vogelschlag {m}; Vogelkollision (Zusammenstoß von Vögeln mit Flugzeugen/Überlandleitungen/Glasflächen) [aviat.] [zool.]

to take precedence over sth.; to override sth. Vorrang vor etw. haben; wichtiger als etw. sein {v}

Considerations of safety override all other concerns. Sicherheitsüberlegungen haben Vorrang vor allen anderen.

overhit (artillery) Weitschuss {m} (Artillerie) [mil.]

to ride/run roughshod over sb./sth. (mit der Dampfwalze) über jdn./etw. fahren/drüberfahren [Ös.]; etw. mit Füßen treten; sich über etw. rücksichtslos hinwegsetzen [übtr.] {v}

to bestride sth. {bestrode, bestrid; bestridden}; to sit astride on sth.; to stand astride over sth. auf etw. rittlings sitzen; auf/über etw. mit gespreizten Beinen stehen {vi}

He bestrode his horse with the grace of a born horseman. Er saß auf seinem Pferd mit der Eleganz eines geborenen Reiters.

overripe überreif {adj}

to overwrite es beim Schreiben übertreiben; sich beim Schreiben (in Details / in Ausschmückungen) verlieren {v}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners